Lyrics and translation Alpha - Scream Louder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tired
of
injustice
Устал
от
несправедливости
Tired
of
the
schemes
Устал
от
интриг.
The
lies
are
disgusting
Ложь
отвратительна.
So
what
does
it
mean
Так
что
же
это
значит
Kicking
me
down
Пинает
меня
ногами
вниз
I
got
to
get
up
Я
должен
встать.
As
jacked
as
it
sounds
Как
бы
странно
это
ни
звучало
The
whole
system
sucks
Вся
система
отстой
Peek
in
the
shadow
Загляни
в
тень.
Come
into
the
light
Выйди
на
свет.
You
tell
me
I'm
wrong
Ты
говоришь
мне,
что
я
неправ.
Then
you
better
prove
you're
right
Тогда
тебе
лучше
доказать,
что
ты
прав.
You're
sellin'
out
souls
but
Ты
продаешь
души,
но
...
I
care
about
mine
Я
забочусь
о
своем.
I've
got
to
get
stronger
Я
должен
стать
сильнее.
And
I
won't
give
up
the
fight
И
я
не
откажусь
от
борьбы.
With
such
confusions
don't
it
make
you
wanna
scream
При
такой
путанице
разве
тебе
не
хочется
кричать
Your
bash
abusin'
victimize
within
the
scheme
Твоя
трепка
оскорбляет
жертву
в
рамках
схемы.
You
try
to
cope
with
every
lie
they
scrutinize
Ты
пытаешься
справиться
с
каждой
ложью,
которую
они
тщательно
изучают.
Somebody
please
have
mercy
Кто
нибудь
пожалуйста
сжальтесь
'Cause
I
just
can't
take
it
Потому
что
я
просто
не
могу
этого
вынести
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Just
stop
pressurin'
me
Просто
перестань
давить
на
меня.
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Make
me
wanna
scream
Заставь
меня
кричать.
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Just
stop
pressurin'
me
Просто
перестань
давить
на
меня.
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Make
you
just
wanna
scream
Тебе
просто
хочется
кричать.
Tired
of
you
tellin'
the
story
your
way
Я
устал
от
того,
что
ты
рассказываешь
историю
по-своему.
It's
causin'
confusion
Это
вызывает
замешательство,
You
think
it's
okay
ты
думаешь,
что
все
в
порядке
You
Keep
changin'
the
rules
Ты
продолжаешь
менять
правила.
While
I
keep
playin'
the
game
Пока
я
продолжаю
играть
в
эту
игру.
I
can't
take
it
much
longer
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
I
think
I
might
go
insane
Я
думаю,
что
могу
сойти
с
ума.
With
such
confusion
don't
it
make
you
wanna
scream
При
таком
смятении
разве
тебе
не
хочется
кричать
Your
bash
abusin'
victimize
within
the
scheme
Твоя
трепка
оскорбляет
жертву
в
рамках
схемы.
You
find
your
pleasure
scandalizin'
every
lie
Ты
находишь
свое
удовольствие,
скандализуя
каждую
ложь.
Oh
father,
please
have
mercy
'cause
I
just
can't
take
it
О,
отец,
пожалуйста,
смилуйся,
потому
что
я
просто
не
могу
этого
вынести.
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Just
stop
pressurin'
me
Просто
перестань
давить
на
меня.
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Make
me
wanna
scream
Заставь
меня
кричать.
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Just
stop
pressurin'
me
Просто
перестань
давить
на
меня.
Stop
*?!@#!
in'
with
me
Остановись
*?!@#!
со
мной
Make
me
wanna
scream
Заставь
меня
кричать.
"Oh
my
God,
can't
believe
what
I
saw
- О
Боже,
не
могу
поверить
в
то,
что
я
увидела.
As
I
turned
on
the
TV
this
evening
Когда
я
включил
телевизор
этим
вечером
I
was
disgusted
by
all
the
injustice
Вся
эта
несправедливость
вызывала
у
меня
отвращение.
All
the
injustice"
Вся
эта
несправедливость..."
"All
the
injustice"
"Вся
эта
несправедливость"
"A
man
has
been
brutally
beaten
to
death
by
"Человек
был
жестоко
избит
до
смерти.
Police
after
being
wrongly
identified
as
a
Полиция
после
того
как
ее
ошибочно
опознали
как
Robbery
suspect.
The
man
was
Подозреваемый
в
ограблении.
An
18
year
old
black
male..."
18-летний
чернокожий
мужчина..."
With
such
collusions
don't
it
make
you
wanna
scream
С
такими
заговорами
разве
тебе
не
хочется
кричать
Your
bash
abusin'
victimize
within
the
scheme
Твоя
трепка
оскорбляет
жертву
в
рамках
схемы.
You
try
to
cope
with
every
lie
they
scrutinize
Ты
пытаешься
справиться
с
каждой
ложью,
которую
они
тщательно
изучают.
Oh
brother
please
have
mercy
'Cause
I
just
can't
take
it
О
брат,
пожалуйста,
смилуйся,
потому
что
я
просто
не
могу
этого
вынести.
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Just
stop
pressurin'
me
Просто
перестань
давить
на
меня.
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Make
me
wanna
scream
Заставь
меня
кричать.
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Just
stop
pressurin'
me
Просто
перестань
давить
на
меня.
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Make
me
wanna
scream
Заставь
меня
кричать.
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Just
stop
pressurin'
me
Просто
перестань
давить
на
меня.
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Make
me
wanna
scream
Заставь
меня
кричать.
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Just
stop
pressurin'
me
Просто
перестань
давить
на
меня.
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Make
me
wanna
scream
Заставь
меня
кричать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corin Dingley, Duncan Attwood
Attention! Feel free to leave feedback.