Lyrics and translation Alonzo - Véritable
Je
suis
véritable
(C'est
Alonzo,
c'est
Alonzo)
Я
настоящий
(это
Алонзо,
это
Алонзо)
Vis
ma
vie,
je
suis
véritable
(C'est
Alonzo,
c'est
Alonzo)
Живи
своей
жизнью,
я
настоящий
(это
Алонзо,
это
Алонзо)
Le
danger
vient
de
droite,
le
danger
vient
de
gauche
Опасность
исходит
справа,
опасность
исходит
слева
Il
vient
même
par
les
airs,
écoute
mon
son
cloche
Он
даже
приходит
по
воздуху,
слушает
мой
колокольный
звон
Nouvel
ordre
mondial,
20
kilos
de
chnouf
Новый
мировой
порядок,
20
килограммов
chnouf
Dans
des
prothèses
mammaires,
à
convertir
en
cash
В
протезах
груди,
которые
должны
быть
преобразованы
в
наличные
J'fume
trop
de
teush',
mais
j'ai
la
mémoire
fraiche
Я
курю
слишком
много
теуш,
но
у
меня
свежая
память
Wesh,
moi
j'rap
pas
à
blech,
pendant
qu'on
mange
chouf
Веш,
я
не
рэп
в
блеч,
пока
мы
едим
чуф
Alonzo,
Alonzo,
mouille
pas
sur
la
mèche
Алонзо,
Алонзо,
не
смачивай
фитиль
Ça
va
exploser,
prends
tes
p'tites
sœurs
et
tes
nièces
Это
взорвется.
бери
своих
сестер
и
племянниц.
Yes,
no
stress,
si
t'es
un
chien
lèche
Да,
нет
стресса,
если
ты
собака
лижет
Moi
j'suis
un
lion,
j'ai
pas
d'place
dans
une
niche
Я
лев,
мне
нет
места
в
нише
Chiche,
j'ose
m'enrichir,
chéri
Ich
liebe
dich
Чиче,
я
осмеливаюсь
разбогатеть,
дорогой
Ich
liebe
dich
J'demande,
t'as
même
pas
satellite
sur
ton
B'
Torch
Я
спрашиваю,
Ты
даже
не
посмотрела
на
свой
факел.
Proche
de
ma
mère,
j'lui
reproche
pas
d'm'envoyer
Близкий
к
моей
матери,
я
не
упрекаю
ее
в
том,
что
она
прислала
меня
Disque
d'or
sur
disque
d'or
en
plus
j'remplis
mes
Cabas
(Marseille!)
Золотой
диск
на
Золотой
диск
к
тому
же
я
наполняю
свои
кабы
(Марсель!)
Ouais
ouais
ouais,
ouais
c'est
Baltimore,
la
Kalash'
en
fond
sonore
Да,
да,
да,
да,
это
Балтимор,
Калаш
в
звуковом
фоне
Ambiance
satanique,
ça
promet,
Seigneur...
Сатанинская
атмосфера
обещает,
Господи...
Un
environnement
instable,
une
jeunesse
incontrôlable
Нестабильная
обстановка,
неуправляемая
молодежь
Les
MCs
racontent
beaucoup
de
choses
dans
leur
rap,
mais
comme
dis
mon
pote
Malo
MCs
много
говорят
в
своем
рэпе,
но,
как
говорит
мой
приятель
мало
C'est
des
journalistes
Это
журналисты
Je
suis
véritable
(C'est
Alonzo)
Я
настоящий
(это
Алонзо)
Véritable
(C'est
Alonzo)
Подлинная
(это
Алонзо)
Véritable
(C'est
Alonzo)
Подлинная
(это
Алонзо)
Vis
ma
vie,
je
suis
véritable
(C'est
Alonzo)
Живи
своей
жизнью,
я
настоящий
(это
Алонзо)
Véritable
(C'est
Alonzo)
Подлинная
(это
Алонзо)
Véritable
(C'est
Alonzo)
Подлинная
(это
Алонзо)
One
one
one
one
one,
depuis
l'époque
de
'Hill,
je
ne
suis
plus
padawan
One
one
one
one
one,
со
времен
' Хилла,
я
больше
не
падаван
Rappeur
pourquoi
tu
prêche?
La
musique
c'est
hallam
Рэпер,
почему
ты
проповедуешь?
Музыка-это
Халлам
Autant
qu'un
marseillais
qui
supporte
l'équipe
de
Paname
Как
marseillais,
который
поддерживает
команда
Paname
Mais
bon
ça
reste
du
foot,
wesh
Но
это
все
еще
футбол,
веш
Ça
ramène
pas
les
couches,
à
mon
fiston
Milan
Это
не
приносит
памперсы
Моему
сыну
Милану.
J'lui
donnerai
mes
organes,
j'suis
son
crash-test
Я
отдам
ему
свои
органы,
я
его
краш-тест
Pour
son
confort,
j'irai
en
cabane,
que
mes
couilles
en
témoignent
Для
его
удобства
я
пойду
в
хижину,
пусть
мои
яйца
свидетельствуют
об
этом
Au
nom
de
mon
père,
de
mon
fils
et
du
saint
Coran
(Et
du
saint
Coran!)
Во
имя
Отца,
Сына
и
Священного
Корана
(и
Священного
Корана!)
Quand
le
diable
gagne
(Quand
le
diable
gagne!)
Когда
дьявол
побеждает
(когда
дьявол
побеждает!)
Il
me
sert
la
poigne,
j'prends
l'épargne
de
mon
foyer
Он
служит
мне
кулаком,
я
беру
сбережения
из
своего
дома
J'le
flambe
pour
me
saouler
Я
плачу
его,
чтобы
напиться.
Les
ambulances
venez,
un
jour
faudra
m'réanimer
Скорая
помощь
придет,
когда-нибудь
мне
придется
реанимировать
Les
derniers
rest'rons
derniers,
si
j'm'éloigne,
je
vais
me
noyer
(Yeah!)
Последние
ост'Роны
последние,
если
я
уйду,
то
утону
(да!)
Trash
comme
Rutti,
j'reste
au
club
comme
Totti
Мусор,
как
Рутти,
я
остаюсь
в
клубе,
как
Тотти
Tous
les
chemins
mènent
à
Roma,
j'veux
pas
d'linceul
(Rutti!)
Все
дороги
ведут
к
Роме,
мне
не
нужен
саван
(Рутти!)
Appelles-moi
jeune
père,
jeune
frère,
jeune
oncle
Назови
меня
молодым
отцом,
младшим
братом,
молодым
дядей
Jeune,
cherche
la
monnaie,
jeune
black,
jeune
Paul
& Shark!
Молодой,
ищи
деньги,
молодой
черный,
молодой
Пол
и
акула!
Un
environnement
instable,
une
jeunesse
incontrôlable
Нестабильная
обстановка,
неуправляемая
молодежь
Les
MCs
racontent
beaucoup
de
choses
dans
leur
rap,
mais
comme
dis
mon
pote
Malo
MCs
много
говорят
в
своем
рэпе,
но,
как
говорит
мой
приятель
мало
C'est
des
journalistes
Это
журналисты
Je
suis
véritable
(C'est
Alonzo)
Я
настоящий
(это
Алонзо)
Véritable
(C'est
Alonzo)
Подлинная
(это
Алонзо)
Véritable
(C'est
Alonzo)
Подлинная
(это
Алонзо)
Vis
ma
vie,
je
suis
véritable
(C'est
Alonzo)
Живи
своей
жизнью,
я
настоящий
(это
Алонзо)
Véritable
(C'est
Alonzo)
Подлинная
(это
Алонзо)
Véritable
(C'est
Alonzo)
Подлинная
(это
Алонзо)
Un
environnement
instable,
une
jeunesse
incontrôlable
Нестабильная
обстановка,
неуправляемая
молодежь
Les
MCs
racontent
beaucoup
de
choses
dans
leur
rap,
mais
comme
dis
mon
pote
Malo
MCs
много
говорят
в
своем
рэпе,
но,
как
говорит
мой
приятель
мало
C'est
des
journalistes
Это
журналисты
Je
suis
véritable
(C'est
Alonzo)
Я
настоящий
(это
Алонзо)
Véritable
(C'est
Alonzo)
Подлинная
(это
Алонзо)
Véritable
(C'est
Alonzo)
Подлинная
(это
Алонзо)
Vis
ma
vie,
je
suis
véritable
(C'est
Alonzo)
Живи
своей
жизнью,
я
настоящий
(это
Алонзо)
Véritable
(C'est
Alonzo)
Подлинная
(это
Алонзо)
Véritable
(C'est
Alonzo)
Подлинная
(это
Алонзо)
Véritable,
véritable,
véritable...
Настоящий,
настоящий,
настоящий...
Je
suis
véritable,
véritable,
véritable...
Я
настоящий,
настоящий,
настоящий...
Je
suis
véritable,
véritable,
véritable...
Я
настоящий,
настоящий,
настоящий...
Véritable,
véritable,
véritable...
Настоящий,
настоящий,
настоящий...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SPIKE, ALONZO, DAVID GARCIA GARCI-NUNO
Attention! Feel free to leave feedback.