Lyrics and translation Alpha Wann - carrelage italien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
carrelage italien
Итальянская плитка
Ah,
c'est
mieux
de
s'hydrater
parce
que
là,
là,
ça
va
être
du
sale
Ах,
лучше
бы
мне
попить,
потому
что
сейчас
начнётся
жара.
(Hum
shit
is
sick)
(Чёрт,
это
круто)
Ouais,
j'suis
une
pince,
elle
m'appelle
Jean-Michel
Aulas
Да,
я
клешня,
она
зовет
меня
Жан-Мишель
Олас.
Ouais,
j'suis
comme
a-ç,
je
ferai
pas
d'gosse
à
une
connasse
Да,
я
такой,
я
не
сделаю
ребенка
какой-то
стерве.
C'est
l'décollage,
effrite
pas,
mélange
pas
Это
взлет,
не
кроши,
не
смешивай.
Pas
d'collage,
pas
d'cool-al
dans
l'Cola
Никакого
клея,
никакого
алкоголя
в
коле.
Ça
devient
aud-ch
comme
les
keufs
à
l'époque
de
Nicolas
Становится
жарко,
как
копы
во
времена
Николя.
J'suis
incollable,
entre
vrais
négros,
on
peut
faire
la
collab'
Я
непобедим,
между
настоящими
братанами,
мы
можем
сделать
коллаб.
Dodi
Al-Fayed,
autour
de
moi
Доди
аль-Файед
вокруг
меня.
Des
chattes
câlines
affaléеs
et
des
sacs
Galeriе
Lafayette
Ласковые
кошечки
разлеглись,
и
сумки
из
Галери
Лафайет.
On
m'demande
mes
souhaits,
éviter
les
carences
Меня
спрашивают
о
моих
желаниях,
избежать
дефицита.
Voir
les
matchs
à
Roland
Garros
et
que
la
daronne
roule
en
carrosse
Смотреть
матчи
на
Ролан
Гаррос
и
чтобы
мамуля
каталась
в
карете.
Avant
que
la
mort
me
galoche
Прежде
чем
смерть
меня
поцелует.
Mon
style
de
vie
coûte
un
bras,
le
système
me
la
met
jusqu'à
l'os
Мой
образ
жизни
стоит
целое
состояние,
система
выжимает
меня
до
костей.
North
Face,
pas
Helly
Hansen
North
Face,
а
не
Helly
Hansen.
Sapeur
de
l'élite,
j'enseigne
pour
aller
chercher
mes
thunes
Модник
элиты,
я
преподаю,
чтобы
заработать
свои
деньги.
S'il
faut,
j'prends
un
Vélib',
en
selle,
à
pieds,
à
la
nage,
en
ski
Если
надо,
возьму
Velib,
в
седле,
пешком,
вплавь,
на
лыжах.
Whatever,
Philly
Flingo,
let's
go
(hum
shit
is
sick)
Как
угодно,
Philly
Flingo,
погнали
(чёрт,
это
круто).
Discret
dans
ma
ville,
comme
un
genre
de
ninja
Незаметен
в
своем
городе,
как
какой-то
ниндзя.
Le
rendement
des
nois-chi
avec
la
discipline
jap'
Производительность
черных
с
японской
дисциплиной.
C'est
Flingo,
tu
connais
déjà,
j'suis
le
Shiznit
Это
Flingo,
ты
уже
знаешь,
я
Shiznit.
Ça
bouge
pas,
le
double
DA
gère
mon
business
Всё
стабильно,
двойной
DA
управляет
моим
бизнесом.
Pour
comprendre,
va
au
village
faire
un
p'etit
tour
Чтобы
понять,
съезди
в
деревню,
прогуляйся.
J'danse
mal
mais
qu'est-ce
que
j'rappe
bien,
ça
équilibre
tout
Я
плохо
танцую,
но
как
же
я
классно
читаю
рэп,
это
все
уравновешивает.
J'espère
évoluer
en
gardant
mon
discours
Надеюсь
развиваться,
сохраняя
свою
речь.
J'espère
ne
jamais
devenir
un
négro
discount
Надеюсь
никогда
не
стать
дешевым
негром.
La
compét',
j'crois
pas
qu'ces
gars-là
nous
battent
(jamais)
Конкуренция,
не
думаю,
что
эти
парни
нас
победят
(никогда).
J'suis
pas
l'genre
de
nègre
qui
va
faire
du
quad
à
Dubaï
Я
не
из
тех
негров,
кто
будет
гонять
на
квадроцикле
в
Дубае.
Toubabs,
niggaz,
bicos
vifs,
anti-frigo
vide
Белые,
черные,
живые
деньги,
против
пустого
холодильника.
Carrelage
italien,
celui
des
chinois
s'effrite
trop
vite
Итальянская
плитка,
китайская
слишком
быстро
крошится.
Pour
l'art
moderne,
j'suis
un
vrai
apport
donc
ouvrez
la
porte
Для
современного
искусства
я
настоящий
вклад,
так
что
открывайте
дверь.
Je
m'sens
comme
Steve
Jobs
quand
il
a
fait
l'iPod
Я
чувствую
себя
как
Стив
Джобс,
когда
он
создал
iPod.
J'ai
l'aspect
de
plein
d'stars,
j'suis
assez
instable
У
меня
внешность
многих
звезд,
я
довольно
нестабилен.
J'emmerde
les
tasses-pé
d'Insta'
Мне
плевать
на
этих
дур
из
Инстаграма.
J'suis
là
pour
passer
un
stade
(hum
shit
is
sick)
Я
здесь,
чтобы
перейти
на
новый
уровень
(чёрт,
это
круто).
Album
sorti,
c'était
lourd,
gaddem
Альбом
вышел,
он
был
тяжелым,
черт
возьми.
Maintenant,
y
a
des
gens
qui
font
genre
Теперь
есть
люди,
которые
притворяются.
Ils
m'connaissent
depuis
les
années
Get
Down
Что
знают
меня
со
времен
Get
Down.
Flatteurs,
jamais
je
n'vous
écoute
comme
quand
un
élu
parle
Подхалимы,
я
никогда
не
слушаю
вас,
как
когда
говорит
депутат.
Suceurs,
descendez
de
mon
pénis,
vous
n'irez
nulle
part
Сосунки,
слезьте
с
моего
члена,
вы
никуда
не
пойдете.
Le
bénéf'
de
deux
res-fou,
j'suis
QLF,
que
le
flouze
Прибыль
от
двух
сделок,
я
QLF,
только
деньги.
Je
sais
le
seum
que
je
fous,
c'est
comme
quand
l'videur
te
refoule
Я
знаю,
какую
злость
я
вызываю,
это
как
когда
вышибала
тебя
не
пускает.
Arrête
tes
salamalecs,
tais-toi
et
passe-moi
la
mallette
Хватит
любезничать,
заткнись
и
передай
мне
чемодан.
J'suis
un
polygame
négro,
Halle
Berry,
Salma
Hayek
(sisi)
Я
многоженец,
Холли
Берри,
Сальма
Хайек
(точно).
Un
Android,
un
Mac,
j'suis
prêt
à
faire
du
sale
(à
faire
du
sale)
Android,
Mac,
я
готов
делать
грязные
дела
(делать
грязные
дела).
Rap
de
Paris
South,
depuis
l'départ
ils
savent
(l'départ
ils
savent)
Рэп
из
южного
Парижа,
с
самого
начала
они
знают
(с
самого
начала
они
знают).
T'aimerais
me
rejoindre
dans
le
club
fermé
des
gars
qui
tuent
Ты
хотела
бы
присоединиться
ко
мне
в
закрытом
клубе
крутых
парней.
Excellent
est
le
bilan
quand
je
récapitule
Итоги
отличные,
когда
я
подвожу
итог.
On
retourne
les
(tchoins)
et
les
salles
de
concerts,
jamais
les
vestes
Мы
переворачиваем
клубы
и
концертные
залы,
но
никогда
не
предаем.
Quand
j'suis
dans
l'action,
je
vise
toujours
les
cieux,
jamais
l'Everest
Когда
я
в
деле,
я
всегда
целюсь
в
небеса,
а
не
на
Эверест.
Et
j'm'en
bats
les
couilles
que
tu
m'vois
à
l'écran,
j'suis
au
d'ssus
d'la
barre
des
30
И
мне
плевать,
что
ты
видишь
меня
на
экране,
мне
за
30.
J'ai
plus
l'âge
de
m'embrouiller
donc
je
parle
pas,
j'étrangle
(hum
shit
is
sick)
Я
уже
не
в
том
возрасте,
чтобы
ругаться,
поэтому
я
не
говорю,
я
давлю
(чёрт,
это
круто).
S
sur
le
torse,
M
sur
le
front
S
на
груди,
M
на
лбу.
Sur
la
forme,
même
sur
le
fond
По
форме,
даже
по
сути.
J'm'appelle
Alpha,
j'ai
un
prénom
d'star
Меня
зовут
Альфа,
у
меня
звездное
имя.
Des
rappeurs
m'envoient
leurs
CV
pour
que
j'les
prenne
en
stage
Рэперы
присылают
мне
свои
резюме,
чтобы
я
взял
их
на
стажировку.
J'me
regarde
dans
la
glace,
j'ai
la
face
du
chef
Я
смотрю
на
себя
в
зеркало,
у
меня
лицо
босса.
Les
sapes
sont
plus
chères,
on
passe
des
'tasses
aux
duchesses
Одежда
стала
дороже,
мы
переходим
от
шлюх
к
герцогиням.
Qui
va
à
la
chasse
perd
sa
place,
n'aura
plus
d'siège
Кто
идет
на
охоту,
теряет
свое
место,
больше
не
будет
сидеть.
Mais
j'peux
m'asseoir
sur
mes
acquis,
c'est
mieux
qu'une
chaise
(hum
shit
is
sick)
Но
я
могу
почивать
на
лаврах,
это
лучше,
чем
стул
(чёрт,
это
круто).
J'ferai
toujours
du
sale,
pas
d'panique,
7-5-0-1-4,
South
side,
Paris
Я
всегда
буду
делать
грязные
дела,
без
паники,
7-5-0-1-4,
Южная
сторона,
Париж.
On
veut
laver
nos
âmes
sales
Мы
хотим
очистить
наши
грязные
души.
Boire
de
l'eau
Zamzam,
ceux
qui
savent
savent
(sisi)
Пить
воду
Замзам,
те,
кто
знают,
поймут
(точно).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alpha Wann, Hologram Lo'
Attention! Feel free to leave feedback.