Lyrics and translation Alonzo - J'fais avec...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'fais avec...
Справляюсь...
Ma
mère
me
prend
la
tête,
j'crois
qu'elle
ne
me
comprend
pas
Моя
мама
пилит
меня,
кажется,
она
меня
не
понимает
J'pense
que
c'est
normal,
tant
pis
j'fais
avec
Думаю,
это
нормально,
ладно,
справляюсь
Les
politiques
parlent
de
nous
mais
ils
nous
connaissent
pas
Политики
говорят
о
нас,
но
они
нас
не
знают
P't'être
que
c'est
normal,
tant
pis
j'fais
avec
Может,
это
нормально,
ладно,
справляюсь
Tant
pis
j'fais
avec,
tant
pis
j'fais
avec
Ладно,
справляюсь,
ладно,
справляюсь
Tant
pis
j'fais
avec,
tant
pis
j'fais
avec
Ладно,
справляюсь,
ладно,
справляюсь
Tant
pis
j'fais
avec,
tant
pis
j'fais
avec
Ладно,
справляюсь,
ладно,
справляюсь
Et
si
t'es
pas
d'accord,
tant
pis
fais
avec
А
если
ты
не
согласна,
ладно,
справляйся
Les
potos
veulent
souvent
sortir,
moi
j'dois
travailler
Друзья
часто
хотят
потусить,
а
мне
нужно
работать
Ma
copine
veut
que
j'l'écoute,
j'suis
même
pas
réveillé
Моя
девушка
хочет,
чтобы
я
её
слушал,
а
я
ещё
даже
не
проснулся
Les
condés
m'arrêtent,
j'ai
rien
fait
Копы
останавливают
меня,
я
ничего
не
делал
Mon
fils
veut
des
câlins
alors
que
j'suis
en
tournée
Мой
сын
хочет
обнимашек,
а
я
в
туре
Ma
prof
voulait
de
bonnes
notes,
rapper
sur
de
belles
notes
Моя
учительница
хотела
хороших
оценок,
читать
рэп
на
красивые
ноты
Mon
cousin
du
bled
rêve
de
France,
il
croit
que
j'ai
un
yacht
Мой
кузен
из
деревни
мечтает
о
Франции,
он
думает,
у
меня
яхта
Le
quartier
veut
s'évader
mais
les
portes
sont
fermées
Район
хочет
сбежать,
но
двери
закрыты
Y'a
cette
villa
à
la
Ciotat,
j'dois
vendre
plus
de
CDs
Есть
та
вилла
в
Сьота,
мне
нужно
продать
больше
дисков
Ah,
c'est
comme
ça,
la
vie
est
ainsi
faite
Ах,
вот
так,
такова
жизнь
Ah,
j'comprends
pas,
c'est
dans
ma
tête
Ах,
я
не
понимаю,
это
в
моей
голове
Ah,
mais
pourquoi?
Je
vie
avec
Ах,
но
почему?
Я
живу
с
этим
Ah,
laissez-moi
Ах,
оставьте
меня
Ma
mère
me
prend
la
tête,
j'crois
qu'elle
ne
me
comprend
pas
Моя
мама
пилит
меня,
кажется,
она
меня
не
понимает
J'pense
que
c'est
normal,
tant
pis
j'fais
avec
Думаю,
это
нормально,
ладно,
справляюсь
Les
politiques
parlent
de
nous
mais
ils
nous
connaissent
pas
Политики
говорят
о
нас,
но
они
нас
не
знают
P't'être
que
c'est
normal,
tant
pis
j'fais
avec
Может,
это
нормально,
ладно,
справляюсь
Tant
pis
j'fais
avec,
tant
pis
j'fais
avec
Ладно,
справляюсь,
ладно,
справляюсь
Tant
pis
j'fais
avec,
tant
pis
j'fais
avec
Ладно,
справляюсь,
ладно,
справляюсь
Tant
pis
j'fais
avec,
tant
pis
j'fais
avec
Ладно,
справляюсь,
ладно,
справляюсь
Et
si
t'es
pas
d'accord,
tant
pis
fais
avec
А
если
ты
не
согласна,
ладно,
справляйся
J'voulais
partir
tous
les
étés,
je
n'ai
eu
que
du
bitume
Я
хотел
уезжать
каждое
лето,
но
видел
только
асфальт
Tu
veux
que
j'te
rende
service,
mais
l'OM
a
pris
un
but
Ты
хочешь,
чтобы
я
оказал
тебе
услугу,
но
«Марсель»
пропустил
гол
Sarkozy
a
dit
Kärcher,
j'pense
pas
être
une
pourriture
Саркози
сказал
«Керхер»,
не
думаю,
что
я
грязь
Tu
dis
qu'tu
roules
en
Hummer,
j't'ai
croisé
à
l'arrêt
d'bus
Ты
говоришь,
что
ездишь
на
«Хаммере»,
я
видел
тебя
на
автобусной
остановке
On
veut
tous
être
millionnaires,
on
s'levait
tous
à
15
heures
Мы
все
хотим
быть
миллионерами,
мы
все
вставали
в
15:00
Les
jeunes
envoient
des
S.O.S.,
ils
reçoivent
que
des
bras
d'honneur
Молодые
люди
посылают
сигналы
SOS,
они
получают
только
средний
палец
Mais
tant
pis
on
fait
avec,
j'ai
des
idées
plein
la
tête
Но
ладно,
мы
справляемся,
у
меня
голова
полна
идей
Vaut
mieux
pas
que
tu
m'arrêtes,
fais
un
vœu
ou
fais
avec
Лучше
не
останавливай
меня,
загадай
желание
или
справляйся
Ah,
c'est
comme
ça,
faut
qu'tu
l'acceptes
Ах,
вот
так,
ты
должна
это
принять
Ah,
j'comprends
pas,
nan,
t'prends
pas
la
tête
Ах,
я
не
понимаю,
нет,
не
забивай
голову
Ah,
mais
pourquoi?
On
vie
avec
Ах,
но
почему?
Мы
живем
с
этим
Ah,
laissez-moi
Ах,
оставьте
меня
Ma
mère
me
prend
la
tête,
j'crois
qu'elle
ne
me
comprend
pas
Моя
мама
пилит
меня,
кажется,
она
меня
не
понимает
J'pense
que
c'est
normal,
tant
pis
j'fais
avec
Думаю,
это
нормально,
ладно,
справляюсь
Les
politiques
parlent
de
nous
mais
ils
nous
connaissent
pas
Политики
говорят
о
нас,
но
они
нас
не
знают
P't'être
que
c'est
normal,
tant
pis
j'fais
avec
Может,
это
нормально,
ладно,
справляюсь
Tant
pis
j'fais
avec,
tant
pis
j'fais
avec
Ладно,
справляюсь,
ладно,
справляюсь
Tant
pis
j'fais
avec,
tant
pis
j'fais
avec
Ладно,
справляюсь,
ладно,
справляюсь
Tant
pis
j'fais
avec,
tant
pis
j'fais
avec
Ладно,
справляюсь,
ладно,
справляюсь
Et
si
t'es
pas
d'accord,
tant
pis
fais
avec
А
если
ты
не
согласна,
ладно,
справляйся
Toujours
la
même
scène,
quand
j'suis
au
téléphone
Всегда
одна
и
та
же
сцена,
когда
я
говорю
по
телефону
Elle
veut
qu'j'lui
dise
Je
t'aime,
mais
j'suis
au
téléphone
Она
хочет,
чтобы
я
сказал
«Я
люблю
тебя»,
но
я
говорю
по
телефону
Les
tweets,
les
commentaires,
ça
la
rend
folle
Твиты,
комментарии,
это
сводит
её
с
ума
Elle
me
dit
C'est
qui
elle?,
elle
veut
connaître
mes
codes
Она
спрашивает
«Кто
она?»,
она
хочет
знать
мои
пароли
Toujours
la
même
scène,
quand
j'suis
au
téléphone
Всегда
одна
и
та
же
сцена,
когда
я
говорю
по
телефону
Elle
veut
qu'j'lui
dise
Je
t'aime,
mais
j'suis
au
téléphone
Она
хочет,
чтобы
я
сказал
«Я
люблю
тебя»,
но
я
говорю
по
телефону
Les
tweets,
les
commentaires,
ça
la
rend
folle
Твиты,
комментарии,
это
сводит
её
с
ума
Elle
me
dit
C'est
qui
elle?,
elle
veut
connaître
mes
codes
Она
спрашивает
«Кто
она?»,
она
хочет
знать
мои
пароли
Ma
mère
me
prend
la
tête,
j'crois
qu'elle
ne
me
comprend
pas
Моя
мама
пилит
меня,
кажется,
она
меня
не
понимает
J'pense
que
c'est
normal,
tant
pis
j'fais
avec
Думаю,
это
нормально,
ладно,
справляюсь
Les
politiques
parlent
de
nous
mais
ils
nous
connaissent
pas
Политики
говорят
о
нас,
но
они
нас
не
знают
P't'être
que
c'est
normal,
tant
pis
j'fais
avec
Может,
это
нормально,
ладно,
справляюсь
Tant
pis
j'fais
avec,
tant
pis
j'fais
avec
Ладно,
справляюсь,
ладно,
справляюсь
Tant
pis
j'fais
avec,
tant
pis
j'fais
avec
Ладно,
справляюсь,
ладно,
справляюсь
Tant
pis
j'fais
avec,
tant
pis
j'fais
avec
Ладно,
справляюсь,
ладно,
справляюсь
Et
si
t'es
pas
d'accord,
tant
pis
fais
avec
А
если
ты
не
согласна,
ладно,
справляйся
Ma
mère
me
prend
la
tête,
j'crois
qu'elle
ne
me
comprend
pas
Моя
мама
пилит
меня,
кажется,
она
меня
не
понимает
J'pense
que
c'est
normal,
tant
pis
j'fais
avec
Думаю,
это
нормально,
ладно,
справляюсь
Les
politiques
parlent
de
nous
mais
ils
nous
connaissent
pas
Политики
говорят
о
нас,
но
они
нас
не
знают
P't'être
que
c'est
normal,
tant
pis
j'fais
avec
Может,
это
нормально,
ладно,
справляюсь
Tant
pis
j'fais
avec,
tant
pis
j'fais
avec
Ладно,
справляюсь,
ладно,
справляюсь
Tant
pis
j'fais
avec,
tant
pis
j'fais
avec
Ладно,
справляюсь,
ладно,
справляюсь
Tant
pis
j'fais
avec,
tant
pis
j'fais
avec
Ладно,
справляюсь,
ладно,
справляюсь
Et
si
t'es
pas
d'accord,
tant
pis
fais
avec
А
если
ты
не
согласна,
ладно,
справляйся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alonzo, bustafunk, soopafab
Attention! Feel free to leave feedback.