Lyrics and translation Alpha Wann - Paire de Prada
Philly
Flingo,
les
fourrures
de
DoFlamingo
Philly
Flingo,
меха
Дофламинго
Elle
crie
bingo
quand
elle
voit
le
lingo
Она
кричит
"бинго",
когда
видит
бабло
Il
faut
du
Don
Dada
dans
chaque
boutique,
yo
Нужен
Don
Dada
в
каждом
магазине,
yo
J'me
vois
comme
Poutine,
Master
P,
ou
Steve
Jobs
Вижу
себя
Путиным,
Master
P
или
Стивом
Джобсом
Swag,
Fendi,
Gucci,
Dior
Сваг,
Fendi,
Gucci,
Dior
Au
quotidien,
y'a
beaucoup
d'idiotes
(Don
Dada)
Каждый
день
полно
идиоток
(Don
Dada)
Eh,
faut
qu'mon
équipe
s'canalise,
on
a
b'soin
de
psychanalyse
Эй,
моей
команде
нужен
психоанализ
Nous,
on
apprécie
l'canard
et
les
séjours
aux
îles
Canaries
Мы
ценим
хорошую
травку
и
отдых
на
Канарах
J'vais
pas
taper
d'feinte
Не
буду
притворяться
J'suis
bon
qu'à
livrer
des
sons
calibrés,
ouais,
on
m'appelle
Flingue
Я
хорош
только
в
том,
чтобы
делать
отточенные
треки,
да,
меня
зовут
Flingue
Noir,
moche
et
élégant,
faire
respecter
l'gang:
ma
seule
occupation
Черный,
уродливый
и
элегантный,
заставлять
уважать
банду:
мое
единственное
занятие
Aucune
passion
à
part
la
musique
et
les
banques
Никаких
увлечений,
кроме
музыки
и
банков
Plus
de
niveau
qu'les
autres:
confonds
pas
une
échelle
et
un
escabeau
Уровень
выше,
чем
у
других:
не
путай
стремянку
с
лестницей
Ces
rappeurs
sont
hermaphrodites
comme
les
escargots
Эти
рэперы
гермафродиты,
как
улитки
Évite
le
bronze,
atteint
l'or,
pull
up
comme
Sebastien
Loeb
Забудь
про
бронзу,
добейся
золота,
врываюсь
как
Себастьен
Лёб
Dans
l'gamos
avec
mon
kho
mais
c'est
pas
l'sien,
c'est
une
loc'
В
тачке
с
моим
братом,
но
это
не
его,
это
аренда
Le
négro
est
perché,
les
vêtements
hypers
chers
Негр
на
высоте,
одежда
дорогущая
J'étais
naze
aux
R.C.,
maintenant,
j'ai
plus
d'adversaires
Я
был
никем
в
R.C.,
теперь
у
меня
больше
нет
противников
Histoire
sinistre
encore,
comme
celles
qui
s'finissent
en
Corse
Мрачная
история,
как
те,
что
заканчиваются
на
Корсике
Une
voiture
dans
la
rivière,
un
ministre
dans
l'coffre
Машина
в
реке,
министр
в
багажнике
Des
migrants
à
la
rue
sur
les
boulevards
haussmanniens
Мигранты
на
улицах
османовских
бульваров
Des
touristes
se
tapent
dessus,
des
britishs,
des
australiens
Туристы
дерутся,
британцы,
австралийцы
Plus
l'temps
pour
les
conneries,
les
affaires
décollent
Нет
времени
на
глупости,
дела
идут
в
гору
Faut
investir
vers
l'Écosse,
renaissance
à
travers
les
gosses
Нужно
инвестировать
в
Шотландию,
возрождение
через
детей
Faut
se
décoller
des
bancs
Нужно
оторваться
от
парт
Aller
au
bled
et
ouvrir
des
écoles
et
des
banques
Ехать
на
родину
и
открывать
школы
и
банки
Fuck
les
halls,
les
bat',
les
haut,
les
bas,
bellek
la
Ford
Mondeo
départ
К
черту
подъезды,
дома,
верхи,
низы,
жми
на
газ,
Ford
Mondeo,
старт
Vrai
Don
Dada
(Vrai
Don
Dada),
vrai
Don
Dada
Настоящий
Don
Dada
(Настоящий
Don
Dada),
настоящий
Don
Dada
J'viens
de
faire
deux-trois
dates,
Я
только
что
отыграл
пару
концертов,
Je
mérite
bien
une
paire
de
Prada
Заслужил
пару
Prada
Vrai
Don
Dada
(Vrai
Don
Dada),
vrai
Don
Dada
Настоящий
Don
Dada
(Настоящий
Don
Dada),
настоящий
Don
Dada
J'viens
de
faire
deux-trois
dates
Я
только
что
отыграл
пару
концертов
Je
mérite
bien
une
paire
de
Prada
Заслужил
пару
Prada
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hologram Lo'
Attention! Feel free to leave feedback.