Lyrics and translation ALON - Запомни меня таким
Запомни меня таким
Remember Me Like This
Не
упусти
эту
возможность
запомнить
меня
таким
Don't
miss
this
chance
to
remember
me
like
this
Запомнить
меня
таким,
запомнить
меня
таким
Remember
me
like
this,
remember
me
like
this
Когда-нибудь
будет
поздно
запомнить
меня
таким
Someday
it
will
be
too
late
to
remember
me
like
this
Запомнить
меня
таким,
запомнить
меня
таким
Remember
me
like
this,
remember
me
like
this
А
как
насчёт
того,
чтобы
запомнить
меня
таким
How
about
remembering
me
like
this
Запомнить
меня
таким,
запомнить
меня
таким?
Remember
me
like
this,
remember
me
like
this?
Когда-нибудь
будет
поздно
запомнить
меня
таким
Someday
it
will
be
too
late
to
remember
me
like
this
Запомнить
меня
таким,
запомнить
меня
таким
Remember
me
like
this,
remember
me
like
this
В
моём
мире
давным-давно
не
горят
уже
фонари
The
streetlights
in
my
world
burned
out
a
long
time
ago
В
тебе
так
много
светлого,
заполни
меня
таким
You
have
so
much
light
in
you,
fill
me
with
it
like
this
Заполни
меня
таким,
запомни,
что
я
любил
Fill
me
with
it
like
this,
remember
I
loved
Всех
тех,
кого
мне
любить
вообще
не
стоило
бы
All
those
who
I
shouldn't
have
loved
at
all
У
меня
не
было
цепей,
но
время
было
золотым
I
didn't
have
chains,
but
time
was
golden
Ещё
будто
вчера
я
улетал
из
Алма-Аты
It
feels
like
yesterday
I
was
flying
away
from
Almaty
Не
звезда
большого
спорта,
хоть
и
ясно
было
Not
a
big
sports
star,
although
it
was
clear
Ты
раньше
же
об
этом
никому
не
говорил
You
never
told
anyone
about
this
before
Запомни
меня,
будто
бы
я
твой
любимый
фильм
Remember
me
like
I'm
your
favorite
movie
Прочитай
меня
всего,
пока
тебе
ещё
открыт
Read
me
completely
while
I'm
still
open
to
you
Этот
голос
навсегда
теперь
останется
внутри
This
voice
will
now
remain
inside
you
forever
Меня
зовут
Алан,
и
запомни
меня
таким
My
name
is
Alan,
and
remember
me
like
this
Не
упусти
эту
возможность
запомнить
меня
таким
Don't
miss
this
chance
to
remember
me
like
this
Запомнить
меня
таким,
запомнить
меня
таким
Remember
me
like
this,
remember
me
like
this
Когда-нибудь
будет
поздно
запомнить
меня
таким
Someday
it
will
be
too
late
to
remember
me
like
this
Запомнить
меня
таким,
запомнить
меня
таким
Remember
me
like
this,
remember
me
like
this
А
как
насчёт
того,
чтобы
запомнить
меня
таким
How
about
remembering
me
like
this
Запомнить
меня
таким,
запомнить
меня
таким?
Remember
me
like
this,
remember
me
like
this?
Когда-нибудь
будет
поздно
запомнить
меня
таким
Someday
it
will
be
too
late
to
remember
me
like
this
Запомнить
меня
таким,
запомнить
меня
таким
Remember
me
like
this,
remember
me
like
this
Мой
старший
брат
мне
сказал,
чтоб
я
вёл
себя,
как
мужик
My
older
brother
told
me
to
act
like
a
man
Если
вдруг
чувствую,
что
опасность
не
позади
If
I
suddenly
felt
that
danger
was
not
behind
Сказал,
чтоб
я
первым
бил,
тогда
он
ещё
был
жив
He
told
me
to
hit
first,
back
then
he
was
still
alive
С
тех
пор,
я
искал
того,
кто
бы
мог
так
сильно
дружить
Since
then,
I've
been
looking
for
someone
who
could
be
such
a
strong
friend
2015-й
обещал
мне
мест
призовых,
но
поломал
2015
promised
me
prizes
but
broke
me
В
двух
местах
и
принёс
мне
боль
всех
родных
In
two
places
and
brought
me
the
pain
of
all
my
loved
ones
На
тот
момент
мир
затих.
Я
был
всё
время
один
At
that
moment,
the
world
went
quiet.
I
was
alone
all
the
time
Я
ждал
свой
счастливый
день,
что
так
долго
не
приходил
I
was
waiting
for
my
happy
day,
which
took
so
long
to
come
Запомни
меня
тем,
кто
вставал
и
падал
Remember
me
as
someone
who
got
up
and
fell
Я
один
из
тех,
кому
пустить
слезу
не
впадлу
I'm
one
of
those
who's
not
ashamed
to
shed
a
tear
Жизнь
— это
лыжи,
я
на
поворотах
плавно
Life
is
skiing,
I'm
smooth
on
the
turns
Сегодня
я
могу
сказать,
что
всё
по
плану
Today
I
can
say
that
everything
is
going
according
to
plan
Меня
кидали
тёлки,
но
не
вера
- это
правда
Chicks
dumped
me,
but
not
faith
- it's
true
Запомни
меня
грустным
и
запомни
меня
странным
Remember
me
sad
and
remember
me
strange
Запомни
меня
сильным
и
запомни
меня
слабым
Remember
me
strong
and
remember
me
weak
Но
сколько
себя
помню,
я
всё
время
был
на
старте
But
as
long
as
I
can
remember,
I've
always
been
at
the
start
Я,
я,
я,
я
увижу
эти
залы.
Я
увижу
эти
слёзы
I,
I,
I,
I
will
see
these
halls.
I
will
see
these
tears
Поменяет
позу,
кто
не
принимал
серьёзно
Those
who
didn't
take
me
seriously
will
change
their
pose
Те,
кто
ранили
так
просто
— осознают
после
Those
who
hurt
so
easily
- will
realize
later
Всё,
что
было
в
моих
мыслях,
будешь
повторять
и
ты
со
мной
Everything
that
was
in
my
thoughts,
you
will
repeat
with
me
Самый
топ
и
с
фанатизмом
— много
может
измениться
The
very
top
and
with
fanaticism
- a
lot
can
change
Пусть
останется
сюрпризом
— буду
реалистом
Let
it
remain
a
surprise
- I'll
be
a
realist
Не
упусти
эту
возможность
запомнить
меня
таким
Don't
miss
this
chance
to
remember
me
like
this
Запомнить
меня
таким,
запомнить
меня
таким
Remember
me
like
this,
remember
me
like
this
Когда-нибудь
будет
поздно
запомнить
меня
таким
Someday
it
will
be
too
late
to
remember
me
like
this
Запомнить
меня
таким,
запомнить
меня
таким
Remember
me
like
this,
remember
me
like
this
А
как
насчёт
того,
чтобы
запомнить
меня
таким
How
about
remembering
me
like
this
Запомнить
меня
таким,
запомнить
меня
таким?
Remember
me
like
this,
remember
me
like
this?
Когда-нибудь
будет
поздно
запомнить
меня
таким
Someday
it
will
be
too
late
to
remember
me
like
this
Запомнить
меня
таким,
запомнить
меня
таким
Remember
me
like
this,
remember
me
like
this
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): алон муллаев
Album
Forever
date of release
22-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.