Lyrics and translation Alonzo - Fait 13 attention
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BLACK
MARCHÉ
ЧЕРНЫЙ
РЫНОК
A.L.O.N.Z.O
papé!
А.
Л.
О.
Н.
з.
о
папе!
Quartier
Nord
13-14
ème
khoya
Северный
район
13-14-й
Хойя
C′est
le
B-B-B-M
Это
Б-Б-Б-М.
Aiie,
Flicaillo!
Эй,
Полицейский!
Range
ta
plaque!
Aiie!
Range
la!
Range
la!
Range
la!
Aaah!
Убери
свою
тарелку!
Эй!
Убери
ее!
Убери
ее!
Убери
ее!
Аааа!
Sors
pas
ta
plaque
t'es
pas
l′bienvenue
dans
l'quartier
Не
убирай
свою
тарелку,
тебе
не
рады
в
этом
районе.
Les
pierres
se
sont
transformés
en
balle
y'a
les
pitt
près
Камни
превратились
в
мяч,
а
питты
рядом.
On
a
la
vingtaine
on
a
la
mort
on
s′bat
en
Dolce
défendre
les
intérêts
Нам
двадцать
лет,
у
нас
есть
смерть,
мы
боремся
за
то,
чтобы
защищать
интересы
On
l′fait
même
défoncé
Мы
даже
делаем
его
под
кайфом
180
sur
la
pente
du
pradel
avec
un
sambo
banane
pain
mortadelle
180
на
склоне
реки
Прадель
с
банановым
батоном
самбо
Мортадель
Sa
roule
en
monstre
et
sa
vend
les
lamelles
Она
превращается
в
монстра
и
продает
ламели
Glande
toute
la
semaine
arah
l'accent
t′enclenche
ta
sirène
Железка
всю
неделю,
арах,
фокус,
включающий
твою
сирену
Y'a
trop
de
balances
ma
couille,
depuis
la
school
ces
fils
de
pute
Слишком
много
весов,
моя
яйцеклетка,
с
тех
пор,
как
эти
сукины
дети
учились
в
школе
Nous
patrouillent
Патрулируют
нас
Chez
nous
c′est
le
bled
on
ouvre
la
porte
à
un
wanted
mahboul
У
нас
дома
это
Блед,
мы
открываем
дверь
для
разыскиваемого
махбула
Famille
nombreuses
sur
les
nerf
y
suffit
qu't′as
le
chénef
au
Многодетной
семьи
на
нервах
достаточно,
чтобы
у
тебя
был
доступ
к
Réveil
et
c'est
la
décente
aux
enfers!
Проснись,
и
это
достойное
место
в
преисподней!
Tu
sais
pourquoi
sa
magouille?
Tu
sais
pourquoi
tu
nous
fouille?
Ты
знаешь,
почему
он
обманывает?
Знаешь,
зачем
ты
нас
обыскиваешь?
Tu
sais
pourquoi
la
brinks
attire
Ты
знаешь,
почему
Бринкс
привлекает
Les
douilles?
Pourquoi
les
quartiers
Гильзы?
Почему
кварталы
Se
mouillent?
Промокнуть?
Pourquoi
on
vit
moins
de
décès
en
décès,
on
veut
tous
c'qu′on
a
pas
Почему
мы
живем
меньше
смертей
от
смерти,
мы
все
хотим
того,
чего
у
нас
нет
Mais
c′est
risqué
Но
это
рискованно
La
paix
au
mort...
Покой
при
смерти...
J'respecte
le
drapeau
tricolore
mais
Я
уважаю
трехцветный
флаг,
но
Certains
policiers
abusent
un
peu
d′leur
uniforme
Некоторые
полицейские
немного
злоупотребляют
своей
униформой
Sors
pas
ton
flashball
pour
un
simple
contrôle,
Не
вытаскивай
свой
флешбол
для
простого
контроля.,
Les
gens
dorment
et
sa
fait
tarpin
peur
aux
darones!
Люди
спят,
и
это
пугает
даронов!
Tu
veux
qu'on
fasse
des
courses
poursuites
mi
amor,
Ты
хочешь,
чтобы
мы
отправились
в
погоню
за
покупками.,
J′vend
pas
de
crack
mais
les
mauvais
flics
accusent
à
tort!
Я
не
продаю
крэк,
но
плохие
копы
ошибочно
обвиняют!
Dans
le
centre
ville,
dans
les
quartiers
sud,
dans
les
quartiers
nord
В
центре
города,
в
южных
районах,
в
северных
районах
Les
murs
sont
remplis
de
va
niquer
tes
morts!
Стены
заполнены
твоими
мертвецами!
Cours
fils
de
pute
(cours)
Quand
tu
rentre
au
Plan
d'Aou!
Беги,
сукин
сын
(беги),
когда
вернешься
к
плану
Ау!
Cours
fils
de
pute
(cours)
Quand
tu
rentre
à
La
Viste!
Беги,
сукин
сын
(беги),
когда
вернешься
в
вист!
Cours
fils
de
pute
(cours)
Quand
tu
rentre
à
Picon!
Беги,
сукин
сын
(беги),
когда
вернешься
в
Пикон!
Cours
fils
de
pute
cours!
Беги,
сукин
сын,
беги!
Pendant
qu′les
star
roulent
en
brabus
Пока
звезды
катаются
по
брабусу
Nous
on
tend
l'bras
et
prend
l'bus
Мы
протягиваем
руку
и
садимся
в
автобус
Marseille
c′est
l′humilité
Марсель-это
смирение
On
cherche
pas
le
fauteuil
de
leader
Мы
не
ищем
кресло
лидера.
On
calcule
pas
la
beauté
et
la
laideur,
on
fait
nos
courses
à
Liddl
Мы
не
рассчитываем
красоту
и
уродство,
мы
делаем
покупки
в
Лиддле
Tchatcheurs
dans
l'âme,
on
ouvre
la
fenêtre
pour
sortir
le
coude
Чаты
в
душе,
мы
открываем
окно,
чтобы
вытащить
локоть
Nique
sa
mère
on
vendra
pas
notre
âme
pour
sortir
du
hood
Мы
не
продадим
свою
душу,
чтобы
выбраться
из
капота.
Avec
mon
samsung
à
la
main,
j′fais
le
tour
du
quartier,
С
моим
samsung
в
руке
я
хожу
по
окрестностям,
Suffit
qu'un
shtar
montre
sa
gueule
et
sa
crie
ARAH!
Достаточно,
чтобы
Штар
показал
свою
пасть
и
закричал
АРАХУ!
On
fait
la
bise
aux
comoriens,
Мы
устраиваем
драку
с
Коморскими
жителями,
Gitans
et
arabes,
c′est
ça
nos
lifes
assis
sur
le
béton
Цыгане
и
арабы-вот
что
значит
наша
жизнь,
сидя
на
бетоне
On
parle
de
folles,
bolides
et
arraches
Мы
говорим
о
сумасшедших,
смелых
и
сумасшедших.
Chaque
cité
a
sa
réputations,
У
каждого
города
есть
своя
репутация,
Ses
réseaux
ses
détenus
au
Beaumettes,
ses
karteurs,
ses
meneurs
Его
сети,
его
заключенные
в
Бометте,
его
картеры,
его
лидеры
En
600
ou
en
mégane
RS,
В
600
или
megane
RS,
Pour
les
billets
fluorécents
sa
jette
des
molotof
sur
les
CRS
Для
билетов,
fluorécents
его
бросает
molotof
о
CRS
On
tient
les
murs
comme
Cana
porte
le
Мы
держимся
за
стены,
как
Кана
носит
Maillot
d'
l′OM,
avec
la
rime
artisanal
Купальник
из
ом,
с
ручной
рифмой
On
fait
connaitre
le
BM
Мы
знакомимся
с
БМ
FAIS
13
ATTENTION
БУДЬ
ОСТОРОЖЕН
13
On
a
la
vibe
du
sud
У
нас
есть
атмосфера
юга
La
gouache
au
démarrage
dans
ton
moteur
y'a
du
sucre!
Гуашь
при
запуске
в
твоем
двигателе
есть
сахар!
Fais
moi
un
appel
de
phare
si
y'a
un
barrage
de
shmitt,
Позвони
мне
на
маяк,
если
будет
плотина
Шмитта.,
Laisse
moi
un
message
sur
Msn
si
tu
veut
faire
un
feat
Оставь
мне
сообщение
в
Msn,
если
хочешь
совершить
подвиг
Met
un
peu
plus
de
sauce,
sur
ma
barquette
de
frites!
Налей
еще
немного
соуса
на
мою
тарелку
с
картофелем
фри!
Appelle
moi
Kalif
Hardcore,
j′fais
pas
ça
pour
le
fric!
Зови
меня
калифом
хардкором,
я
делаю
это
не
ради
денег!
J′suis
v'nu
faire
péter
le
score,
Я
буду
голым,
чтобы
испортить
счет,
En
gros
amasser
des
briques
j′suis
le
rage
du
fameux...
По
сути,
собирая
кирпичи,
я
являюсь
бешенством
знаменитого...
Et
c'est
Alonz′
qui
effrite
Papé...
И
это
Алонз
пугает
папе...
J'respecte
le
drapeau
tricolore
mais
Я
уважаю
трехцветный
флаг,
но
Certains
policiers
abusent
un
peu
d′leur
uniforme
Некоторые
полицейские
немного
злоупотребляют
своей
униформой
Sors
pas
ton
flashball
pour
un
simple
contrôle,
Не
вытаскивай
свой
флешбол
для
простого
контроля.,
Les
gens
dorment
et
sa
fait
tarpin
peur
aux
darones!
Люди
спят,
и
это
пугает
даронов!
Tu
veux
qu'on
fasse
des
courses
poursuites
mi
amor,
Ты
хочешь,
чтобы
мы
отправились
в
погоню
за
покупками.,
J'vend
pas
de
crack
mais
les
mauvais
flics
accusent
à
tort!
Я
не
продаю
крэк,
но
плохие
копы
ошибочно
обвиняют!
Dans
le
centre
ville,
dans
les
quartiers
sud,
dans
les
quartiers
nord
В
центре
города,
в
южных
районах,
в
северных
районах
Les
murs
sont
remplis
de
va
niquer
tes
morts!
Стены
заполнены
твоими
мертвецами!
Cours
fils
de
pute
(cours)
Quand
tu
rentre
au
Plan
d′Aou!
Беги,
сукин
сын
(беги),
когда
вернешься
к
плану
Ау!
Cours
fils
de
pute
(cours)
Quand
tu
rentre
à
la
Viste!
Беги,
сукин
сын
(беги),
когда
вернешься
в
вист!
Cours
fils
de
pute
(cours)
Quand
tu
rentre
à
Picon!
Беги,
сукин
сын
(беги),
когда
вернешься
в
Пикон!
Cours
fils
de
pute
cours!
Беги,
сукин
сын,
беги!
Cours
fils
de
pute
cours,
Курс,
сукин
сын,
курс,
Quand
tu
rentre
dans
l′quartier,
fais
pas
trop
ton
fou
Когда
ты
вернешься
в
район,
не
будь
слишком
сумасшедшим.
J'crois
tu
va
croquer
l′mortier,
on
baise
la
BAC
touts
seuls
Я
думаю,
ты
будешь
жевать
раствор,
мы
будем
трахать
мусорное
ведро
поцелуями
в
одиночку.
Quartiers
Nord
Danger
Районы
Северной
Опасности
Tu
peut
t'faire
brosser,
y
venir
c′est
risquer!
Тебя
можно
причесать,
прийти
туда-значит
рискнуть!
Tu
crois
qu'ton
gun
suffit,
tu
crois
qu′ta
plaque
suffit?
Ты
думаешь,
что
твоего
пистолета
достаточно,
ты
думаешь,
что
твоей
тарелки
достаточно?
Tu
crois
qu'venir
armés
chez
nous,
nous
provoquer,
sa
suffit?
Ты
думаешь,
что
прийти
к
нам
вооруженным,
спровоцировать
нас-этого
достаточно?
Un
arah
et
un
s'esquive
cousin,
on
sait
c′qu′ils
veulent
Один
арах
и
один
уворачивается
от
кузена,
мы
знаем,
чего
они
хотят
...
y
peuvent
le
faire
on
les
enfilent
cousin!
..,
мы
можем
это
сделать,
мы
наденем
их
на
кузена!
D'ou
j′viens
sa
fait
des
barres
et
Откуда
я
родом,
он
делает
бары
и
Des
pompes
sa
vend
des
part
de
bombes
Насосы
СА
продают
за
долю
бомб
Sa
déguste
de
la
part
de
l'ombre
Его
вкус
со
стороны
тени
Black
M.
on
arrive
et
leurs
style
à
Hummer,
Черный
Мистер
мы
приезжаем
и
их
стиль
в
Хаммере,
J′viens
de
la
où
on
rêve
de
vivre,
nique
sa
mère
le
dernier
Hummer!
Я
родом
из
Лос-Анджелеса,
где
мы
мечтаем
жить,
а
его
мать-последний
Хаммер!
Crois
pas
qu'on
dors
famille,
on
veut
de
l′or
famille
Не
думай,
что
мы
спим
семьей,
нам
нужно
семейное
золото.
C'est
le
BM
et
Alonzo
où
est
l'problème
hami?
Это
БМ
и
Алонзо,
в
чем
проблема
Хами?
On
s′massacre
pour
le
QN,
et
du
1.
Мы
будем
убивать
друг
друга
за
QN
и
1.
3 on
s′la
ramène
tu
connais
l'emblème!
3 мы
вернем
ее
себе,
ты
знаешь
эмблему!
M.A.R.S
le
sons
des
Dur
2 Tête
anti-CRS
famille
M.
A.
R.
S
The
Sounds
of
Hard
2 Head
Anti-CRS
семья
C′est
l'quartier
qui
parle,
écoute!
Sa
piste
les
blocs
FAIS
13
Это
говорит
район,
послушай!
Его
трек
блоки
делают
13
J′me
change
en
pitt
bull
si
y'a
les
stups
à
l′horizon!
(Quoi?!)
Я
превращаюсь
в
Питта
Булла,
если
на
горизонте
есть
убийцы!
(Что?!)
J'respecte
le
drapeau
tricolore
mais
Я
уважаю
трехцветный
флаг,
но
Certains
policiers
abusent
un
peu
d'leurs
uniforme
Некоторые
полицейские
немного
злоупотребляют
своей
униформой
Sors
pas
ton
flashball
pour
un
simple
contrôle,
Не
вытаскивай
свой
флешбол
для
простого
контроля.,
Les
gens
dorment
et
sa
fait
tarpin
peur
aux
darones!
Люди
спят,
и
это
пугает
даронов!
Tu
veux
qu′on
fasse
des
courses
poursuites
mi
amor,
j′vend
pas
de
Ты
хочешь,
чтобы
мы
ездили
по
магазинам,
но
я
не
продаю
никаких
товаров.
Crack
mais
les
mauvais
flics
accusent
à
tort!
Крэк,
но
плохие
полицейские
ошибочно
обвиняют!
Dans
le
centre
ville,
dans
les
quartiers
sud,
dans
les
quartiers
nord
В
центре
города,
в
южных
районах,
в
северных
районах
Les
murs
sont
remplis
de
va
niquer
tes
morts!
Стены
заполнены
твоими
мертвецами!
Cours
fils
de
pute
(cours)
Quand
tu
rentre
au
Plan
d'Aou!
Беги,
сукин
сын
(беги),
когда
вернешься
к
плану
Ау!
Cours
fils
de
pute
(cours)
Quand
tu
rentre
à
la
Viste!
Беги,
сукин
сын
(беги),
когда
вернешься
в
вист!
Cours
fils
de
pute
(cours)
Quand
tu
rentre
à
Font
Vert!
Беги,
сукин
сын
(беги),
когда
вернешься
в
фон
Грин!
Cours
fils
de
pute
cours!
Беги,
сукин
сын,
беги!
Alonz,
en
prise
en
chasse
Алонз,
на
охоте
Black
Marché,
en
prise
en
chasse
Черный
рынок,
на
охоте
Picon,
en
prise
en
chasse
Пикон,
на
охоте
La
Viste,
en
prise
en
chasse
Ла
вист,
на
охоте
Plan
d′Aou,
en
prise
en
chasse
План
Ау,
на
охоте
Marseille,
en
prise
en
chasse
Марсель,
на
охоте
Quartier
sud,
en
prise
en
chasse
Южный
район,
на
охоте
Centre
ville,
en
prise
en
chasse
Центр
города,
на
охоте
Marseille,
en
prise
en
chasse
Марсель,
на
охоте
La
France,
en
prise
en
chasse
La
France,
en
prise
en
chasse
Si
tu
t'manques
tu
payes
cash!
Si
tu
t'manques
tu
payes
cash!
En
prise
en
chasse!
En
prise
en
chasse!
(Cours
fils
de
pute
cours!)
(Cours
fils
de
pute
cours!)
(Cours
fils
de
pute
cours!)
(Cours
fils
de
pute
cours!)
(Cours
fils
de
pute
cours!)
(Cours
fils
de
pute
cours!)
(Cours
fils
de
pute
cours!)
(Cours
fils
de
pute
cours!)
(Cours
fils
de
pute
cours!)
(Cours
fils
de
pute
cours!)
Quartiers
Nord!
Северные
Кварталы!
Cours
fils
de
pute
cours!
Cours
fils
de
pute
cours!
Cours
fils
de
pute
cours!
Cours
fils
de
pute
cours!
Cours
fils
de
pute
cours!
Cours
fils
de
pute
cours!
Cours
fils
de
pute
cours!
Cours
fils
de
pute
cours!
Cours
fils
de
pute
cours!
Cours
fils
de
pute
cours!
Cours
fils
de
pute
cours!
Cours
fils
de
pute
cours!
Cours
fils
de
pute
cours!
Cours
fils
de
pute
cours!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.