Lyrics and translation Alpha Blondy - Lumière
Nous
sommes
les
chevaliers
de
lumiére
We
are
the
knights
of
light
Nous
ouvrons
la
voie
a
la
voie
lactée
We
open
the
way
to
the
Milky
Way
Dans
un
galot
de
son
et
de
lumiére
In
a
gala
of
sound
and
light
Nous
batissons
l'éternité
We
build
eternity
Nous
sommes
les
templiers
de
l'univers
We
are
the
templars
of
the
universe
Nous
sommes
pensées,
nous
sommes
priéres
We
are
thoughts,
we
are
prayers
Et
nos
âmes
a
l'unissons
And
our
souls
in
unison
Chante
la
gloire
de
la
création
Sing
the
glory
of
creation
Le
temps
n'est
qu'un
éclair
Time
is
just
a
flash
Un
roulement
de
tonnerre
A
roll
of
thunder
De
ce
mystére
est
née
la
vie
From
this
mystery
life
was
born
De
ce
mystére
est
née
la
nuit
From
this
mystery
night
was
born
Tissé
la
vie
et
la
mort
Weaving
life
and
death
Dans
ce
lit
où
la
mort
s'endort
In
this
bed
where
death
falls
asleep
C'est
ainsi
est
née
l'aurore
Thus
was
born
the
dawn
C'est
ainsi
qu'est
née
l'aurore
Thus
was
born
the
dawn
Le
temps
n'est
qu'un
éclair
Time
is
just
a
flash
Un
roulement
de
tonnerre
A
roll
of
thunder
De
ce
mystére
est
née
la
vie
From
this
mystery
life
was
born
Le
mystére
a
vu
le
jour
la
nuit
Mystery
saw
the
night
Nous
sommes
les
chevaliers
de
lumiére
We
are
the
knights
of
light
Nous
ouvrons
la
voie
a
la
voie
lactée
We
open
the
way
to
the
Milky
Way
Dans
un
galot
de
son
et
de
lumiére
In
a
gala
of
sound
and
light
Nous
batissons
l'éternité
We
build
eternity
Nous
ouvrons
la
voie
as
l'infinie
We
open
the
way
to
infinity
C'est
la
où
l'amour
as
fleurie
This
is
where
love
has
blossomed
C'est
pourquoi
le
soleil
arrive
This
is
why
the
sun
arrives
En
entendant
cette
mélodie
Hearing
this
melody
Nous
sommes
les
chevaliers
de
lumiére
We
are
the
knights
of
light
Nous
ouvrons
la
voie
a
la
voie
lactée
We
open
the
way
to
the
Milky
Way
Dans
un
galot
de
son
et
de
lumiére
In
a
gala
of
sound
and
light
Nous
batissons
l'éternité
We
build
eternity
Nous
sommes
les
templiers
de
l'univers
We
are
the
templars
of
the
universe
Nous
sommes
pensées
We
are
thoughts
Nous
sommes
priéres
et
nos
âmes
a
l'unissons
We
are
prayers
and
our
souls
in
unison
Chantant
la
gloire
de
la
création
Singing
the
glory
of
creation
Nous
chantons
la
gloire
de
la
création
We
sing
the
glory
of
creation
Laissons
entrer
dans
nos
coeurs,
l'amour,
la
lumiére
Let
love
and
light
enter
our
hearts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alpha Blondy
Attention! Feel free to leave feedback.