Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jagged - Vaşak
Jagged - Vaşak
Benim
stilim
bi'
vaşaktan
daha
vahşi,
ve
bu
hiyerarşiye
karşı
tam
anarşik
bitch
My
style
is
wilder
than
a
wildcat,
and
it's
a
complete
anarchic
bitch
against
this
hierarchy
Yalakaların
alayı
bana
karşı;
sikimde
değil,
benim
ekibim
bi'
Yakamashi
A
bunch
of
lickspittles
against
me;
I
don't
give
a
damn,
my
crew
is
a
Yakamashi
Moruk
rapten
bi'
gelirim
yok,
ya
da
maaşım
I
don't
have
any
income
from
old
rap,
or
salary
Onları
zevk
için
sikiyo'm
duvara
karşı
I
fuck
them
for
pleasure
against
the
wall
Bu
ara
karışık
durum,
Medusa
bana
aşık
This
is
a
messy
situation
right
now,
Medusa
is
in
love
with
me
Bu
para
karşılığında
sikimi
yala
kancık
Lick
my
dick
for
this
money,
slut
Elimde
kalsın
kozum,
bırakın
artsın
dozu
Let
my
trump
card
stay
in
my
hand,
let
the
dose
increase
Bırakın
azsın
Jag'
ve
dumana
katsın
tozu
Let
Jag
be
scarce
and
let
the
dust
settle
in
the
smoke
Fakat
ağzı
bozuk
rapçilerden
daha
fazla
tıklanıyo'
Zela'nın
azgın
pozu
But
Zela's
rampant
pose
gets
more
clicks
than
rappers
with
dirty
mouths
Hay
amına
koy'i'm,
konu
bayağı
derin
ve
bu
"Ben
çok
fakirim"
ayağı
değil
bitch
Damn
it,
the
topic
is
quite
deep,
and
it's
not
the
"I'm
so
poor"
angle,
bitch
Ben
baba
parası
yemedim
hiç
ama
linç
edilip
baba
dayağı
yedim
I
never
ate
dad's
money,
but
I
was
lynched
and
beaten
by
my
dad
Bu
yüzden
de
beni
bi
burjuva
puştuna
dinletemezsin
So
you
can't
make
me
listen
to
a
bourgeois
asshole
Ve
de
bu
"Muşmula
suratlı
insanlar"
bu
kadar
uçkura
düşkünken
küfür
etmem
suç
mu
lan?
And
is
it
a
crime
for
me
to
swear
when
these
"quince-faced
people"
are
so
into
extremes?
Siktir
et!
Almıyo
kââle
Jag
ve
bu
dinlemen
için
değil
ailecek
Fuck
off!
Jag
doesn't
give
a
damn,
and
this
is
not
for
you
to
listen
to
as
a
family
Rap
şiddet
ve
küfürden
ibaret
değil,
şiddetli
ve
küfürlü
sadece
Rap
is
not
just
violence
and
profanity,
it's
just
violent
and
profane
Jag'
"Çakma
Beta"
ya
da
Keişan
değil,
bana
"Machine
Gun
Kelly"
ya
da
"Şehinşah"
deyin
Jag
is
not
a
"Fake
Beta"
or
a
Keişan,
call
me
"Machine
Gun
Kelly"
or
"Şehinşah"
Ben
bi'
Şeytan
gibiyim,
ve
de
beş
kat
deliyim
ama
"Geyşan"
ya
da
senin
eşyan
değilim
I'm
like
a
Devil,
and
I'm
five
times
crazy,
but
I'm
not
a
"Geisha"
or
your
stuff
Yani
bana
istediğin
gibi
davranamazsın,
yeraltına
birlikte
kavgada
lazım
So
you
can't
treat
me
however
you
want,
I'm
needed
underground
in
a
fight
Bi'
tantana
tarzı
bu
rhyme'lara
yansır
ve
yaygara
kopartıp
balgam
atarsın
A
hype
style
reflects
on
these
rhymes
and
you
make
a
fuss
and
spit
out
phlegm
Gezmiyo'm
ayık
bayım,
beni
karalayın,
bu
bi'
Mayın
Tarlası
I'm
not
walking
sober,
sir,
slander
me,
this
is
a
Minefield
Benim
aldığım
her
kayıt
için
"Ayıp!"
diyo'
herkes
ama
sikimde
mi?
Hayır
Everyone
says
"Shame!"
for
every
record
I
take,
but
do
I
care?
No
Hayır,
ama
bayım
ben
değilim
Zeus
Kabadayı
No,
but
sir,
I'm
not
Zeus
the
Gangster
Ayın
her
günü
kızların
adet
günü
gibi
sinirliyim
I'm
as
nervous
as
a
girl's
period
every
day
of
the
month
Jag'
bi'
doğal
afet
türü
Jag
is
a
type
of
natural
disaster
Beni
affet
gülüm,
seni
dövmü'cektim
ama
beni
okuldan
atan
o
lanet
müdür
senin
babandı!
(Aşşağılık!)
Forgive
me,
honey,
I
was
going
to
beat
you
up,
but
that
damn
principal
who
kicked
me
out
of
school
was
your
dad!
(Lowlife!)
Bırakın
çocuklar
denesin
Hip-Hop'ı,
anca'
hevesini
alır
rapçi
beresini
takıp
Let
the
kids
try
Hip-Hop,
they'll
only
get
their
kicks
wearing
a
rapper's
beret
Ve
nesilin
adı
çıktı:
"Defkhan
dinleyen
herkese
veririm";
ebesinin
amı!
And
the
name
of
the
generation
came
out:
"I
give
it
to
everyone
who
listens
to
Defkhan";
your
mother's
cunt!
Ve
sen
onları
görünce
"Merhaba"
dersin
And
you
say
"Hello"
when
you
see
them
"Merhaba,
imza
verir
misin
Elleran
Elvis?
"Hello,
will
you
autograph
it
Elleran
Elvis?
Foto'
çekinelim,
hadi,
biri
kamera
versin
Let's
take
a
picture,
come
on,
someone
give
me
a
camera
Beni
Azap
HG'yle
çek
ama
habersiz"
Shoot
me
with
Azap
HG,
but
without
him
knowing"
Bak
sen
amına
ko'du'm'
gençliğine!
Ulan,
"Obey"
takan
geziyo'
rapçi
diye
Look,
I've
fucked
your
youth!
Dude,
he's
walking
around
wearing
"Obey"
as
a
rapper
Kimse
"Rapçi"
demiyo'
zenci
Jag'
piçine,
çünkü
benim
konseptim
"Otu
çek
içine"
Nobody
calls
Jag
the
black
bastard
a
"Rapper"
because
my
concept
is
"Smoke
the
weed"
Ama
emin
emin
gidiyorum
en
ileri
ve
de
benim
tarzım
bu
yenilerin
rapi
değil
But
I'm
going
for
sure,
further
and
further,
and
my
style
isn't
the
rap
of
these
new
guys
"Jagged
bence
Taladro
gibi
rap
yapmalısın"
haklısın
bitch,
dur,
bi'
deniyelim!
"Jagged,
I
think
you
should
rap
like
Taladro"
You're
right,
bitch,
hold
on,
let's
try
it!
"Yakamozun
buruk
seyrinde
yazdım
sana
o
şarkıyı,
cevap
ver!
"I
wrote
you
that
song
in
the
bitter
gaze
of
the
fire,
answer!"
Dön'ceğini
bilsem
peşinden
koşar
mıyım
ihanetine
boşandığım?
If
I
knew
you'd
come
back,
would
I
run
after
you,
betrayed,
divorced?
Onunkini
ağzına
aldın,
söyle;
yanaklarına
vurdurup
ağzına
boşaldı
mı?"
You
took
his
in
your
mouth,
tell
me;
did
he
hit
your
cheeks
and
cum
in
your
mouth?"
Siktir
et,
bu
fazla
tiksindirici
Fuck
off,
this
is
too
disgusting
Benim
stilim
daha
çok
Xir
gibi
bitch
My
style
is
more
like
Xir,
bitch
Bırakın,
yaparak
bilinçsiz
bi'
hiciv
siksinler
yüzlerce
işsiz
pilici
Let
them
unconsciously
fuck
hundreds
of
jobless
sluts,
doing
a
satire
N'için
derdim
"Aşk"
olsun?
Bana
bu
hayatta
Rap
Müzik
biçim
verdi
Why
would
I
care
about
"Love"?
Rap
music
gave
me
shape
in
this
life
Moruk
hepinizin
içindeki
piçim
ben
ve
bu
piyasayı
karıştırmak
için
geldim
bitch!
I'm
the
fucker
inside
all
of
you,
and
I
came
to
stir
up
this
market,
bitch!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alperen Inc
Attention! Feel free to leave feedback.