Alondra Bentley - Sugarman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alondra Bentley - Sugarman




Sugarman
Сахарный человек
You are my little sugarman
Ты мой сладкий сахарный человек,
I'll keep you in the best place I can
Я спрячу тебя в лучшем месте,
I've got a drawer that I love best
У меня есть любимый ящик,
I keep the strings under my dress
Там, под платьем, храню я свои секреты.
Travel size bottles of perfume
Флакончики духов,
In case you want to think of whom
Чтобы помнил ты о той,
Made of your freedom house arrest
Что лишила тебя свободы,
Just cos she thought she loved you best
Решив, что любит тебя больше всего.
There you will never ever starve
Там ты никогда не будешь голодать,
I keep my secret chocolate bars
Я храню там свои шоколадки,
A ribbon swing for you to fly
И ленточные качели, чтобы летать,
In case you want to touch the sky
Если захочешь коснуться неба.
Oh, dear, oh, dear, oh, dear
О, боже, о, боже, о, боже,
Get me out of here
Выпусти меня отсюда.
A knitted woolly hat I own
Моя вязаная шапка
Will make the place a cozy home
Сделает это место уютным домом,
There is a tiny brush in there
Там есть крошечная расческа,
For when you want to comb your hair
Чтобы ты мог причесаться.
Sounds to me like it's more than fair
Мне кажется, это более чем достаточно,
Silk, cotton, satin and mohair
Шелк, хлопок, атлас и мохер,
Travel size bottles of perfume
Флакончики духов,
In case you want to think of whom
Чтобы помнил ты о той,
Made of your freedom house arrest
Что лишила тебя свободы,
Just 'cause she thought she loved you best
Просто потому, что думала, что любит тебя больше всего.
There is no better place for you
Нет для тебя места лучше,
Come on and sing my tune
Спой мою песенку.
Oh, dear, oh, dear, oh, dear
О, боже, о, боже, о, боже,
Get me out of here
Выпусти меня отсюда.
Oh, dear, oh, dear, oh, dear
О, боже, о, боже, о, боже,
Get me out of here, please
Выпусти меня отсюда, пожалуйста.





Writer(s): Cesar Emilio Verdu Zapata, Alondra Lopez Bentley


Attention! Feel free to leave feedback.