Aloe Blacc - Harvard - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aloe Blacc - Harvard




Harvard
Гарвард
She walked into this world I made On a little park bench under the shade of a
Она вошла в мой мир, созданный на маленькой парковой скамейке, в тени
Sweetgum tree whose leaves were red brown
ликвидамбара, листья которого были красно-коричневыми.
I looked up and saw a face, That was
Я поднял взгляд и увидел лицо,
Full of fortitude and grace, She said,
Полное стойкости и грации. Она сказала:
If you don't mind can I please sit down
«Не возражаете, если я присяду?»
I've been working since the morning and when the sun starts settling in
Я работаю с самого утра, и когда солнце начинает садиться,
I make my way across the town
Я иду через весь город
To where my second job begins
Туда, где начинается моя вторая работа.
I've got two kids I must feed got no time to sit with them and read
У меня двое детей, которых я должен кормить, у меня нет времени сидеть с ними и читать.
The councilors keep on telling me my boy's got special needs
Консультанты продолжают говорить мне, что у моего мальчика особые потребности.
Well don't we all got issues
Ну, разве у всех нас нет проблем?
Its just the stuff we live through
Это просто то, через что мы проходим.
Everybody's got their coffee stains
У каждого есть свои кофейные пятна.
I ain't complaining I'm just saying
Я не жалуюсь, я просто говорю.
I ain't been to Harvard
Я не учился в Гарварде,
I ain't got no big degrees
У меня нет никаких больших степеней.
Everything I know
Все, что я знаю,
I learned it on these bitter streets, and I
Я узнал на этих горьких улицах, и я
Can't afford the good life
Не могу позволить себе хорошую жизнь.
Only real love comes for free
Только настоящая любовь бесплатна.
And some days my heads up in the clouds
Иногда моя голова в облаках,
But I'm allowed to dream
Но мне позволено мечтать.
As she got up and walked away she said goodbye I gave a wave
Когда она встала и ушла, она попрощалась, я помахал
And watched the lady fade into the crowd
И смотрел, как женщина исчезает в толпе.
And i thought maybe we're the same hey
И я подумал, может быть, мы одинаковые, эй.
We feel pride and we feel shame
Мы чувствуем гордость, и мы чувствуем стыд.
And we both know there's still some things we've yet to figure out
И мы оба знаем, что есть еще кое-что, что нам предстоит выяснить.
I've been writing since the morning and
Я пишу с самого утра, и
When the sun starts settling in
Когда солнце начинает садиться,
I cross town to check the sound
Я пересекаю город, чтобы проверить звук.
That's when my second job begins
Вот тогда начинается моя вторая работа.
I've got two kids i must feed
У меня двое детей, которых я должен кормить.
I've got some doubts and insecurities
У меня есть сомнения и неуверенность.
I pray that I'll provide a life for everything they need
Я молюсь, чтобы я обеспечил им все, что им нужно.
Well don't we all got issues
Ну, разве у всех нас нет проблем?
Its just the stuff we live through
Это просто то, через что мы проходим.
Everybody's got there coffee stains
У каждого есть свои кофейные пятна.
I ain't complaining I'm just saying
Я не жалуюсь, я просто говорю.
I ain't been to Harvard
Я не учился в Гарварде,
I ain't got no big degrees
У меня нет никаких больших степеней.
Everything I know
Все, что я знаю,
I learned it on these crazy streets, and I'm
Я узнал на этих безумных улицах, и я
Working for the good life
Работаю ради хорошей жизни.
Only real love comes for free
Только настоящая любовь бесплатна.
I've got foolish days ahead of me
У меня впереди безрассудные дни,
And I'm allowed dream
И мне позволено мечтать.
As I'm heading home I think of how
Когда я иду домой, я думаю о том, как
Her shift is probably ending now
Ее смена, вероятно, заканчивается сейчас.
And I'll be on a plane this time tomorrow
А завтра в это время я буду в самолете.
Some folks are on an uphill climb
Некоторые люди поднимаются в гору,
Some coast along on borrowed time
Некоторые плывут по течению в долг взятого времени,
Still others need a little time to borrow
Другим же нужно немного времени, чтобы занять.
Well don't we all got issues
Ну, разве у всех нас нет проблем?
Its just the stuff we live through
Это просто то, через что мы проходим.
Everyday's another coffee stain
Каждый день новое кофейное пятно.
I can't forget those words she said remain
Я не могу забыть те слова, которые она сказала.
I ain't been to Harvard
Я не учился в Гарварде,
I ain't got no big degrees
У меня нет никаких больших степеней.
Everything I know
Все, что я знаю,
I learned it on these crazy streets, and I'm
Я узнал на этих безумных улицах, и я
Working for the good life
Работаю ради хорошей жизни.
Only real love comes for free
Только настоящая любовь бесплатна.
Just a fool with my head in the clouds
Просто дурак с головой в облаках,
But I'm allowed to dream
Но мне позволено мечтать.





Writer(s): Jonas Jeberg, Sam Hollander, Grant Michaels, Aloe Blacc


Attention! Feel free to leave feedback.