Lyrics and translation Alpay - Sen ve Ben
Sevgilim
seni
çok
özledim
diye
çağırdığımda
Дорогая,
когда
я
позвал
тебя,
потому
что
я
так
по
тебе
скучаю
Akşam
üstleri
koşarak
geldiğim
o
saatler
Те
часы,
в
которые
я
приходил
вечером,
бегая
по
начальству
Her
şeyi
unutup
seviştiğimiz
o
geceler
В
те
ночи,
когда
мы
все
забыли
и
занимались
сексом
Gün
doğarken
ürkek
ürkek
eve
döndüğün
Günler
nerde
Где
дни,
когда
ты
возвращаешься
домой
на
рассвете?
Saçlarını
okşarken
yanıma
uzanırdın
da
Ты
лежал
рядом
со
мной,
когда
гладил
волосы.
Dudakların
titrerdi
hiç
konuşamazdın
ya
Твои
губы
дрожали,
ты
никогда
не
мог
говорить.
İçinden
bir
ağlamak
gelirdi
üzülürdüm
От
тебя
приходил
крик,
я
расстраивался.
Sarılıp
boynuma
anlatırdın
hani
o
günler
nerde
Ты
обнимал
меня
и
рассказывал
мне
на
шее,
где
эти
дни?
Hani
nerde
ah...
Где
он,
ах...
O
günler
nerde
Те
дни,
где
Şimdi
bir
yağmur
yağar
gibi
gözlerinden
damla
damla
Теперь
капля
из
твоих
глаз,
как
идет
дождь
Bir
bulut
çökmüş
gibi
kararır
bütün
dünya
Весь
мир
темнеет,
как
будто
рухнуло
облако
Oysa
ne
kadar
çok
sevmiştik
birbirimizi
Но
как
сильно
мы
любили
друг
друга
Durmuştu
akan
zaman
durmuştu
dönen
dünya
Он
перестал
течь,
когда
перестал
вращаться
мир
Sen
ve
ben
ne
yazık
geçmişte
kaldık
x2
Жаль,
что
мы
с
тобой
остались
в
прошлом.
Unuttum
kaç
gün
geçti
gittiğin
günden
beri
Я
забыл,
сколько
дней
прошло
с
тех
пор,
как
ты
ушел
Benim
için
zaman
bitti
belki
de
aylar
geçti
Для
меня
время
закончилось,
может,
прошли
месяцы
Oysa
geçen
saatleri
bir
bir
sayardımda
В
то
время
как
я
считал
последние
часы
один
за
другим
Bir
akşam
üstü
sen
kapımı
çalardında
Однажды
вечером,
когда
ты
постучал
в
мою
дверь
Hani
o
günler
nerde
Вы
знаете,
те
дни,
где
Saçlarını
okşarken
yanıma
uzanırdında
Когда
ты
лежал
рядом
со
мной,
пока
гладил
волосы
Dudakların
titrerdi
hiç
konuşamazdın
Твои
губы
дрожали,
ты
никогда
не
мог
говорить
İçinden
bir
ağlamak
gelirdi
üzülürdüm
От
тебя
приходил
крик,
я
расстраивался.
Sarılıp
boynuma
anlatırdın
o
günler
nerde
Ты
обнимал
меня
и
рассказывал
мне,
где
эти
дни?
Hani
nerde
ah.
Где
он,
ах.
O
günler
nerde
Те
дни,
где
Şimdi
bir
yağmur
yağar
gibi
gözlerinden
damla
damla
Теперь
капля
из
твоих
глаз,
как
идет
дождь
Bir
bulut
çökmüş
gibi
kararır
bütün
dünya
Весь
мир
темнеет,
как
будто
рухнуло
облако
Oysa
ne
kadar
çok
sevmiştik
birbirimizi
Но
как
сильно
мы
любили
друг
друга
Durmuştu
akan
zaman
durmuştu
dönen
dünya
Он
перестал
течь,
когда
перестал
вращаться
мир
Sen
ve
ben
ne
yazık
geçmişte
kaldık
x2
Жаль,
что
мы
с
тобой
остались
в
прошлом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Müjdat Akgün
Attention! Feel free to leave feedback.