Lyrics and translation Aloïse Sauvage - Omowi
Qui
est
cette
barge,
trafiquée
dans
son
regard
Кто
эта
чудачка,
с
подвохом
во
взгляде
Safic
anormal
et
saphir
au
doigt
С
неестественным
сапфиром
на
пальце
Défigurez-la
Изуродуйте
её
Qui
est
ce
bâtard
tendant
vers
la
borderline
Кто
этот
ублюдок,
идущий
по
грани
Duraniste
affable
qui
suce
sa
proie
Любезный
дуранист,
сосущий
свою
жертву
Décapitez-le
Обезглавьте
его
Offrez
sa
tête
au
roi
Отдайте
его
голову
королю
Faites-en
ce
que
vous
voulez
Делайте
с
ней,
что
хотите
Vous
ne
la
connaissez
pas
Вы
её
не
знаете
La
reine
veut
la
dévorer
Королева
хочет
её
сожрать
Offrez
sa
tête
au
roi
Отдайте
его
голову
королю
Faites-en
ce
que
vous
voulez
Делайте
с
ней,
что
хотите
Vous
ne
le
connaissez
pas
Вы
его
не
знаете
Lui
le
prince
veut
l'épouser
Он,
принц,
хочет
на
ней
жениться
On
se
cachait
maintenant
on
s'élève
Мы
прятались,
теперь
мы
воспаряем
C'est
pas
avachi
sur
les
clichés
qu'on
changera
les
règles
Не
сгорбившись
над
клише,
мы
изменим
правила
Ils
crachaient
maintenant
on
riposte
Они
плевали,
теперь
мы
даём
отпор
C'est
pas
en
restant
sans
rien
dire
qu'on
changera
la
donne
Не
молчанием
мы
изменим
ситуацию
Les
pédés
sont
beaux
Геи
прекрасны
J'ai
osé
rêver
que
tout
le
monde
enfin
le
voyait
Я
осмелилась
мечтать,
что
весь
мир
наконец
это
увидит
L'arc
en
ciel
brandi,
t'es
super
beau,
vas-y
Радуга
поднята,
ты
супер
красивый,
давай!
Omowi
(omowi)
Омови
(омови)
Les
horizons
ternis
pour
nous
c'est
non
merci
Затуманенные
горизонты
- для
нас
это
нет,
спасибо
L'arc
en
ciel
brandi,
t'es
super
beau,
vas-y
Радуга
поднята,
ты
супер
красивый,
давай!
Les
horizons
ternis
pour
nous
c'est
non
merci
Затуманенные
горизонты
- для
нас
это
нет,
спасибо
Pourquoi
toi,
crier
comme
ça
(quoi?)
Почему
ты
так
кричишь?
(что?)
Depuis
quand
le
bonheur
des
autres
peut
amoindrir
le
tien?
С
каких
пор
чужое
счастье
может
умалять
твоё?
Tu
dis
quoi?
Je
ne
comprends
pas
Что
ты
говоришь?
Я
не
понимаю
Reprends
ton
souffle
et
tes
pancartes
et
va
marcher
plus
loin
Переведи
дыхание,
возьми
свои
плакаты
и
иди
дальше
Tu
veux
nous
orienter
Ты
хочешь
нас
направить?
C'est
gentil
de
proposer
Мило,
что
предлагаешь
Sans
vouloir
t'offenser
Не
хочу
тебя
обидеть
Va
te
faire
enculer
Но
иди
ты
на
хер
Tu
veux
nous
orienter
Ты
хочешь
нас
направить?
C'est
gentil
d'insister
Мило,
что
настаиваешь
Sans
vouloir
te
brusquer
Не
хочу
быть
грубой
Va
te
faire
cunnilinguer
Но
иди
ты
на
хер
Les
pédés
sont
beaux
Геи
прекрасны
J'ai
osé
rêver
que
tout
le
monde
enfin
le
voyait
Я
осмелилась
мечтать,
что
весь
мир
наконец
это
увидит
L'arc
en
ciel
brandi,
t'es
super
beau,
vas-y
Радуга
поднята,
ты
супер
красивый,
давай!
Omowi
(omowi)
Омови
(омови)
Les
horizons
ternis
pour
nous
c'est
non
merci
Затуманенные
горизонты
- для
нас
это
нет,
спасибо
L'arc
en
ciel
brandi,
t'es
super
beau,
vas-y
Радуга
поднята,
ты
супер
красивый,
давай!
Les
horizons
ternis
pour
nous
c'est
non
merci
Затуманенные
горизонты
- для
нас
это
нет,
спасибо
Un
jour,
un
jour,
un
jour,
un
jour
Однажды,
однажды,
однажды,
однажды
Le
jour
sans
peur
arrive
Настанет
день
без
страха
Le
jour
où
tu
pourras
День,
когда
ты
сможешь
Te
balader
aux
bras
Гулять
под
руку
De
celui
que
t'aimes
С
тем,
кого
ты
любишь
De
celle
que
t'espères
devenir
tienne
С
той,
которую
ты
надеешься
сделать
своей
L'arc
en
ciel
brandi,
t'es
super
beau,
vas-y
Радуга
поднята,
ты
супер
красивый,
давай!
Les
horizons
ternis
pour
nous
c'est
non
merci
Затуманенные
горизонты
- для
нас
это
нет,
спасибо
Omowi
(omowi,
omowi)
Омови
(омови,
омови)
L'arc
en
ciel
brandi,
t'es
super
beau,
vas-y
Радуга
поднята,
ты
супер
красивый,
давай!
Les
horizons
ternis
pour
nous
c'est
non
merci
Затуманенные
горизонты
- для
нас
это
нет,
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Dureau, Aloise Sauvage, Guillaume Francois Eric Zolnierowski
Attention! Feel free to leave feedback.