Alonzo - Trainer Dehors - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alonzo - Trainer Dehors




Et nous on a grandis sans gêne
И мы росли без стеснения
On s'habitus à toutes nos peines
Мы привыкли ко всем нашим горестям.
Et combien d'entre vous nous comprennes
И как многие из вас понимают нас
On a tous trainé dehors, traîné dehors, trainé dehors...
Мы все тусовались, тусовались, тусовались...
On a tous vu cet homme aller taffer à l'aube
Мы все видели, как этот человек шел к тафферу на рассвете.
Il fait pas l'aumône pour nourrir ses mômes
Он не делает милостыню, чтобы кормить своих детей.
À chacun son destin, à chacun son rôle
Каждому свою судьбу, каждому свою роль
Tous ses chefs de famille portent sur leurs épaules
Все его главы семей несут на своих плечах
On a vu cette femme, SDF égarée
Мы видели эту женщину, бездомную, сбившуюся с пути.
Son chariot est remplit de souvenir du passé
Его повозка наполнена воспоминаниями о прошлом
Elle traverse les saisons, traverse les années
Она проходит через сезоны, проходит через годы
Le visage plein de sillions, la vie l'aura marquée
Лицо, полное борозды, жизнь будет отмечать ее
Chères, on vit ensemble cette époque
Дорогие, мы живем вместе
On est en sang quand on perd l'un de nos proches
Мы в крови, когда теряем кого-то из близких
C'est ce monde, c'est le notre
Это этот мир, это наш
Qui n'a pas vu la drogue venir nous ravager
Кто не видел, как наркотик пришел, чтобы опустошить нас
Qui n'a pas vu sa chance un jour lui échapper
Кто не видел своего шанса однажды ускользнуть от него
Il voit pas la nuit, il voit pas son fils
Он не видит ночью, он не видит своего сына
Il voit pas qu'on est unis, j't'en prie mon ami...
Он не видит, что мы едины, пожалуйста, мой друг...
Essaie de rester réglo
Старайся держаться честно.
On est ensemble
Мы вместе
On ne s'enterre pas tout seul
Мы не хороним себя сами.
Réglo, on est ensemble
Мы вместе.
On ne meurt pas tout seul
Мы не умираем сами по себе.
Essaie de rester réglo
Старайся держаться честно.
On est ensemble
Мы вместе
On ne vit pas tout seul
Мы не живем в одиночестве.
Réglo, essaie de rester réglo
Законно, старайся оставаться законным
Et nous on a grandis sans gêne
И мы росли без стеснения
On s'habitus à toutes nos peines
Мы привыкли ко всем нашим горестям.
Et combien d'entre vous nous comprennes
И как многие из вас понимают нас
On a tous trainé dehors, traîné dehors, trainé dehors
Мы все тусовались, тусовались, тусовались.
Et nous on a grandis sans gêne
И мы росли без стеснения
On s'habitus à toutes nos peines
Мы привыкли ко всем нашим горестям.
On a tous trainé dehors, traîné dehors, trainé dehors...
Мы все тусовались, тусовались, тусовались...
On a trainé dehors comme le facteur
Мы торчали на улице, как почтальон.
On a tous remercié de docteur
Мы все поблагодарили доктора
Qui n'a jamais regretté, on est tous prêt, on est tous menteurs
Кто никогда не жалел, мы все готовы, мы все лжецы
On est ensemble quoi qu'il arrive
Мы вместе, несмотря ни на что.
On veut le bien pour nos p'tites sœurs
Мы хотим добра для наших маленьких сестер.
Qui n'a pas voulu être footballeur
Кто не хотел быть футболистом
On a tous eu la daronne en pleurs
Мы все плакали даронна
Méprends toutes nos idées, doit pas nous diviser
Неправильно все наши идеи, не должны разделять нас
Quelque soit tes origines Ba'
Независимо от твоего происхождения Ба'
À ses orphelins, qui n'ont pas de regrets
Своим сиротам, которые не жалеют
Estimes-toi heureux, car certains vivent l'enfer
Будьте счастливы, потому что некоторые живут в аду
Qui n'voient pas la Lune, qui n'voit pas sa fille
Кто не видит Луну, кто не видит свою дочь
Qui n'voit pas qu'on est unis, j't'en prie mon ami...
Кто не видит, что мы едины, прошу тебя, друг мой...
Essaie de rester réglo
Старайся держаться честно.
On est ensemble
Мы вместе
On ne s'enterre pas tout seul
Мы не хороним себя сами.
Réglo, on est ensemble
Мы вместе.
On ne meurt pas tout seul
Мы не умираем сами по себе.
Essaie de rester réglo
Старайся держаться честно.
On est ensemble
Мы вместе
On ne vit pas tout seul
Мы не живем в одиночестве.
Réglo, essaie de rester réglo
Законно, старайся оставаться законным
Et nous on a grandis sans gêne
И мы росли без стеснения
On s'habitus à toutes nos peines
Мы привыкли ко всем нашим горестям.
Et combien d'entre vous nous comprennes
И как многие из вас понимают нас
On a tous trainé dehors, traîné dehors, trainé dehors
Мы все тусовались, тусовались, тусовались.
Et nous on a grandis sans gêne
И мы росли без стеснения
On s'habitus à toutes nos peines
Мы привыкли ко всем нашим горестям.
On a tous trainé dehors, traîné dehors, trainé dehors...
Мы все тусовались, тусовались, тусовались...
On a tous trainé dehors, la richesse est dans nos différences papée,
Мы все болтались на улице, богатство-в наших отличиях, папе,
Faut donner pour recevoir, faut recevoir pour donner, tu l'sais
Нужно дать, чтобы получить, нужно получить, чтобы дать, ты знаешь это
Reste réglo,
Остается законным,
Yeah, Reste réglo...
Да, держись...





Writer(s): DJAE KASSIMOU, SALIMIER REYNALD FRANZ, SALIMIER JEAN ALBERT


Attention! Feel free to leave feedback.