Alonzo - On reste la - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alonzo - On reste la




Tu peux toujours nous salir dans la presse
Ты всегда можешь опорочить нас в прессе
Envoyer tes camions de C.R.S
Отправь свои грузовики с К. Р. С.
Nous, (nous) on reste
Мы, (мы) мы остаемся там
On reste là, oh
Мы останемся здесь, о
Hey, nous on reste là, fidèle au poste
Эй, мы остаемся здесь, верные своей должности
Hey, nous on reste là, fidèle au poste (fidèle au poste)
Эй, мы остаемся там, верные должности (верные должности)
On reste là, on reste là, oh
Мы остаемся там, мы остаемся там, о
Oh, my god, les gosses ont le futur blessé
Боже мой, у детей будущее травмировано
Sexe, drogue, bad boy à l′âge des épées
Секс, наркотики, плохой мальчик в возрасте мечей
L'émeraude à l′oreille, ils veulent s'engraisser
Изумруд в ухе, они хотят откормить
Skyrock passe la rue à l'heure du gouter
Скайрок пересекает улицу в час дегустации
Jukebox humain parait que j′vais arrêter
Человеческий музыкальный автомат кажется, что я собираюсь остановиться
J′suis un tox de la musique, faut me piquer
Я музыкальный токс, мне нужно уколоть себя
Comment ils veulent stopper le disque avant que j'aie croqué?
Как они хотят остановить запись до того, как я хрустну?
Gosse thug dit leur que le rap fallait pas l′inventer
Парень-бандит говорит им, что рэп не должен был его изобретать
Car je sais faire que ça sur ma mère
Потому что я знаю, как это сделать с моей матерью
Akhenaton a déniché la perle
Эхнатон извлек жемчужину
A.L.O.N c'est le bloc, la roulotte moi, j′ai tout à perdre
А. Л. О. Н. это блок, трейлер, мне есть что терять.
Car j'ai trop gagné en étant père, mi a, mi amor
Потому что я слишком много заработал, будучи отцом, ми а, ми Амор
Comme tout le monde, j′suis personne sur terre
Как и все остальные, я никто на земле.
Souvent dans les nuages avec les frères
Часто витает в облаках с братьями
On prend de l'âge en décalage
Мы отстаем от возраста
Mais c'est la rage qui m′rend speed mon frère
Но именно ярость делает меня моим братом.
Touche pas la cocaïne, sa porte trop la guigne mon frère, oh
Не прикасайся к кокаину, его слишком сильно беспокоит мой брат, о
Tu peux toujours nous salir dans la presse
Ты всегда можешь опорочить нас в прессе
Envoyer tes camions de C.R.S
Отправь свои грузовики с К. Р. С.
Nous, (nous) on reste
Мы, (мы) мы остаемся там
On reste là, oh
Мы останемся здесь, о
Hey, nous on reste là, fidèle au poste
Эй, мы остаемся здесь, верные своей должности
Hey, nous on reste là, fidèle au poste (fidèle au poste)
Эй, мы остаемся там, верные должности (верные должности)
On reste là, on reste là, oh
Мы остаемся там, мы остаемся там, о






Attention! Feel free to leave feedback.