Lyrics and translation Aloe Blacc - Nothing Left but You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Left but You
Ничего не осталось, кроме тебя
You
smile
with
your
mouth
closed
Ты
улыбаешься
с
закрытым
ртом,
'Cause
you
don't
like
your
teeth
Потому
что
тебе
не
нравятся
твои
зубы.
Hide
your
body
under
your
clothes
Прячешь
свое
тело
под
одеждой,
So
no
one
can
see
Чтобы
никто
не
увидел.
But
I
want
all
of
it,
all
of
it
Но
я
хочу
все
это,
все
это.
Just
give
me
your
finesse
with
the
flaws
in
it
Просто
дай
мне
свою
изысканность
со
всеми
ее
недостатками.
You
put
on
a
good
show
Ты
устраиваешь
хорошее
шоу,
But
it's
not
what
I
need
Но
это
не
то,
что
мне
нужно.
What
does
it
for
me
Что
меня
заводит,
The
way
you
look
when
we're
at
home
Так
это
то,
как
ты
выглядишь,
когда
мы
дома.
What
does
it
for
me
Что
меня
заводит,
The
words
you
say
when
we're
alone
Так
это
слова,
которые
ты
говоришь,
когда
мы
одни.
And
when
you
take
your
bow
И
когда
ты
будешь
кланяться,
I'll
be
waiting
in
the
wings
Я
буду
ждать
за
кулисами.
When
you've
given
them
everything
Когда
ты
отдашь
им
все,
And
there
ain't
nothing
left
for
me
but
you
И
для
меня
не
останется
ничего,
кроме
тебя.
There's
nothing
left
but
you
(you)
Ничего
не
осталось,
кроме
тебя
(тебя).
There's
nothing
left
but
you
(you)
Ничего
не
осталось,
кроме
тебя
(тебя).
You
always
look
your
best
when
you
walk
out
the
door
Ты
всегда
выглядишь
безупречно,
выходя
за
дверь,
But
I
love
you
when
I
miss
ya
Но
я
люблю
тебя,
когда
скучаю
по
тебе,
Just
the
hour
before
Всего
за
час
до
этого.
'Cause
you
give
me
all
of
it,
all
of
it
Потому
что
ты
отдаешь
мне
всю
себя,
всю
себя.
I
open
up
my
heart
let
you
fall
in
it
Я
открываю
свое
сердце
и
позволяю
тебе
упасть
в
него.
I
don't
need
perfection
to
fall
into
yours
Мне
не
нужно
совершенство,
чтобы
влюбиться
в
твое.
What
does
it
for
me
Что
меня
заводит,
The
way
you
look
when
we're
at
home
Так
это
то,
как
ты
выглядишь,
когда
мы
дома.
What
does
it
for
me
Что
меня
заводит,
The
words
you
say
when
we're
alone
Так
это
слова,
которые
ты
говоришь,
когда
мы
одни.
And
when
you
take
your
bow
И
когда
ты
будешь
кланяться,
I'll
be
waiting
in
the
wings
Я
буду
ждать
за
кулисами.
When
you've
given
them
everything
Когда
ты
отдашь
им
все,
And
there
ain't
nothing
left
for
me
but
you
И
для
меня
не
останется
ничего,
кроме
тебя.
There's
nothing
left
but
you
(you)
Ничего
не
осталось,
кроме
тебя
(тебя).
There's
nothing
left
but
you
(you)
Ничего
не
осталось,
кроме
тебя
(тебя).
There's
nothing
left
but
you
(you)
Ничего
не
осталось,
кроме
тебя
(тебя).
There's
nothing
left
but
you
(you)
Ничего
не
осталось,
кроме
тебя
(тебя).
There's
nothing
left
but
you
Ничего
не
осталось,
кроме
тебя.
When
the
curtains
are
drawn
Когда
занавес
опущен,
And
the
orchestra's
gone
И
оркестр
ушел,
The
people
have
left
but
the
ghost
light
is
on
Люди
разошлись,
но
дежурный
свет
горит.
You
get
in
your
car
and
you
make
your
way
home
Ты
садишься
в
машину
и
едешь
домой,
And
I'll
be
the
one
waiting
in
the
wings
И
я
буду
тем,
кто
ждет
за
кулисами.
When
you've
given
them
everything
Когда
ты
отдашь
им
все,
And
there
ain't
nothing
left
for
me
but
you
И
для
меня
не
останется
ничего,
кроме
тебя.
There's
nothing
left
but
you
Ничего
не
осталось,
кроме
тебя.
Waiting
in
the
wings
Жду
за
кулисами.
When
you've
given
them
everything
Когда
ты
отдашь
им
все,
And
there
ain't
nothing
left
for
me
but
you
И
для
меня
не
останется
ничего,
кроме
тебя.
There's
nothing
left
but
you
(you)
Ничего
не
осталось,
кроме
тебя
(тебя).
There's
nothing
left
but
you
(you)
Ничего
не
осталось,
кроме
тебя
(тебя).
There's
nothing
left
but
you
(you)
Ничего
не
осталось,
кроме
тебя
(тебя).
There's
nothing
left
but
you
(you)
Ничего
не
осталось,
кроме
тебя
(тебя).
There's
nothing
left
for
me
but
you
Ничего
не
осталось
для
меня,
кроме
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Kelso, Jay Stolar, Egbert Dawkins
Attention! Feel free to leave feedback.