Alpha 5.20 - Cités Dortoires - Feat. 59 Grammes - translation of the lyrics into German




Cités Dortoires - Feat. 59 Grammes
Schlafstädte - Feat. 59 Grammes
I oui oui! oui oui!
Ja ja! Ja ja!
59 g, F.A.R.I.D, wallas big boy dakar
59 g, F.A.R.I.D, Wallas Big Boy Dakar
25 pharmacies, ghetto fab, cac 40, racaille
25 Apotheken, Ghetto Fab, CAC 40, Gesindel
Gizup gizup, éh!! frère!!!
Gizup gizup, ey!! Bruder!!!
On mênes une vie d'racaille, de delinquant d'puis enfant
Wir führen ein Leben als Gesindel, als Kriminelle seit der Kindheit
On baize la flicaille et met la france à sang
Wir ficken die Bullenschweine und lassen Frankreich bluten
On débarques du nord mec ta r'connus l'accent
Wir kommen aus dem Norden, Mann, du hast den Akzent erkannt
Alma-gare c'est l'del-bor, ca raquette les passants
Alma-Gare ist der Wahnsinn, da werden Passanten ausgeraubt
C'est nous les racailles, sortie du ghetto
Wir sind das Gesindel, raus aus dem Ghetto
Frère on veut d'la mailles mais l'etat sert l'étaux
Bruder, wir wollen Kohle, aber der Staat zieht die Schraube an
Alors on crame le couteau et découpe la plaquette
Also erhitzen wir das Messer und schneiden die Platte
On prépare nos coup tôt, et sur notre dos sa enquète
Wir bereiten unsere Coups früh vor, und auf unserem Rücken wird ermittelt
Il parait qu'on est dingue, qu'on sort d'une autre planète
Es heißt, wir sind verrückt, dass wir von einem anderen Planeten kommen
Le visage balafrer il disent qu'on est pas nettent
Das Gesicht vernarbt, sie sagen, wir sind nicht sauber
C'est l'59 grammes 2.0.0.7
Das ist 59 Gramm 2.0.0.7
Vazi compte am stam gram, au mic attaque au lance roquette
Los, zähl am stam gram, am Mic Angriff mit dem Raketenwerfer
Sur rakaille 4 pékate, fait tourner ta catin
Auf Rakaille 4 Pekate, schick deine Schlampe rum
On la met a 4 pattes, pas la pour faire des calins
Wir nehmen sie auf allen Vieren, sind nicht hier, um zu kuscheln
Clichy sous bois, alma on fout l'halla
Clichy sous bois, Alma, wir machen Chaos
Ghetto fab 5-9 9-3 ca fait pah pah!!!
Ghetto Fab 5-9 9-3, das macht pah pah!!!
Wallas dakar:
Wallas Dakar:
Wallas dakar vs sarko, tu veut nous expulser
Wallas Dakar vs Sarko, du willst uns ausweisen
Moi j'fait du rap 200 pulsions, comme cible sarko génération
Ich mache Rap mit 200 Pulsen, als Zielscheibe Sarko-Generation
Wallas dakar sur rakaille 4 ouvre le feu sans somation
Wallas Dakar auf Rakaille 4 eröffnet das Feuer ohne Vorwarnung
Violent comme une baffe d'un maçon
Gewalttätig wie die Ohrfeige eines Maurers
Coup d'batte a messi, coup d'batte au maton
Schlag mit dem Baseballschläger für Messi, Schlag mit dem Baseballschläger für den Wärter
Sarko decrit au talky, sierra alpha romea kiwy omega
Sarko über Funk beschrieben, Sierra Alpha Romeo Kilo Omega
Jaloux d'nos alpha romeo opel omega, j'fait l'apelle a mes gars
Eifersüchtig auf unsere Alfa Romeos, Opel Omegas, ich rufe meine Jungs
T'écrase comme un mégau, rêve du magot
Zermalme dich wie eine Kippe, träume vom großen Geld
5-9 100 giga, 59G, alpha 5.20, R.O.2.T.K
5-9 100 Giga, 59G, Alpha 5.20, R.O.2.T.K
Sort ton 47 AK faut du dégats
Hol deine AK-47 raus, es muss Schaden geben
Trop tar-tar, bar-bar tirailleur bèr-bèr
Zu krass, Barbar, Berber-Schütze
Sarko mon son t'casse les tympan, t'bouches tes artères
Sarko, mein Sound zerreißt dir die Trommelfelle, verstopft deine Arterien
Mon son t'fait mal comme l'hypercute d'hurrican carter
Mein Sound tut weh wie der Uppercut von Hurricane Carter
Pour nous tu veut l'cacho, nous chouchez, nous cochez
Für uns willst du den Bau, uns ficken, uns markieren
Nous faire avalez du cochon
Uns Schweinefleisch fressen lassen
Alpha 5.20 (refrain)x2:
Alpha 5.20 (Refrain)x2:
Négros de banlieu on a des carabines
N*ggas aus der Vorstadt, wir haben Karabiner
Conecté avec des arabes et des asiatiques
Verbunden mit Arabern und Asiaten
Nos citées dortoires sont des pompes a frics
Unsere Schlafstädte sind Geldpumpen
On balance des frigos sur les cars des flics
Wir werfen Kühlschränke auf die Bullenwagen
Faut qu'ca saigne comme les porcs, moi jt'enseigne tout d'abord, la rue c'est gore ca pue la taul et la mort
Es muss bluten wie Schweine, ich lehre dich vor allem, die Straße ist krass, sie stinkt nach Knast und Tod
Ca pue les stups la levette, l'hero les putes la levrette
Sie stinkt nach Drogenfahndung, nach Nutten im Doggy-Style, nach Heroin
Le shit livrer ou vendu a la sauvette
Das Shit geliefert oder flüchtig verkauft
La coke sur l'terrain, le glock près des reins
Das Koks auf dem Platz, die Glock nah an den Nieren
Trop haineux handek a pas t'prendre un coup d'surin
Zu hasserfüllt, pass auf, dass du keinen Messerstich abbekommst
Et c'est sur hein!, sur un beat j'pars comme une r1
Und das ist sicher, huh!, auf einem Beat gehe ich ab wie eine R1
Algerien pur et dur moi j'joue pas l'parrain
Reiner, harter Algerier, ich spiele nicht den Paten
Donc fait pas l'taré tu trouveras plus fou qu'toi
Also spiel nicht den Verrückten, du wirst Verrücktere finden als dich
Ta beau etre carré, armé on t'baizera
Du magst breit sein, bewaffnet, wir ficken dich
59 me-gra, c'est la haine qui rend ingrat
59 Gramm, es ist der Hass, der undankbar macht
Sa s'lit sur nos yeux putain sa d'vien ve-gra
Man liest es in unseren Augen, verdammt, es wird krass
C'est un lyrical braquage YZ j'ai trop d'haine
Das ist ein lyrischer Überfall, YZ, ich habe zu viel Hass
Quand jpence au frères en cage qui par semaine rentre par centaines
Wenn ich an die Brüder im Käfig denke, die wöchentlich zu Hunderten reinkommen
F.a.r.i.d:
F.a.r.i.d:
L'alma la ou on resident, la ou mes freres s'tue a la resine
Alma, da, wo wir wohnen, wo meine Brüder sich mit Harz umbringen
Ou y'a pas d'putes en paresi, que des 6.35 et des rafales de uzi, demande a 5.20 cousin on braque notre destins
Wo es keine Nutten im Paresi gibt, nur 6.35er und Uzi-Salven, frag 5.20, Cousin, wir rauben unser Schicksal aus
L'avenir est restreint on cavale comme merin
Die Zukunft ist begrenzt, wir rennen wie Mesrine
Vendeur de barettes sur l'terrain
Verkäufer von Platten auf dem Platz
Roubaix 5.9.1.0.0, paris 9.3 pour les brakos
Roubaix 5.9.1.0.0, Paris 9.3 für die Überfälle
Sur rakaille ca mitraille, ca rafale les hatailles
Auf Rakaille wird geschossen, es hagelt Kugeln auf die Hater
Apelle la balistik pour ramasser les douilles quand ca tire
Ruf die Ballistik an, um die Hülsen aufzusammeln, wenn geschossen wird
Ficher au central, tes empreintes a l'ADN
In der Zentralkartei erfasst, deine Fingerabdrücke in der DNA
Les gyrophares on remplacer ehden violent la vie qu'on mène
Die Blaulichter haben das Paradies ersetzt, gewalttätig das Leben, das wir führen
Trafiques d'armes et d'seum, traine les halls a couper
Waffen- und Drogenhandel, hängen in den Hallen ab zum Schneiden
J'décrit s'hardcore, comme une rail de cc
Ich beschreibe dieses Hardcore, wie eine Line Koks
Décsente aux enfer, roubaix on guéttent et on opérent
Abstieg in die Hölle, Roubaix, wir beobachten und operieren
En évitant les barreaux, la gamelle, la galère
Wobei wir die Gitterstäbe, den Fressnapf, das Elend meiden
Rafale de balles on t'enterre, a clichy sous nos cagoules
Kugelhagel, wir begraben dich, in Clichy unter unseren Masken
Qu'on magouille les keufs on les douilles 59 G
Dass wir mauscheln, die Bullen legen wir rein, 59 G
Alpha 5.20 (refrain)x2:
Alpha 5.20 (Refrain)x2:
Négros de banlieu on a des carabines
N*ggas aus der Vorstadt, wir haben Karabiner
Conecté avec des arabes et des asiatiques
Verbunden mit Arabern und Asiaten
Nos citées dortoires sont des pompes a frics
Unsere Schlafstädte sind Geldpumpen
On balance des frigos sur les cars des flics
Wir werfen Kühlschränke auf die Bullenwagen
Alpha 5.20:
Alpha 5.20:
59 grammes et wallas dakar
59 Gramm und Wallas Dakar
Base année viking évasion d'barbar
Basisjahr Wikinger, Ausbruch von Barbaren
éh! ta les gunzs? ta les cracks? ta les tass en bas des blocks qui nous mattent?
Ey! Hast du die Knarren? Hast du das Crack? Hast du die Schlampen unten an den Blocks, die uns anstarren?
Zoubi y a pas d'maille ici tous l'monde veut per-ra tous le monde veut der-gra
Zoubi, hier gibt es keine Kohle, jeder will rappen, jeder will abnehmen
Dl'hameçon moi j'arrache l'appât sans m'faire piéger moi je suis un cal-cha
Vom Haken reiße ich den Köder ab, ohne mich erwischen zu lassen, ich bin ein Fuchs
De l'alma cité les briques rouge ou les gangters negros bouge!!
Von Alma Cité, die roten Backsteine, wo die N*gga-Gangster sich bewegen!!
Alpha 5.20 (refrain)x2:
Alpha 5.20 (Refrain)x2:
Négros de banlieu on a des carabines
N*ggas aus der Vorstadt, wir haben Karabiner
Conecté avec des arabes et des asiatiques
Verbunden mit Arabern und Asiaten
Nos citées dortoires sont des pompes a frics
Unsere Schlafstädte sind Geldpumpen
On balance des frigos sur les cars des flics
Wir werfen Kühlschränke auf die Bullenwagen





Writer(s): alpha 5.20


Attention! Feel free to leave feedback.