Lyrics and translation Alpha Blondy - Boulevard de la Mort
Boulevard de la Mort
Boulevard of Death
Moussô
dôh
dètchê
la
nibé,
siraba
kan
yé
My
sister,
go
to
the
village,
go
and
see
Akoun′
tchila
For
the
child
Aboro
karila,
mobiri
tigui
dôh
léka
nonni
Our
ancestors
have
left
for
us
a
good
inheritance
Wika,
wika,
wika
allah
Oh
God,
oh
God,
oh
God
Kabini
fadjêri
dafê
Children
will
get
up
early
Fôh
kana
seri
fanan
sé
At
the
sound
of
the
trumpet
Founanguéni
la
ni
bé
sandji
kôrô
ninnin
nan
yé
Children
without
clothes
will
go
to
sleep
hungry
this
night
Djon
bé
hinnin
fangandan
sou
la
The
thieves
have
stolen
everything
there
Wika,
wika,
wika
allah
Oh
God,
oh
God,
oh
God
Wika,
wika,
wika
allah
Oh
God,
oh
God,
oh
God
Boulevard
Giscard
d'Estaing,
boulevard
de
la
mort
Boulevard
Giscard
d'Estaing,
boulevard
of
death
Boulevard
Giscard
d′Estaing,
boulevard
de
la
mort
Boulevard
Giscard
d′Estaing,
boulevard
of
death
Boulevard
Giscard
d'Estaing,
boulevard
de
la
mort
Boulevard
Giscard
d'Estaing,
boulevard
of
death
Boulevard
Giscard
d'Estaing,
boulevard
de
la
muerte
Boulevard
Giscard
d'Estaing,
boulevard
of
death
Muerte
muerte,
muerte,
muerte
hê
Death,
death,
death,
death
Atereke,
tereke,
tereke
Silence,
silence,
silence
Atereke,
tereke,
tereke
Silence,
silence,
silence
Atereke,
tereke,
tereke
Silence,
silence,
silence
Atereke,
tereke,
tereke
Silence,
silence,
silence
Moussô
dôh
demousso
la
nibé
siraban
kan
yé
My
sister,
go
tell
them
in
the
village
A
kou′n
tchila,
a
boro
karila
For
the
children,
our
ancestors
have
left
us
a
good
inheritance
Mobini
tigui
dôh
léka
téréké,
téréké,
téréké
They
left
us
an
inheritance,
silence,
silence,
silence
Téréké,
téréké,
téréké,
téréké,
téré,
ouaïe,
aïe,
saïe
Silence,
silence,
silence,
silence,
silence,
oh,
oh
Wika,
wika,
wika
allah
Oh
God,
oh
God,
oh
God
Wika,
wika,
wika
allah
Oh
God,
oh
God,
oh
God
Kabini
fadjêri
da
fé,
fôh
kana
seri
kanan
sé
Children
will
get
up
early,
at
the
sound
of
the
trumpet
Founan
guéni
la
nibé
sandji
kôrôh
Children
without
clothes
will
sleep
hungry
tonight
Ninnin
nan
yé,
djon
bé
hinnin
fangandan
soula
a
a
a
a
a
My
sister,
go
tell
them
in
the
village,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Wika,
wika,
wika
allah
Oh
God,
oh
God,
oh
God
Wika,
wika,
wika
allah
Oh
God,
oh
God,
oh
God
Boulevard
Giscard
d′Estaing,
boulevard
de
la
mort
Boulevard
Giscard
d′Estaing,
boulevard
of
death
Boulevard
Giscard
d'Estaing,
boulevard
de
la
mort
Boulevard
Giscard
d'Estaing,
boulevard
of
death
Boulevard
Giscard
d′Estaing,
boulevard
de
la
mort
Boulevard
Giscard
d′Estaing,
boulevard
of
death
Boulevard
Giscard
d'Estaing,
boulevard
de
la
muerte
Boulevard
Giscard
d'Estaing,
boulevard
of
death
Muerte
muerte,
muerte,
muerte
hê
Death,
death,
death,
death
Atereke,
tereke,
tereke
Silence,
silence,
silence
Atereke,
tereke,
tereke
Silence,
silence,
silence
Atereke,
tereke,
tereke
(Atereke,
tereke,
tereke)
Silence,
silence,
silence
(Silence,
silence,
silence)
Atereke,
tereke,
tereke
Silence,
silence,
silence
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seydou Kone
Album
Best Of
date of release
02-12-2013
Attention! Feel free to leave feedback.