Lyrics and translation Alonzo feat. Kenza Farah - Midnight Express
Mamée,
écoute...
Мамея,
послушай...
C'est
le
son
des
grossistes,
en
piste,
1-2
Это
звук
оптовиков
на
треке,
1-2
J'arrache
le
sol
en
gros
V6,
un
joint
d'beuh
Я
отрываю
от
пола
большой
V6,
пробку
Poussez-vous
du
milieu,
A.L.O.N
en
pleins
feux
Отойди
в
сторону,
А.
Л.
О.
Н
в
центре
внимания
On
ébloui
les
p'tites
balances
et
les
hommes
en
bleu
Мы
ослепляем
маленьких
весов
и
людей
в
синем
Ra-ta-ta-tah!
Ра-та-та-та-та!
Midnight
Express
dans
la
caisse
Полуночный
экспресс
в
кассе
On
a
quitté
la
hass,
on
a
la
pêche
Мы
покинули
Ла-Хасс,
у
нас
есть
рыбалка
La
sape
à
l'italienne,
j'ai
la
batterie
pleine
Подрывная
деятельность
в
итальянском
стиле,
у
меня
полная
батарея
BBM-moi,
trop
speed,
les
filles
s'plaignent
ББМ-мне,
слишком
высокая
скорость,
девушки
жалуются
J'ai
de
l'adrénaline
qui
coule
dans
l'sang
У
меня
в
крови
течет
адреналин
On
roule,
on
rode,
on
est
déter
à
2000%
Мы
катаемся,
мы
катаемся,
мы
устали
до
2000
года%
Comme
ça
tu
trouves
que
j'ai
un
p'tit
accent
Вот
так
ты
находишь,
что
у
меня
небольшой
акцент
Je
viens
du
sud
et
c'est
comment
depuis
tout
c'temps?
Я
с
юга,
и
каково
это
было
все
это
время?
Mais
c'est
quoi
ces
jaloux
qui
parlent
dans
l'vent
Но
что
это
за
ревнивцы,
которые
болтают
на
ветру
Nous
on
avance
au
galop
comme
un
cheval
pur-sang
Мы
мчимся
галопом,
как
породистая
лошадь
Ouais
mais
c'est
comment
depuis
tout
c'temps?
Да,
но
каково
это
было
все
это
время?
On
roule,
on
rode
et
notre
musique
traverse
le
temps
Мы
катаемся,
мы
катаемся,
и
наша
музыка
проходит
сквозь
время
Faut
qu'ça
brille
Нужно,
чтобы
это
сияло
On
se
remaquille,
grosse
berlines
sur
le
parking
Мы
переодеваемся,
большие
седаны
на
стоянке
Ce
soir
t'es
sur
la
liste,
y'a
pas
d'galère
Сегодня
вечером
ты
в
списке,
здесь
нет
галерки
Faut
qu'tu
suives,
même
si
ça
va
trop
vite
Ты
должен
идти
в
ногу
со
временем,
даже
если
все
идет
слишком
быстро
On
s'évade
avant
que
le
jour
se
lève
Мы
сбежим
до
того,
как
наступит
день
(Pull
up!)
(Подтягивайся!)
T'as
l'habitude
de
te
faire
remballer
Ты
привык
к
тому,
что
тебя
упаковывают
Papée
fait
pas
la
queue,
le
videur
va
l'installer
Папа
не
стоит
в
очереди,
Вышибала
установит
его
On
a
déserté
la
zone,
j'suis
avec
les
potos
ça
va
poser
de
grosses
sommes
Мы
покинули
этот
район,
я
с
потосом,
это
потребует
больших
сумм
T'as
l'habitude
de
te
faire
remballer
Ты
привык
к
тому,
что
тебя
упаковывают
Papée
fait
pas
la
queue,
le
videur
va
l'installer
Папа
не
стоит
в
очереди,
Вышибала
установит
его
On
a
déserté
la
zone,
j'suis
avec
les
potos
ça
va
poser
de
grosses
sommes
Мы
покинули
этот
район,
я
с
потосом,
это
потребует
больших
сумм
Ça
va
poser
de
grosses
sommes,
posez-vous
des
questions
Это
потребует
больших
сумм,
задавайте
себе
вопросы
Est-ce
qu'il
l'es
bourada
ou
est-ce
qu'il
nous
mythonne
Это
так,
Бурада,
или
он
нас
мифологизирует
J'ai
la
couleur
dom-tom,
c'est
du
rom-pom-pom-pom
У
меня
есть
цвет
dom-tom,
это
rom-pom-pom
J'suis
la
bande
originale
de
ma
ville,
quelle
émotion
Я-саундтрек
для
своего
города,
какие
эмоции
Y'a
le
poto
Kerim
au
'phone
Пото
Керим
у
телефона
Il
me
dit
qu'il
y'a
des
folle,
comment
garder
son
contrôle
Он
говорит
мне,
что
есть
сумасшедшие,
как
сохранить
самообладание
Wallah,
Midnight
Express
c'est
l'halla
Уолла,
Полуночный
экспресс-это
Алла
DJ
E-Rise,
Kenza
Farah,
on
s'croit
à
Kingston!
DJ
E-Rise,
Кенза
Фарах,
мы
верим,
что
находимся
в
Кингстоне!
J'ai
de
l'adrénaline
qui
coule
dans
l'sang
У
меня
в
крови
течет
адреналин
On
roule,
on
rode,
on
est
déter
à
2000%
Мы
катаемся,
мы
катаемся,
мы
устали
до
2000
года%
Comme
ça
tu
trouves
que
j'ai
un
p'tit
accent
Вот
так
ты
находишь,
что
у
меня
небольшой
акцент
Je
viens
du
sud
et
c'est
comment
depuis
tout
c'temps?
Я
с
юга,
и
каково
это
было
все
это
время?
Mais
c'est
quoi
ces
jaloux
qui
parlent
dans
l'vent
Но
что
это
за
ревнивцы,
которые
болтают
на
ветру
Nous
on
avance
au
galop
comme
un
cheval
pur-sang
Мы
мчимся
галопом,
как
породистая
лошадь
Ouais
mais
c'est
comment
depuis
tout
c'temps?
Да,
но
каково
это
было
все
это
время?
On
roule,
on
rode
et
notre
musique
traverse
le
temps
Мы
катаемся,
мы
катаемся,
и
наша
музыка
проходит
сквозь
время
Faut
qu'ça
brille
Нужно,
чтобы
это
сияло
On
se
remaquille,
grosse
berlines
sur
le
parking
Мы
переодеваемся,
большие
седаны
на
стоянке
Ce
soir
t'es
sur
la
liste,
y'a
pas
d'galère
Сегодня
вечером
ты
в
списке,
здесь
нет
галерки
Faut
qu'tu
suives,
même
si
ça
va
trop
vite
Ты
должен
идти
в
ногу
со
временем,
даже
если
все
идет
слишком
быстро
On
s'évade
avant
que
le
jour
se
lève
Мы
сбежим
до
того,
как
наступит
день
(Pull
up!)
(Подтягивайся!)
T'as
l'habitude
de
te
faire
remballer
Ты
привык
к
тому,
что
тебя
упаковывают
Papée
fait
pas
la
queue,
le
videur
va
l'installer
Папа
не
стоит
в
очереди,
Вышибала
установит
его
On
a
déserté
la
zone,
j'suis
avec
les
potos
ça
va
poser
de
grosses
sommes
Мы
покинули
этот
район,
я
с
потосом,
это
потребует
больших
сумм
T'as
l'habitude
de
te
faire
remballer
Ты
привык
к
тому,
что
тебя
упаковывают
Papée
fait
pas
la
queue,
le
videur
va
l'installer
Папа
не
стоит
в
очереди,
Вышибала
установит
его
On
a
déserté
la
zone,
j'suis
avec
les
potos
ça
va
poser
de
grosses
sommes
Мы
покинули
этот
район,
я
с
потосом,
это
потребует
больших
сумм
Pourquoi
tu
veux
qu'on
s'tape?
Почему
ты
хочешь,
чтобы
мы
трахались?
C'est
pas
l'thème
ici
Это
не
главная
тема
здесь
On
a
mis
la
belle
sape
Мы
поставили
красивую
мину
On
va
bien
s'tenir
Мы
будем
хорошо
держаться
Fait
passer
les
culs-de-jatte
à
la
heneni
Переводит
задницы
в
Ла
хенени
Je
te
fais
un
flash-back,
à
la
Warren
G
Я
вспоминаю
тебя
в
стиле
Уоррена
Джи.
Pourquoi
tu
veux
qu'on
s'tape?
Почему
ты
хочешь,
чтобы
мы
трахались?
C'est
pas
l'thème
ici
Это
не
главная
тема
здесь
On
a
mis
la
belle
sape
Мы
поставили
красивую
мину
On
va
bien
s'tenir
Мы
будем
хорошо
держаться
Fait
passer
les
culs-de-jatte
à
la
heneni
Переводит
задницы
в
Ла
хенени
Je
te
fais
un
flash-back,
à
la
Warren
G
Я
вспоминаю
тебя
в
стиле
Уоррена
Джи.
Faut
qu'ça
brille
Нужно,
чтобы
это
сияло
On
se
remaquille,
grosse
berlines
sur
le
parking
Мы
переодеваемся,
большие
седаны
на
стоянке
Ce
soir
t'es
sur
la
liste,
y'a
pas
d'galère
Сегодня
вечером
ты
в
списке,
здесь
нет
галерки
Faut
qu'tu
suives,
même
si
ça
va
trop
vite
Ты
должен
идти
в
ногу
со
временем,
даже
если
все
идет
слишком
быстро
On
s'évade
avant
que
le
jour
se
lève
Мы
сбежим
до
того,
как
наступит
день
(Pull
up!)
(Подтягивайся!)
T'as
l'habitude
de
te
faire
remballer
Ты
привык
к
тому,
что
тебя
упаковывают
Papée
fait
pas
la
queue,
le
videur
va
l'installer
Папа
не
стоит
в
очереди,
Вышибала
установит
его
T'as
l'habitude
de
te
faire
remballer
Ты
привык
к
тому,
что
тебя
упаковывают
Papée
fait
pas
la
queue,
le
videur
va
l'installer
Папа
не
стоит
в
очереди,
Вышибала
установит
его
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DJAE KASSIMOU, SALIMIER JEAN ALBERT, SALIMIER REYNALD FRANZ, MAOUCHE FARAH
Attention! Feel free to leave feedback.