Alonzo - La vengeance aux 2 visages II - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alonzo - La vengeance aux 2 visages II




La vengeance aux 2 visages II
Месть с двумя лицами II
Mama... Mama... Mama...
Мама... Мама... Мама...
Hey, mama...
Эй, мама...
Désolé mama mais j'ai le tuer
Прости, мама, но я должен был убить его
A la sortie d'l'autoroute
На выезде с автострады
Au volant de son destin il s'est mis à prier
За рулем своей судьбы он начал молиться
En espérant que dieu l'écoute
В надежде, что Бог услышит его
Il m'a supplié, mais je l'ai fumé
Он умолял меня, но я прикончил его
Désormais chacun sa route
Теперь у каждого свой путь
Il m'a supplié, mais je l'es fumé
Он умолял меня, но я прикончил его
Mama mets le dans la soute
Мама, спрячь его в багажник
Tout l'monde en parle mais il tire en l'air
Все об этом говорят, но палят в воздух
Combien ont les couilles en titane pour tenir le fer
У скольких хватит титановых яиц, чтобы держать железо
Je viens d'enlever une vie humaine
Я только что отнял человеческую жизнь
Des ra-ta-ta-te-ta! Dans l'abdomen
Тра-та-та-та! В живот
Mama je ne tremble même pas
Мама, я даже не дрожу
J'finirai surement dans le même cas
Наверняка я закончу так же
Cocaïné dans le corps ...
Кокаин в крови...
Chargé BRAAAA!
Заряжен, БА-БАХ!
J'ai le son qui raisonne
Звук выстрела звенит в ушах
Désolé mama mais j'ai le tuer
Прости, мама, но я должен был убить его
A la sortie d'l'autoroute
На выезде с автострады
Au volant de son destin il s'est mis à prier
За рулем своей судьбы он начал молиться
En espérant que dieu l'écoute
В надежде, что Бог услышит его
Il m'a supplié, mais je l'ai fumé
Он умолял меня, но я прикончил его
Désormais chacun sa route
Теперь у каждого свой путь
Il m'a supplié, mais je l'es fumé
Он умолял меня, но я прикончил его
Mama mets le dans la soute, dans la soute,
Мама, спрячь его в багажник, в багажник,
dans la soute (Mama... Mama... Mama... Mama...)
в багажник (Мама... Мама... Мама... Мама...)
Ici mama les mentalités sont dans un cul de sac
Здесь, мама, менталитет зашел в тупик
Pour les règlements de compte on fait pas appel à la bac
Для сведения счетов мы не вызываем мусоров
C'est le ghetto (C'est le ghetto)
Это гетто (Это гетто)
Les infos diffusent les fusillades et les grosses descentes dans les quartiers chauds,
Новости передают о перестрелках и крупных облавах в горячих районах,
On vit tous pareil depuis petits entassés dans des H.L.M
Мы все живем одинаково с детства, набившись в социальное жилье
Y'a des écoliers les gens droits et le business en interne
Есть школьники, порядочные люди и внутренний бизнес
Les sirènes, le système, la, la classe moyenne
Сирены, система, средний класс
L'argent ramène les problèmes
Деньги приносят проблемы
Laisse, laisse j'termine mama,
Погоди, погоди, я закончу, мама,
les jeunes d'aujourd'hui plus les mêmes que dans ton temps
сегодняшняя молодежь не такая, как в твое время
Les sentiments, le comportement sont plus les mêmes
Чувства, поведение уже не те
C'est réel
Это реально
J'vais finir au trou
Я окажусь за решеткой
Dix ans dans la bouche
Десять лет в тюрьме
Mama t'as bien fait ton rôle de mère mais dehors c'est la guerre ne me demande pas pourquoi!
Мама, ты хорошо справилась со своей ролью матери, но на улице война, не спрашивай меня почему!
Désolé mama mais j'ai le tuer
Прости, мама, но я должен был убить его
A la sortie d'l'autoroute
На выезде с автострады
Au volant de son destin il s'est mis à prier
За рулем своей судьбы он начал молиться
En espérant que dieu l'écoute
В надежде, что Бог услышит его
Il m'a supplié, mais je l'ai fumé
Он умолял меня, но я прикончил его
Désormais chacun sa route
Теперь у каждого свой путь
Il m'a supplié, mais je l'es fumé
Он умолял меня, но я прикончил его
Mama mets le dans la soute
Мама, спрячь его в багажник
Tu sais qu'y a qu'le corps qu'on enterre
Ты знаешь, что хоронят только тело
Mon âme a été prise par dieu mise sous scellé
Мою душу забрал Бог, опечатал ее
Deux ans qu't'es enfermée
Два года ты заперта
Ta cellule j'ai hanté
Я преследовал твою камеру
Mon visage sur les murs en poster
Мое лицо на стенах как плакат
Entre pote, moi pilote, toi co-pilote
Между друзьями, я пилот, ты второй пилот
J'me souviens encore de la Hollande et les Coffee-Shop
Я до сих пор помню Голландию и кофешопы
Dans la merde, dans les moments d'joie
В дерьме, в моменты радости
T'étais mon associé, rien à perdre
Ты был моим партнером, нам нечего было терять
Pourquoi t'as fait ça
Зачем ты это сделал
J'comprends pas, explique moi?
Я не понимаю, объясни мне?
Vous allez me rejoindre vous verrez
Вы присоединитесь ко мне, увидите
Fils de p*te j'suis dans la vallée de la mort, t'es qu'un enc*lé, brulez
Сукин сын, я в долине смерти, ты просто ублюдок, гори
Toi et tous les mecs qui sont sur ce coup monté
Ты и все, кто замешан в этом подставе
J'vais te hanter, te hanter l'angoisse va te démonter
Я буду преследовать тебя, преследовать, тревога тебя разрушит
Entier
Полностью
Tous les jours qui viennent
Все грядущие дни
Toutes les semaines, chaque année ta peine
Все недели, каждый год твоих мучений
J'vais la pourrir promis t'auras d'la compagnie
Я испорчу их, обещаю, у тебя будет компания
Elle t'appelait mon fils
Она называла тебя моим сыном
Ma Mama
Моя мама
Te tourne pas, regarde moi
Не отворачивайся, посмотри на меня
J'suis pas le diable, hier j'étais un homme!
Я не дьявол, вчера я был человеком!
Hier j'étais un homme!
Вчера я был человеком!
(Mama... Mama... Mama... Mama...)
(Мама... Мама... Мама... Мама...)
Deux amis, deux frères
Два друга, два брата
Tragique histoire liée par un pacte
Трагическая история, связанная пактом
Est-ce une fiction ou une réalité?
Это вымысел или реальность?
Ces dernières années, beaucoup de jeunes nous ont quittés
В последние годы многие молодые люди покинули нас
Emportés par les balles de Kalash
Унесенные пулями Калашникова
Laissant derrière eux
Оставляя после себя
Le cœur meurtri de familles inconsolables
Израненные сердца безутешных семей
Et les pleurs de cette mère que rien ne pourra soulager
И слезы этой матери, которые ничто не сможет унять
Baissez les armes, cessez le feu
Опустите оружие, прекратите огонь
Enormément de morts souillent les trottoirs de nos villes
Множество мертвых оскверняют тротуары наших городов
Une histoire banale pour les uns
Банальная история для одних
Une solution pour les autres
Решение для других
Et un scoop qui salit les foyers coupables de la dérive de leurs enfants
И сенсация, которая пачкает дома, виновные в падении своих детей
Baissez les armes, cessez le feu
Опустите оружие, прекратите огонь
Enormément de morts souillent les trottoirs de nos villes...
Множество мертвых оскверняют тротуары наших городов...





Writer(s): alonzo, tonyno


Attention! Feel free to leave feedback.