Lyrics and translation Alpa Gun - Hip Hop lebt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Whoooooo)
(Whoooooo)
(Вуууууу)
(Вуууууу)
Yeah,
Ehrensache
Да,
дело
чести,
детка.
Ich
hörte
damals
Michael
Jackson
oder
Steve
Vai
Я
когда-то
слушал
Майкла
Джексона
или
Стива
Вая,
Dann
hab′
ich
Hip
Hop
kenn'gelernt
mit
Dr.
Dre
und
Eazy
E
Потом
познакомился
с
хип-хопом
благодаря
Dr.
Dre
и
Eazy-E.
(Hey
yo
Doctor,
here′s
another
proper
track
(Эй,
Доктор,
вот
еще
один
годный
трек,
And
it's
phat,
watch
the
sniper)
И
он
жирный,
смотри,
снайпер.)
Und
es
geht
noch
weiter
(1,
2,
3 and
to
the
4)
И
это
еще
не
все
(1,
2,
3 and
to
the
4)
Keiner
war
so
dope
wie
Snoop
Doggy
Никто
не
был
таким
крутым,
как
Snoop
Doggy.
Dann
kam
die
Zeit
mit
Luniz,
'I
got
5 on
it′
Потом
настало
время
Luniz,
'I
got
5 on
it'.
Das
war
für
mich
damals
das
Krasseste
nach
Chronic
Для
меня
тогда
это
было
самым
крутым
после
Chronic.
Dann
fand
ich
NAS
gut,
der
Junge
rappt
und
flowt
gut
Потом
мне
понравился
NAS,
этот
парень
читает
рэп
и
круто
флоуит.
Is′
Oldschool
(?)
Это
олдскул,
крошка.
Missy
war
auch
cool,
doch
das
mit
2Pac
und
B.I.G.
war
zu
krass
Missy
Elliott
тоже
была
крутой,
но
то,
что
случилось
с
2Pac
и
B.I.G.
было
слишком
жёстко.
(Put
your
lights
out)
Gianni,
fick'
dein′
Lifestyle
(Погаси
свет)
Gianni,
к
черту
твой
образ
жизни.
Ich
höre
alles,
ob
Eastcoast
oder
Westside
Я
слушаю
всё,
будь
то
Восточное
побережье
или
Западное.
Ob
West-
oder
Südberlin,
ob
GAME
oder
(?)
Будь
то
Западный
или
Южный
Берлин,
будь
то
The
Game
или
(?)
Ob
Lil
K'
oder
Evie
Будь
то
Lil
K'
или
Evie.
Ich
feier
einfach
alles
Я
просто
балдею
от
всего.
Damals
wollten
wir
nur
auf
die
Wände
taggen
Тогда
мы
просто
хотели
рисовать
граффити
на
стенах,
Draussen
auf
der
Straße
breaken
Брейкдансить
на
улице.
Ich
blieb
Hip
Hop
auf
den
Fersen,
Cany
Я
не
отставал
от
хип-хопа,
Cany.
Wir
waren
einfach
so
Ghetto,
genauso
wie
bei
Nature
Мы
были
такими
гетто,
прямо
как
в
Nature.
(Hey,
Hoo,
Hey,
Hoo,
Hip
Hop
Hooray)
(Эй,
Ху,
Эй,
Ху,
Хип-хоп
Ура!)
Wenn
du
Hip
Hop
liebst,
dann
heb′
deine
Hände
hoch
Если
ты
любишь
хип-хоп,
подними
руки
вверх,
Und
nick'
mit
dem
Kopf
zu
dem
Beat
И
кивай
головой
в
такт.
Homie,
guck
wir
machen
Hip
Hop,
Hip
Hop
Зацени,
красотка,
мы
делаем
хип-хоп,
хип-хоп,
Und
alle
yo,
yo,
yo,
yo
И
все
такие
йоу,
йоу,
йоу,
йоу.
Ich
liebe
HipHop
und
ich
scheiß′
auf
deine
Superstars
Я
люблю
хип-хоп,
и
мне
плевать
на
твоих
суперзвезд.
Ich
höre
Beats
und
schreibe
Texte,
Homie
Я
слушаю
биты
и
пишу
тексты,
детка.
Guck
ich
mache
Hip
Hop,
Hip
Hop
und
alle
Смотри,
я
делаю
хип-хоп,
хип-хоп,
и
все
такие
Ahe,
Ahe,
Ahe,
Ahe
Ага,
Ага,
Ага,
Ага.
Deutscher
Hip
Hop,
wir
machen
des
hier
Немецкий
хип-хоп,
мы
делаем
это
здесь.
Die
Ersten,
die
ich
kannte,
waren
die
Fantastischen
Vier
Первые,
кого
я
знал,
были
Die
Fantastischen
Vier.
(Ich
geb
Dir
meinen
Saft,
gib
Du
mir
Deinen)
(Я
дам
тебе
свой
сок,
а
ты
мне
свой)
Deinen,
Gianni
das
war'n
Zeiten
Твой,
Gianni,
это
были
времена.
Auf
Deutsch
reimen
und
sich
wie
Amis
kleiden
Рифмовать
на
немецком
и
одеваться
как
американцы,
Genau
wie
Toni
L
und
Torch
in
alten
Zeiten
Прямо
как
Toni
L
и
Torch
в
старые
добрые
времена.
Oder
wie
Fettes
Brot
oder
wie
Samy
oder
Schwester
S
Или
как
Fettes
Brot,
или
как
Samy
Deluxe,
или
как
Schwester
S.
Dann
kam
ein
Berliner
und
sie
nannten
ihn
den
King
of
Rap
Потом
появился
один
берлинец,
и
его
назвали
Королём
рэпа.
Er
wusste
wie
man
rappte,
er's
der
türkisch-deutsche
Rapper
(Essah)
Он
знал,
как
читать
рэп,
он
— турецко-немецкий
рэпер
(Essah).
Und
dann
kam′n
die
nächsten
Deutschrapper
А
потом
появились
следующие
немецкие
рэперы.
Aggro
machte
′ne
Ansage
und
änderte
deutschen
Hip
Hop
mit
Aggro
Berlin
заявили
о
себе
и
изменили
немецкий
хип-хоп.
(?)
und
Fuffies
im
Club
(?)
и
пятидесятки
в
клубе.
Ich
denk'
an
Maxim
Abi
und
stimme
Nate
zu,
fick
die
Welt
Я
думаю
о
Maxim
Abi
и
согласен
с
Nate57,
к
черту
этот
мир.
Ich
find′
einfach
die
alten
Tapes
cool
Мне
просто
нравятся
старые
записи.
Ich
zieh'
mir
alles
rein
von
LMS
bis
(?),
Scratches
von
Andrew
Я
слушаю
всё,
от
LMS
до
(?),
скрэтчи
от
Andrew.
Ich
liebe
(Hip
Hop,
Hip
Hop...)
Я
люблю
(Хип-хоп,
Хип-хоп...)
Microphone
check,
ab
jetzt
geht
der
Shit
ab
Проверка
микрофона,
с
этого
момента
начинается
жара.
Jeder
Track
ein
Hip
Hop,
guck
mal
wie
ich
jetzt
rock′
Каждый
трек
— это
хип-хоп,
смотри,
как
я
сейчас
зажигаю.
Ich
mach'
deutschen
Hip
Hop,
lebe
noch
im
Drecksloch
Я
делаю
немецкий
хип-хоп,
до
сих
пор
живу
в
дыре.
Ab
jetzt
hab′
ich
ein
Laptop
und
schreibe
auf'm
Desktop
Теперь
у
меня
есть
ноутбук,
и
я
пишу
на
нём.
Album
ist
der
Jackpot,
guck
zu
wie
der
Rest
floppt
Альбом
— это
джекпот,
смотри,
как
остальные
проваливаются.
Noch
ein
viertes
Album
und
danach
mach'
ich
ein
Best-Of
Еще
один,
четвертый
альбом,
а
потом
я
выпущу
сборник
лучших
хитов.
Ich
stelle
die
Tracks
on′
und
krieg′
dafür
fett
Props
Я
включаю
треки
и
получаю
за
это
кучу
респекта.
Homie,
das
ist
Westcoast,
ab
mit
deinem
drecks
Odd
Детка,
это
Западное
побережье,
проваливай
со
своим
дерьмовым
рэпом.
Hörst
du
wie
mein
Rap
flowt,
Rapper
kriegen
Black-Out
Слышишь,
как
мой
рэп
течет?
У
рэперов
случается
затемнение.
Bitches
schieben
Optik
- genau
wie
meine
Exfrau
Сучки
строят
из
себя
красоток
— прямо
как
моя
бывшая.
Ich
hab'
einfach
Spaß
mit
Hip
Hop
Я
просто
получаю
удовольствие
от
хип-хопа.
Ich
verbring′
den
Tag
mit
Hip
Hop
Я
провожу
день
с
хип-хопом.
Ey,
ich
schlaf'
mit
Hip
Hop
Эй,
я
сплю
с
хип-хопом.
Ich
lebe
für
(Hip
Hop,
Hip
Hop...)
Я
живу
ради
(Хип-хоп,
Хип-хоп...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alpa Gun
Attention! Feel free to leave feedback.