Alondra de la Parra - Solamente Una Vez - translation of the lyrics into German

Solamente Una Vez - Alondra de la Parratranslation in German




Solamente Una Vez
Nur einmal
Solamente una vez amé en la vida
Nur einmal habe ich im Leben geliebt,
Solamente una vez y nada más
Nur einmal und nicht mehr.
Una vez nada más en mi huerto brilló la esperanza
Nur einmal erstrahlte in meinem Garten die Hoffnung,
La esperanza que alumbra el camino de mi soledad
Die Hoffnung, die den Weg meiner Einsamkeit erhellt.
Una vez nada más se entrega el alma
Nur einmal gibt sich die Seele hin,
Con la dulce y total renunciación
Mit süßer und völliger Entsagung.
Y cuando ese milagro realiza el prodigio de amarse
Und wenn dieses Wunder die Gabe der Liebe vollbringt,
Hay campanas de fiesta que cantan en el corazón
Gibt es Festglocken, die im Herzen singen.
Solamente una vez amé en la vida
Nur einmal habe ich im Leben geliebt,
Solamente una vez y nada más
Nur einmal und nicht mehr.
Una vez nada más en mi huerto brilló la esperanza
Nur einmal erstrahlte in meinem Garten die Hoffnung,
La esperanza que alumbra el camino de mi soledad
Die Hoffnung, die den Weg meiner Einsamkeit erhellt.
Una vez nada más en mi huerto brilló la esperanza
Nur einmal erstrahlte in meinem Garten die Hoffnung,
La esperanza que alumbra el camino de mi soledad
Die Hoffnung, die den Weg meiner Einsamkeit erhellt.





Writer(s): Agustin Lara


Attention! Feel free to leave feedback.