Alpha - The Autumn Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alpha - The Autumn Road




The Autumn Road
Осенняя дорога
Looking at night
Смотрю в ночь,
For something I lost long ago,
Ищу то, что потерял давно,
The shine of people,
Блеск в глазах людей,
The desire to feel.
Желание чувствовать.
Traveling again through the dark
Снова иду по темной
Autumn road,
Осенней дороге,
Thinking about how easy things were
Думаю о том, как все было просто,
And seeing how hard I made them seem
И вижу, как все усложнил,
I Don't leave behind my mistakes,
Не оставляю позади свои ошибки,
And I don't leave behind the pain -
И не оставляю позади боль -
I float over the fallen leaves,
Я парю над опавшими листьями,
Without stepping on them,
Не наступая на них,
I let them rest and I go
Позволяю им лежать и иду
Straight to my goal.
Прямо к своей цели.
Perhaps I can reach it
Возможно, я смогу достичь ее
As fast as life passes,
Так же быстро, как проходит жизнь,
But it becomes slow
Но она становится медленной
And tedious.
И утомительной.
I doubt in the process.
Я сомневаюсь на своем пути.
The wind pushes me
Ветер толкает меня
Toward the beginning
Обратно к началу,
And the trees whisper my failure.
А деревья шепчут о моей неудаче.
I doubt in the process.
Я сомневаюсь на своем пути.
The wind pushes me
Ветер толкает меня
Toward the beginning
Обратно к началу,
And the trees whisper my failure.
А деревья шепчут о моей неудаче.
Roots of lost dreams
Корни потерянных мечтаний
Rise on my skin.
Прорастают сквозь мою кожу.
I begin to feel again,
Я снова начинаю чувствовать,
But it's just frustration.
Но это лишь разочарование.
About to give up,
Готовый сдаться,
I see a child with defiant look.
Я вижу ребенка с дерзким взглядом.
"Just look into my eyes,
"Просто посмотри в мои глаза,
Just look at my eyes."
Просто посмотри в мои глаза."
Then I see the reflection
И тогда я вижу отражение
Of what I once was,
Того, кем я был когда-то,
And I feel again
И снова чувствую
That war I always won,
Ту войну, которую я всегда выигрывал,
Unleashed my demons.
Выпустил наружу своих демонов.
Unleashed my demons.
Выпустил наружу своих демонов.
The ocean of ice breaks
Ледяной океан раскалывается,
And the water runs again
И вода снова бежит,
The ocean of ice breaks
Ледяной океан раскалывается,
And the water runs again
И вода снова бежит,
I burn the roots,
Я сжигаю корни,
Leaves burn,
Листья горят,
Burn the trees,
Горят деревья,
The end of the road
Конец пути,
I burn the roots,
Я сжигаю корни,
Leaves burn,
Листья горят,
Burn the trees,
Горят деревья,
The end of the road
Конец пути,
I burn the roots,
Я сжигаю корни,
Leaves burn,
Листья горят,
Burn the trees,
Горят деревья,
The end of the road
Конец пути,
I burn the roots,
Я сжигаю корни,
Leaves burn,
Листья горят,
Burn the trees,
Горят деревья,
The end of the road
Конец пути.





Writer(s): Gustavo Mauricio Loperena, José Manuel Juárez, Pablo Daniel Costa, Rodrigo Cuadrado


Attention! Feel free to leave feedback.