Lyrics and translation Alonzo - La Belle Vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Belle Vie
Красивая жизнь
RS4,
pas
de
plaque
RS4,
без
номеров
Ma
gadji
c'est
une
Bagdad
Моя
цыпочка
– настоящая
бомба
Kalash
sous
le
clic-clac...
Калаш
под
диваном...
J'ai
bu
4 packs
Выпил
4 пачки
La
belle
vie
le
'zin
Красивая
жизнь,
братан
La
belle
vie
le
'zin
Красивая
жизнь,
братан
La
belle
vie
le
'zin
Красивая
жизнь,
братан
On
a
bu
12
packs
Мы
выпили
12
пачек
Roue
avant
sur
le
nez
Переднее
колесо
на
носу
Cagoule
noire
sur
le
nez
Черная
балаклава
на
лице
M'zigaland,
tu
connais
Мзигаленд,
ты
знаешь
Janjawid
soudanais
Суданские
джанджавиды
Et
on
s'en
bat
les
couilles,
on
va
à
Maranello
И
нам
все
равно,
мы
едем
в
Маранелло
Le
'zin
se
marie,
cheval
cabré
sur
le
capot
Братан
женится,
гарцующий
конь
на
капоте
On
a
les
pneus
neufs,
on
bombarde
jusqu'à
La
Courneuve
У
нас
новые
шины,
мы
мчим
до
Курнев
À
200
on
sourit
au
flash,
le
permis
vient
des
Comores
На
200
улыбаемся
вспышке,
права
с
Коморских
островов
Comme
d'hab,
j'm'en
tape
Как
обычно,
мне
плевать
Bangué
et
meufs,
tank
et
voilà
comme
d'hab
Обкуренный
и
с
девчонками,
тачка
и
вот,
как
обычно
On
achète
pas
les
'zins
avec
dessous
de
table
Мы
не
покупаем
братков
взятками
On
encule
pas
les
'zins,
recule
ou
on
se
tape
Мы
не
имеем
братков,
отвали
или
получишь
La
BAC
vend
du
shit,
les
frères
ouvrent
des
chichas
Полиция
толкает
травку,
братья
открывают
кальянные
Avec
le
bénef
du
shit,
cherche
à
devenir
official
С
прибыли
от
травы,
пытаюсь
стать
официальным
P'tit
"bismillah"
pour
mon
fish,
pour
mon
chiffre
Маленький
"бисмиллях"
за
мой
улов,
за
мой
доход
Je
n'ai
pas
de
compte
en
Suisse
У
меня
нет
счета
в
Швейцарии
Tout
est
dans
le
mtsango
de
la
Mama
Все
в
тайнике
у
мамы
RS4,
pas
de
plaque
RS4,
без
номеров
Ma
gadji
c'est
une
Bagdad
Моя
цыпочка
– настоящая
бомба
Kalash
sous
le
clic-clac...
Калаш
под
диваном...
J'ai
bu
4 packs
Выпил
4 пачки
La
belle
vie
le
'zin
Красивая
жизнь,
братан
La
belle
vie
le
'zin
Красивая
жизнь,
братан
La
belle
vie
le
'zin
Красивая
жизнь,
братан
On
a
bu
12
packs
Мы
выпили
12
пачек
C'est
la
hass,
je
paga
en
espèce
Это
суета,
я
плачу
наличными
Rail
de
cess,
here
we
go,
bastos
dans
la
fartas
Дорожка
кокса,
вот
так,
пули
в
обойме
Dans
la
bouche,
un
chouch,
sur
la
tête
un
chèche
Во
рту
косяк,
на
голове
платок
A.L.O.N.Z,
j'ai
de
la
reprise
comme
un
contach'
A.L.O.N.Z,
у
меня
энергии
как
у
контакта
Malaga-Marseille:
go
fast
Малага-Марсель:
быстрая
доставка
Tu
paies
pas...
shottas
Ты
не
платишь...
стрелки
Tu
dis
que
c'est
ta
hlel
mais
c'est
une
chaudasse
Ты
говоришь,
что
она
твоя,
но
она
шалава
C'est
le
choix
de
vie
le
'zin...
Это
выбор
жизни,
братан...
Un
choix
de
vie
le
'zin...
Выбор
жизни,
братан...
Un
choix
de
vie
le
'zin...
Выбор
жизни,
братан...
Un
choix
de
vie
le
'zin...
Выбор
жизни,
братан...
Je
me
lève
à
15
heures
de
l'aprèm
Я
встаю
в
3 часа
дня
Soirée
passée
crème
sous
Dom
Pé'
Вечер
прошел
отлично
под
Dom
Pérignon
Encore
ballonné,
j'affronte
les
problèmes
mains
gantées
Все
еще
опухший,
я
решаю
проблемы
в
перчатках
J'fais
que
slalomer,
j'baroude
en
pack
m
j'suis
chargé
Я
лавирую,
мотаюсь
с
пацанами,
я
заряжен
Pas
l'temps
de
somnoler,
sa
mère
la
BLM
wah
Не
время
дремать,
едрить
твою
BLM
RS4,
pas
de
plaque
RS4,
без
номеров
Ma
gadji
c'est
une
Bagdad
Моя
цыпочка
– настоящая
бомба
Kalash
sous
le
clic-clac...
Калаш
под
диваном...
J'ai
bu
4 packs
Выпил
4 пачки
La
belle
vie
le
'zin
Красивая
жизнь,
братан
La
belle
vie
le
'zin
Красивая
жизнь,
братан
La
belle
vie
le
'zin
Красивая
жизнь,
братан
On
a
bu
12
packs
Мы
выпили
12
пачек
Bats
les
pattes,
j'ai
le
gilet
pare-balles
Убирайся,
у
меня
бронежилет
Dans
le
bloc,
au
goulot
Poliakov,
ça
bibi
non-stop
В
квартале,
из
горла
"Поляков",
пьем
без
остановки
Coupe-gorge,
Quartier
Nord
Опасный
район,
Северный
квартал
La
poule
aux
oeufs
d'or
chie
des
lingots
Курица,
несущая
золотые
яйца,
срет
слитками
Chouf
Anigo,
tilte
le
bingo
Смотри,
Аниго,
сорви
бинго
Hasta
luego
dans
les
Vosges
Hasta
luego
в
Вогезах
Barbac,
casque
SHARK,
Paul
and
Shark
Борода,
шлем
SHARK,
Paul
and
Shark
'teille
de
Jack,
soirée
manjaque
avec
Yves
et
Jacques
Бутылка
Джека,
безумная
вечеринка
с
Ивом
и
Жаком
Polo
black,
jean
black,
Tod's
black,
chrome
black
Черная
футболка,
черные
джинсы,
черные
Tod's,
черный
хром
Roof
black,
moto
black,
all
black,
tout
est
black
Черная
крыша,
черный
мотоцикл,
все
черное,
абсолютно
все
RS4,
pas
de
plaque
RS4,
без
номеров
Ma
gadji
c'est
une
Bagdad
Моя
цыпочка
– настоящая
бомба
Kalash
sous
le
clic-clac...
Калаш
под
диваном...
Sers-moi
du
bissap
Налей
мне
биссап
La
belle
vie
le
'zin
Красивая
жизнь,
братан
La
belle
vie
le
'zin
Красивая
жизнь,
братан
La
belle
vie
le
'zin
Красивая
жизнь,
братан
On
a
bu
12
packs
Мы
выпили
12
пачек
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KASSIMOU DJAE, NAWADI CHEIKH, TEDDY RENE WASTEELS
Attention! Feel free to leave feedback.