Lyrics and translation Alonzo feat. fahar, moh, kalif hardcore & l'algerino - Bête et méchant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bête et méchant
Зверь и злодей
Y'a
que
des
têtes
brûlées,
tu
ferais
mieux
de
reculer
Здесь
одни
сорвиголовы,
детка,
тебе
лучше
отступить.
Le
style
est
S.U.D.,
Q.N.
matriculé
Стиль
Южный,
зарегистрирован
в
КН.
Deux-trois
rafales,
fourre
le
mic,
négro
je
vais
postuler
Пара-тройка
очередей,
засунь
микрофон,
братан,
я
собираюсь
заявить
о
себе.
Dans
la
salle
ou
dans
la
cabine
j'provoque
trop
de
buée
В
зале
или
в
кабине,
я
поднимаю
слишком
много
шума.
J'attire
la
racaille,
la
flicaille,
qu'ils
aillent
se
faire
enculer
Привлекаю
шпану,
полицию,
пусть
идут
к
черту.
Le
style
est
sale
comme
mon
hall
où
j'ai
débuté
Стиль
грязный,
как
мой
подъезд,
где
я
начинал.
On
vient
faire
terre
brûlée
à
l'instinct
gros
tout
peut
basculer
Мы
пришли
выжечь
всё
дотла,
инстинктивно,
малышка,
всё
может
перевернуться.
J'redonne
d'la
force
aux
miens,
j'suis
à
l'ancienne
pas
comme
ces
fumiers
Я
возвращаю
силу
своим,
я
по
старинке,
не
как
эти
подонки.
Y'a
pas
de
star,
je
plaisante
pas
comme
toi,
je
sors
d'un
trou
à
rat
Здесь
нет
звезд,
я
не
шучу,
как
ты,
я
вылез
из
крысиной
норы.
Pas
d'affolement
si
tu
vois
que
t'es
mou,
t'as
qu'à
transpirer
Не
паникуй,
если
чувствуешь
себя
слабаком,
просто
вспотей.
F.A.H.A.R.
PAM!
Maintenant
t'as
de
quoi
t'inspirer
F.A.H.A.R.
БАМ!
Теперь
у
тебя
есть,
чем
вдохновиться,
красотка.
Un
rap
hors-la-loi
adressé
à
toutes
ces
familles
opprimées
Вне
закона
рэп,
адресованный
всем
угнетенным
семьям.
Boy,
on
arrive
fort
et
on
contrôle
les
manettes
Парень,
мы
идем
сильными
и
контролируем
рычаги.
C'est
les
quartiers
nord
et
on
répond
à
l'appel
Это
северные
кварталы,
и
мы
отвечаем
на
зов.
Boooy,
la
musique
vient
du
ghetto
(Original
ghetto)
Пацан,
музыка
идет
из
гетто
(Настоящее
гетто).
Chez
nous
c'est
pollen,
Paul
& Shark
(Paul
& Shark!)
У
нас
пыльца,
Paul
& Shark
(Paul
& Shark!).
À
l'arme
de
guerre
les
frères
se
charclent
(Dis-leur!)
С
боевым
оружием
братья
рубятся
(Скажи
им!).
Autour
du
coup,
ni
croix
ni
câble
(Wouuu)
На
шее
ни
креста,
ни
цепи
(Уууу).
À
la
recherche
d'une
gadji
niquable
В
поисках
доступной
цыпочки.
Les
p'tits
shmetas
à
jamais
en
règle
du
cycle
(Ouais!)
Мелкие
мошенники
навсегда
в
курсе
событий
(Да!).
Toujours
en
retard
pour
pointer
à
la
spip
Всегда
опаздываю
на
отметку
в
участок.
50
l'amour,
40
euros
la
pipe
50
любовь,
40
евро
минет.
Parle
pas
d'occase
nous
on
veut
que
du
jdid
Не
говори
о
подержанном,
нам
нужно
только
новое.
Fait
à
la
speed,
braquage
à
la
Heat,
aliens
Сделано
на
скорости,
ограбление
как
в
"Схватке",
пришельцы.
On
s'envole,
vol
à
l'italienne
(Ra-ta-ta-tah!)
Мы
улетаем,
ограбление
по-итальянски
(Ра-та-та-та!).
Monte
au
premier,
y'a
la
BAC
à
l'étage
(Wouuuf!)
Поднимайся
на
второй,
там
на
этаже
полиция
(Вуууф!).
Alonz'
m'appelle,
c'est
pour
un
braquage
Алонзо
звонит,
это
по
поводу
ограбления.
Toi,
fais
c'que
tu
veux,
parle
tant
qu'tu
peux
Ты,
делай,
что
хочешь,
говори,
сколько
можешь.
Mets-toi
le
feu,
on
est
bête
et
méchant
Поджигай
себя,
мы
звери
и
злодеи.
Toi,
fait
c'que
tu
veux,
parle
tant
qu'tu
peux
Ты,
делай,
что
хочешь,
говори,
сколько
можешь.
Mets-toi
le
feu,
on
est
bête
et
méchant
Поджигай
себя,
мы
звери
и
злодеи.
On
est
bête
et
méchant,
on
est
bête
et
méchant
On
est,
on
est,
on
est,
on
est,
on
est
bête
et
méchant
Мы
звери
и
злодеи,
мы
звери
и
злодеи.
Мы,
мы,
мы,
мы,
мы
звери
и
злодеи.
J'débarque
avec
ma
p'tite
équipe,
wallah,
penses-tu
que
j'suis
riche?
Я
появляюсь
со
своей
маленькой
командой,
والله,
ты
думаешь,
я
богат?
Mon
pote
a
le
calibre
sous
le
bras,
veux-tu
être
ma
biche?
У
моего
друга
ствол
под
мышкой,
хочешь
быть
моей
ланью?
Quartier
nord
y'a
du
haschich,
on
sort
tout
droit
de
Greenwich
Северный
квартал,
есть
гашиш,
мы
прямиком
из
Гринвича.
Khamsa
fi
ainik
tu
chouf
mal
(chouf
mal)
Bitch
Khamsa
fi
ainik,
ты
плохо
видишь
(плохо
видишь),
сучка.
On
les
switch,
on
les,
on
les
switch
Alonz'itovich
Мы
их
меняем,
мы
их,
мы
их
меняем,
Алонзитович.
De
la
bouche,
j'envoie
des
cartouches,
tous
tes
morts
se
couchent
Изо
рта
я
выпускаю
патроны,
все
твои
мертвецы
ложатся.
Stylé
en
Jordan
ou
en
Hogan,
à
la
Damon
Dash
В
стиле
Jordan
или
Hogan,
как
Дэймон
Дэш.
Toi
t'as
une
dégaine
de
tuple
dance,
en
mode
mort
aux
vaches
У
тебя
вид
стриптизерши,
в
режиме
"смерть
коровам".
Qu'il
se
cache,
dis-moi
qui
nous
cherche,
nous
on
danse
sur
Lil
Bow
Wow
(sur
Lil
Bow
Wow!)
Пусть
прячется,
скажи
мне,
кто
нас
ищет,
мы
танцуем
под
Lil
Bow
Wow
(под
Lil
Bow
Wow!).
Dans
la-dans
la
piste,
trop
de
libido,
Zé
Pequeno
На-на
танцполе,
слишком
много
либидо,
Зе
Пекеньо.
Fait
briller
le
cash,
ça
s'agite,
vite,
coupe
pleine
Заставь
наличку
блестеть,
шевелись,
быстро,
полная
чаша.
J'suis
la
tête
d'affiche,
et
j'm'en
fiche!
Я
хедлайнер,
и
мне
плевать!
Y'a
comme
une
odeur
d'roussi,
l'atmosphère
pue
la
défaite
Чувствуется
запах
гари,
атмосфера
пропитана
поражением.
Parlons
peu,
parlons
bien,
rhey,
venons-en
au
fait
Поговорим
коротко,
поговорим
по
делу,
эй,
перейдем
к
сути.
L'argent
c'est
l'nerf
de
la
guerre,
j'veux
mettre
à
l'abri
pères,
mères
Деньги
- это
нерв
войны,
я
хочу
защитить
отцов,
матерей.
J'suis
presque
refait,
j'quitterais
la
France
pour
la
terre-mère
Я
почти
восстановился,
я
покину
Францию
ради
родины-матери.
J'suis
à
Bab
El
Oued
ouled
lhoumatar
sah
Я
в
Баб-Эль-Уэд,
ouled
lhoumatar
sah.
Tahia
l'Djazaïr,
écartez-vous,
ledle
khar
Tahia
l'Djazaïr,
расступитесь,
ledle
khar.
Habidi
décapotable,
ya
omri
tah
bid'tili
drahni
Habidi
кабриолет,
ya
omri
tah
bid'tili
drahni.
XXX,
demande
à
Fouhed
de
la
hitadi
Muaah
XXX,
спроси
у
Фухеда
из
hitadi.
Ммм.
On
est
là,
les
p'tites
shmetas
pendez-les
Мы
здесь,
мелкие
мошенники,
повесьте
их.
Chaoui
tah
sah
trop
déterminé,
rhoya,
on
est
là,
on
est
là
(Whop
Whop!)
Chaoui
tah
sah
слишком
решителен,
rhoya,
мы
здесь,
мы
здесь
(Вуп
Вуп!).
Offshore
à
Pattaya
Оффшор
в
Паттайе.
J'suis
avec
des
guirris,
des
harbis,
gamina
ndzaya
Я
с
сумасшедшими,
с
харбис,
gamina
ndzaya.
Arrache
le
cordon
ombilical,
prend
la
cavalière
MC
lyrical
Вырви
пуповину,
возьми
наездницу
MC
lyrical.
Marseille
s'enflamme,
mets
l'essence
dans
le
jerricane
Марсель
воспламеняется,
залей
бензин
в
канистру.
Y'a
plus
d'jerrycan,
maint'nant
c'est
le
rap,
c'est
le
véritable
Больше
нет
канистры,
теперь
это
рэп,
это
настоящий.
Batox
branche
la
came,
on
les
dég-dégommes,
on
se
déguise
pas
Батокс
подключает
наркотики,
мы
их
разносим,
мы
не
маскируемся.
M.O.H,
poids
lourd,
surcharge
pondérale
M.O.H,
тяжеловес,
избыточный
вес.
J'crois
pas
aux
médias,
j'crois
pas
à
Mohamed
Merah
Я
не
верю
СМИ,
я
не
верю
в
Мохамеда
Мера.
Le
regard
rouge,
dissimulé
sous
la
New
Era
Красный
взгляд,
скрытый
под
New
Era.
On
sait
qui
nous
fait
naître,
on
sait
pas
qui
nous
enterra
Мы
знаем,
кто
нас
родил,
мы
не
знаем,
кто
нас
похоронит.
On
combat
l'autorité,
David
contre
Goliath
Мы
боремся
с
властью,
Давид
против
Голиафа.
Alonz',
on
sait
plus
qui
est
qui,
on
devient
paranoïaque
Алонзо,
мы
больше
не
знаем,
кто
есть
кто,
мы
становимся
параноиками.
M.O.Hache
de
guerre,
comme
Chantal
Goya
M.O.H.
топор
войны,
как
Шанталь
Гойя.
Aya,
j'mets
le
faya
pour
mes
khouyas
débrouillards
Ая,
я
поджигаю
для
моих
предприимчивых
братьев.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alonzo, fahar, kalif hardcore, l'algérino, medeline, moh
Attention! Feel free to leave feedback.