Lyrics and translation Alonzo feat. Dadju - La paix n'a pas de prix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nazo
senga
yo,
yo,
oh
oh
ah,
Nzambé
hi
Назо
Сенга
йо,
йо,
О
- О-а,
Нзамбе
Хи
La
paix
n'a
pas
de
prix
et
pourtant
j'attends
la
note
Мир
не
имеет
цены,
и
все
же
я
жду
ноты
Je
veux
être
libre
avec
ou
sans
les
menottes
Я
хочу
быть
свободным
с
наручниками
или
без
них
Au
fond
j'emmerde
le
monde
seulement
j'fais
d'l'argent
propre
В
глубине
души
я
хрен
с
миром
только
я
зарабатываю
чистые
деньги
J'vais
te
chanter
la
vie
même
avec
des
fausses
notes
Я
буду
петь
тебе
жизнь
даже
фальшивыми
нотами.
J'suis
devenu
père,
peut-être
avant
l'heure
Я
стал
отцом,
может
быть,
раньше
времени
Aujourd'hui
je
me
paye
des
Rolex
car
le
temps
c'est
de
l'or
Сегодня
я
покупаю
Rolex,
потому
что
время-золото.
Et
les
gens
disent
Kassim
il
a
changé
И
люди
говорят,
Касым
он
изменился
Ouais
j'ai
rangé
toute
cette
fierté
qui
alourdissait
mon
cœur
Да,
я
убрал
всю
эту
гордость,
которая
отягощала
мое
сердце.
La
paix
n'a
pas
de
prix
pourtant
j'ai
de
quoi
l'acheter
Мир
не
имеет
цены,
но
у
меня
есть
что
купить
J'ai
envie
de
me
cacher,
plus
jamais
me
lever
fâché
Мне
хочется
спрятаться,
больше
никогда
не
вставать.
Ici
ça
va
vite
comme
Ayrton
Senna,
assassinat,
quinquennat,
sistannat,
on
connais
le
cénar',
c'est
le
capo
Здесь
все
идет
быстро,
как
Айртон
Сенна,
убийство,
пятилетие,
систаннат,
мы
знаем
кенар',
это
КАПО
Nzambé
limbissa
nga
na
lembi
kobimissa
makila
Нзамбе
лимбисса
Нга
на
лемби
кобимисса
макила
J'suis
en
guerre
depuis
beaucoup
trop
d'années
Я
воюю
слишком
много
лет.
Que
la
paix
me
donne
son
prix
je
veux
y
acheter
Пусть
мир
даст
мне
свою
цену
я
хочу
купить
там
Avant
na
kufa,
Nzambé
limbissa
nga
na
lembi
kobimissa
makila
До
на
Куфа,
Нзамбе
лимбисса
Нга
на
лемби
кобимисса
макила
J'suis
en
guerre
depuis
beaucoup
trop
d'années
Я
воюю
слишком
много
лет.
Que
la
paix
me
donne
son
prix
je
veux
y
acheter
Пусть
мир
даст
мне
свою
цену
я
хочу
купить
там
Si
je
fais
la
mala
c'est
que
je
n'ai
pas
l'esprit
tranquille
Если
я
делаю
мала,
то
у
меня
нет
спокойствия.
Si
j'répond
c'est
que
c'est
le
diable
au
bout
du
fil
Если
я
отвечу,
это
дьявол
на
том
конце
провода.
Faut
faire
des
choix
comme
vouloir
rester
seul
face
à
Freezer
Нужно
сделать
выбор,
например,
захотеть
остаться
наедине
с
Фризером
Ou
se
lever
à
quatre
heures
du
mat'
pour
le
seigneur,
mec
Или
вставать
в
четыре
часа
по
мату
Господу,
чувак
Quand
ça
allait
mal
pour
m'en
remettre
Когда
все
было
плохо,
чтобы
оправиться
от
этого
J'étais
sur
le
corner
avec
un
pétard
de
six
mètres
Я
был
на
углу
с
шестиметровой
петардой
Rêveur,
j'avais
rien
à
perdre
donc
pourquoi
avoir
peur
Мечтатель,
мне
нечего
было
терять,
так
зачем
бояться
J'ai
grandi
sans
père
j'veux
pas
commettre
l'adultère
Я
вырос
без
отца
я
не
хочу
совершить
прелюбодеяние
Selon
mes
actions,
selon
ma
raison
По
моим
поступкам,
по
моему
разумению
Soit
elle
me
quitte
soit
je
quitte
la
maison
Либо
она
меня
бросит,
либо
я
уйду
из
дома.
J'ai
décidé
de
construire
qu'elle
que
soit
la
saison
Я
решил
построить,
что
это
будет
сезон
La
paix
n'a
pas
de
prix,
j'suis
près
pour
Armageddon
Мир
не
имеет
цены,
я
близок
к
Армагеддону
Nzambé
limbissa
nga
na
lembi
kobimisa
makila
Нзамбе
лимбисса
Нга
на
лемби
кобимиса
макила
J'suis
en
guerre
depuis
beaucoup
trop
d'années
Я
воюю
слишком
много
лет.
Que
la
paix
me
donne
son
prix
je
veux
y
acheter
Пусть
мир
даст
мне
свою
цену
я
хочу
купить
там
Avant
na
kufa,
Nzambé
limbissa
nga
na
lembi
kobimissa
makila
До
на
Куфа,
Нзамбе
лимбисса
Нга
на
лемби
кобимисса
макила
J'suis
en
guerre
depuis
beaucoup
trop
d'années
Я
воюю
слишком
много
лет.
Que
la
paix
me
donne
son
prix
je
veux
y
acheter
Пусть
мир
даст
мне
свою
цену
я
хочу
купить
там
Ça
en
devient
maladif,
j'transmets
des
émotions
Это
становится
болезненным,
я
передаю
эмоции
Ils
pensent
me
connaître
depuis
que
je
vends
des
chansons
Они
думают,
что
знают
меня
с
тех
пор,
как
я
продаю
песни
Y
a
que
Dieu
qui
lis
dans
les
cœur,
tu
sais
ma
passion
Бог
читает
в
сердцах,
ты
знаешь
мою
страсть
Je
la
vis
depuis
petit,
man
ça
tue
mon
bon
fond
Я
видел
ее
с
малых
лет,
человек
убивает
мой
хороший
фон
On
a
perdu
des
amis,
douleurs
profondes
Мы
потеряли
друзей.
Parfois
j'me
demande
pourquoi
j'continus
dans
l'son
Иногда
я
спрашиваю
себя,
почему
я
продолжаю
в
звуке
2054
fois
j'ai
fait
le
tour
d'la
question
2054
раз
я
обошел
вопрос
Et
j'me
remets
à
écrire
man
sur
mes
visions
И
я
снова
начинаю
писать
man
о
своих
видениях
Nzambé
limbissa
nga
na
lembi
kobimisa
makila
Нзамбе
лимбисса
Нга
на
лемби
кобимиса
макила
J'suis
en
guerre
depuis
beaucoup
trop
d'années
Я
воюю
слишком
много
лет.
Que
la
paix
me
donne
son
prix
je
veux
y
acheter
Пусть
мир
даст
мне
свою
цену
я
хочу
купить
там
Avant
na
kufa,
Nzambé
limbissa
nga
na
lembi
kobimissa
makila
До
на
Куфа,
Нзамбе
лимбисса
Нга
на
лемби
кобимисса
макила
J'suis
en
guerre
depuis
beaucoup
trop
d'années
Я
воюю
слишком
много
лет.
Que
la
paix
me
donne
son
prix
je
veux
y
acheter
Пусть
мир
даст
мне
свою
цену
я
хочу
купить
там
Non,
non,
non,
non,
je
suis
fatiguer
d'être
au
combat
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
устал
быть
в
бою
Na
lembi
kobimissa
makila
Na
lembi
kobimissa
makila
No,
no,
no
ouh,
no,
je
suis
fatiguer
d'être
au
combat
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
я
устал
быть
в
бою
Na
lembi
kobimissa
makila
Na
lembi
kobimissa
makila
Nzambé
limbissa
nga
na
lembi
kobimissa
makila
Нзамбе
лимбисса
Нга
на
лемби
кобимисса
макила
J'suis
en
guerre
depuis
beaucoup
trop
d'années
Я
воюю
слишком
много
лет.
Que
la
paix
me
donne
son
prix
je
veux
y
acheter
Пусть
мир
даст
мне
свою
цену
я
хочу
купить
там
Avant
na
kufa,
Nzambé
limbissa
nga
na
lembi
kobimissa
makila
До
на
Куфа,
Нзамбе
лимбисса
Нга
на
лемби
кобимисса
макила
J'suis
en
guerre
depuis
beaucoup
trop
d'années
Я
воюю
слишком
много
лет.
Que
la
paix
me
donne
son
prix
je
veux
y
acheter
Пусть
мир
даст
мне
свою
цену
я
хочу
купить
там
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): aurélien mazin, alonzo, dadju, kore
Album
100 %
date of release
25-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.