Alpay - Sen ve Ben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alpay - Sen ve Ben




Sen ve Ben
Ты и я
Sevgilim seni çok özledim diye çağırdığımda
Любимая, когда я звал тебя, говоря как сильно скучаю,
Akşam üstleri koşarak geldiğim o saatler
Эти вечера, когда ты прибегала ко мне,
Her şeyi unutup seviştiğimiz o geceler
Те ночи, когда мы любили друг друга, забыв обо всем,
Gün doğarken ürkek ürkek eve döndüğün Günler nerde
Дни, когда ты робко возвращалась домой на рассвете, где они?
Saçlarını okşarken yanıma uzanırdın da
Ты прижималась ко мне, когда я гладил твои волосы,
Dudakların titrerdi hiç konuşamazdın ya
Твои губы дрожали, ты не могла говорить,
İçinden bir ağlamak gelirdi üzülürdüm
Тебе хотелось плакать, и мне становилось грустно,
Sarılıp boynuma anlatırdın hani o günler nerde
Ты обнимала меня за шею и рассказывала, где же те дни?
Hani nerde ah...
Где же они, ах...
O günler nerde
Где те дни?
Şimdi bir yağmur yağar gibi gözlerinden damla damla
Теперь, словно дождь, из твоих глаз капают слезы,
Bir bulut çökmüş gibi kararır bütün dünya
Как будто на весь мир опустилась туча,
Oysa ne kadar çok sevmiştik birbirimizi
А ведь мы так сильно любили друг друга,
Durmuştu akan zaman durmuştu dönen dünya
Время остановилось, мир перестал вращаться.
Sen ve ben ne yazık geçmişte kaldık x2
Мы с тобой, увы, остались в прошлом х2
Unuttum kaç gün geçti gittiğin günden beri
Я забыл, сколько дней прошло с тех пор, как ты ушла,
Benim için zaman bitti belki de aylar geçti
Для меня время остановилось, может быть, прошли месяцы,
Oysa geçen saatleri bir bir sayardımda
Раньше я считал каждый час,
Bir akşam üstü sen kapımı çalardında
Думая, что однажды вечером ты постучишься в мою дверь,
Hani o günler nerde
Где же те дни?
Saçlarını okşarken yanıma uzanırdında
Ты прижималась ко мне, когда я гладил твои волосы,
Dudakların titrerdi hiç konuşamazdın
Твои губы дрожали, ты не могла говорить,
İçinden bir ağlamak gelirdi üzülürdüm
Тебе хотелось плакать, и мне становилось грустно,
Sarılıp boynuma anlatırdın o günler nerde
Ты обнимала меня за шею и рассказывала, где те дни?
Hani nerde ah.
Где же они, ах.
O günler nerde
Где те дни?
Şimdi bir yağmur yağar gibi gözlerinden damla damla
Теперь, словно дождь, из твоих глаз капают слезы,
Bir bulut çökmüş gibi kararır bütün dünya
Как будто на весь мир опустилась туча,
Oysa ne kadar çok sevmiştik birbirimizi
А ведь мы так сильно любили друг друга,
Durmuştu akan zaman durmuştu dönen dünya
Время остановилось, мир перестал вращаться.
Sen ve ben ne yazık geçmişte kaldık x2
Мы с тобой, увы, остались в прошлом х2





Writer(s): Müjdat Akgün


Attention! Feel free to leave feedback.