Lyrics and translation Alondra de la Parra feat. Natalia Lafourcade - Farolito
Que
alumbras
apenas
mi
calle
desierta
Your
dim
light
barely
illuminates
my
deserted
street.
Cuantas
noches
me
has
visto
How
many
nights
have
you
seen
me
Llamar
a
su
puerta
Knocking
on
his
door,
Sin
llevarle
mas
que
una
canción
Only
bringing
him
a
song,
Un
pedazo
de
mi
corazón
A
piece
of
my
heart,
Sin
llevarle
mas
nada
que
un
beso
Only
bringing
him
a
kiss,
Violento
y
travieso
Violent
and
mischievous
Amargo
y
dulzon
Bittersweet.
Que
alumbras
apenas
mi
calle
desierta
Your
dim
light
barely
illuminates
my
deserted
street.
Cuantas
noches
me
has
visto
llorando
llamar
a
su
puerta
How
many
nights
have
you
seen
me
crying,
knocking
on
his
door,
Sin
llevarle
mas
que
una
canción
Only
bringing
him
a
song,
Un
pedazo
de
mi
corazón
A
piece
of
my
heart,
Sin
llevarle
mas
nada
que
un
beso
Only
bringing
him
a
kiss,
Violento
y
travieso
Violent
and
mischievous
Amargo
y
dulzon
Bittersweet.
Que
alumbras
apenas
mi
calle
desierta
Your
dim
light
barely
illuminates
my
deserted
street.
Cuantas
noches
me
has
visto
llorando
llamar
a
su
puerta
How
many
nights
have
you
seen
me
crying,
knocking
on
his
door,
Sin
llevarle
mas
que
una
canción
Only
bringing
him
a
song,
Un
pedazo
de
mi
corazón
A
piece
of
my
heart,
Sin
llevarle
mas
nada
que
un
beso
Only
bringing
him
a
kiss,
Violento
y
travieso
Violent
and
mischievous
Amargo
y
dulzon
Bittersweet.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ned Washington, Agustin Lara
Attention! Feel free to leave feedback.