Lyrics and translation Aloe Blacc - At Christmas
At
Christmas
На
Рождество.
At
Christmas
На
Рождество.
Outside
the
snow
is
white
Снаружи
снег
белый.
We're
sitting
together
by
the
fire
light
Мы
сидим
вместе
у
огня.
That's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
At
Christmas,
yeah
На
Рождество,
да.
The
table
is
filled
with
food
Стол
наполнен
едой.
Record
player's
spinning
a
groove
Проигрыватели
пластинок
крутят
ритм.
That's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
At
Christmas,
yeah
На
Рождество,
да.
When
the
sun
goes
down
the
lights
go
up
Когда
солнце
садится,
свет
поднимается.
I
pour
some
eggnog
in
my
cup
Я
наливаю
немного
гоголь-моголя
в
свой
стакан.
A
slice
of
fruitcake
on
my
plate
Кусочек
фруктового
пирога
на
моей
тарелке.
Let's
trim
the
tree
and
decorate
Давай
обрежем
дерево
и
украсим
его.
At
Christmas
На
Рождество.
At
Christmas,
yeah
На
Рождество,
да.
At
Christmas
На
Рождество.
That's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
At
Christmas
На
Рождество.
Playing
games
and
singing
songs
Играем
в
игры
и
поем
песни.
Telling
stories
all
night
long
Рассказываю
истории
всю
ночь
напролет.
That's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
At
Christmas,
yeah
На
Рождество,
да.
Sharing
gifts
and
giving
hugs
Обмен
подарками
и
объятия.
We
gon'
fill
this
house
with
love
Мы
будем
наполнять
этот
дом
любовью.
That's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
At
Christmas,
yeah
На
Рождество,
да.
When
the
day
is
done
it's
time
to
sleep
Когда
день
закончится,
пора
спать.
We
pray
the
Lord
our
souls
to
keep
Мы
молим
Господа,
чтобы
наши
души
сохранились.
Give
us
blessings
throughout
the
year
Дай
нам
благословения
в
течение
года.
And
bring
us
back
together
right
here
И
собери
нас
вместе
прямо
здесь.
At
Christmas
На
Рождество.
At
Christmas,
yeah
На
Рождество,
да.
At
Christmas
На
Рождество.
That's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
At
Christmas
На
Рождество.
Waking
up
at
the
creak
of
dawn
Просыпаюсь
на
рассвете.
Wearing
'jamas
all
day
long
Носить
"jamas"
весь
день.
That's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
At
Christmas,
yeah
На
Рождество,
да.
Roasting
ham
hock
baking
pies
Запекание
ветчины,
запекание
пирогов.
Make
that
chicken
country-fried
Пусть
эта
курица
жарится
в
деревенском
стиле.
That's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
At
Christmas,
yeah
На
Рождество,
да.
Outside
the
snow
is
white
Снаружи
снег
белый.
And
inside
the
mood
is
just
right
И
внутри
все
в
порядке.
That's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
At
Christmas,
yeah
На
Рождество,
да.
That's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
At
Christmas,
yeah
На
Рождество,
да.
At
Christmas
На
Рождество.
Build
a
snowman
in
the
snow
Построй
снеговика
на
снегу.
Standing
under
the
mistletoe
Стоя
под
омелой.
That's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
At
Christmas,
yeah
На
Рождество,
да.
Hanging
stockings
over
the
chimney
Висят
чулки
над
дымоходом.
Sneak
a
peak
- what
did
Santa
bring
me?
Прокрасться
на
вершину-что
Санта
принес
мне?
That's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
At
Christmas,
yeah
На
Рождество,
да.
Watching
movies
snuggled
up
Смотрю
фильмы,
прижимаюсь.
Apple
cider
in
my
cup
Яблочный
сидр
в
моей
чашке.
That's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
At
Christmas,
yeah
На
Рождество,
да.
That's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
At
Christmas,
oh
На
Рождество
...
That's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
At
Christmas,
yeah
На
Рождество,
да.
That's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
At
Christmas
На
Рождество.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EGBERT DAWKINS
Attention! Feel free to leave feedback.