Lyrics and translation Alphabet Rockers feat. Maya Rae - Our Turn
I'm
looking
around
and
I
can't
believe
Я
смотрю
вокруг
и
не
могу
поверить,
All
the
things
that
are
happening
Во
все
эти
происходящие
вещи.
This
year
has
really
got
me
down
Этот
год
действительно
меня
огорчил.
All
of
this
injustice
poverty
police
brutality
Вся
эта
несправедливость,
бедность,
жестокость
полиции...
We
can
come
together
and
turn
it
around
Мы
можем
собраться
вместе
и
все
изменить.
Parents
want
us
to
block
it
out
Родители
хотят,
чтобы
мы
не
обращали
на
это
внимания,
Focus
on
school
it'll
all
work
out
Сосредоточились
на
учебе,
чтобы
все
наладилось,
Just
be
a
kid,
have
fun
and
play
Просто
были
детьми,
веселились
и
играли.
But
how
can
we
just
step
aside
and
Но
как
мы
можем
просто
отойти
в
сторону
и
Ignore
the
pain
that
we
feel
inside
Игнорировать
боль,
которую
чувствуем
внутри?
So
let's
all
stand
up
and
say
Так
что
давайте
все
встанем
и
скажем:
It's
our
turn
Это
наша
очередь,
Stepping
into
our
power
Шагнуть
в
нашу
силу,
Fighting
for
a
better
future
Бороться
за
лучшее
будущее,
So
we
can
make
the
world
the
way
it
should
be
Чтобы
мы
могли
сделать
мир
таким,
каким
он
должен
быть.
It's
our
turn
Это
наша
очередь,
Stepping
into
our
power
Шагнуть
в
нашу
силу,
Fighting
for
a
better
future
Бороться
за
лучшее
будущее,
So
we
can
make
the
world
the
way
it
should
be
Чтобы
мы
могли
сделать
мир
таким,
каким
он
должен
быть.
I've
got
a
voice
and
I'm
using
it
У
меня
есть
голос,
и
я
его
использую,
And
it's
way
past
time
that
you're
hearing
it
И
тебе
давно
пора
его
услышать.
You
can
find
a
lot
when
you
listen
up
Ты
многое
откроешь,
если
прислушаешься.
I
feel
like
you
got
that
door
closed
Мне
кажется,
ты
закрыл
эту
дверь
On
all
these
things
that
I
need
to
know
На
все
то,
что
мне
нужно
знать.
What's
going
on
please
open
up
(What's
going
on?)
Что
происходит?
Пожалуйста,
откройся.
(Что
происходит?)
All
these
things
you
downplay
Все
эти
вещи
ты
преуменьшаешь,
And
yet
you
say
we'll
be
ok
И
все
же
ты
говоришь,
что
с
нами
все
будет
в
порядке.
Maybe
you're
a
little
scared
Может
быть,
ты
немного
напуган?
Can
we
just
feel
our
feelings
Можем
ли
мы
просто
прочувствовать
свои
чувства?
We're
here
to
create
that
healing
Мы
здесь,
чтобы
создать
это
исцеление,
Share
the
space
and
show
you
care
Разделить
это
пространство
и
показать,
что
ты
неравнодушен.
It's
our
turn
Это
наша
очередь,
Stepping
into
our
power
Шагнуть
в
нашу
силу,
Fighting
for
a
better
future
Бороться
за
лучшее
будущее,
So
we
can
make
the
world
the
way
it
should
be
Чтобы
мы
могли
сделать
мир
таким,
каким
он
должен
быть.
It's
our
turn
Это
наша
очередь,
Stepping
into
our
power
Шагнуть
в
нашу
силу,
Fighting
for
a
better
future
Бороться
за
лучшее
будущее,
So
we
can
make
the
world
the
way
it
should
be
Чтобы
мы
могли
сделать
мир
таким,
каким
он
должен
быть.
It
starts
now
Все
начинается
сейчас.
Yea
it's
time
for
change
Да,
настало
время
перемен.
Gonna
speak
up
and
speak
out
Собираюсь
высказаться
и
заявить
о
себе,
Show
them
what
we're
all
about
Показать
им,
что
мы
из
себя
представляем.
We
got
questions
but
they
don't
want
to
hear
em
У
нас
есть
вопросы,
но
они
не
хотят
их
слышать.
We
got
ideas
but
they
just
wanna
fear
em
У
нас
есть
идеи,
но
они
просто
хотят
их
бояться.
Why
you
gotta
shut
us
out?
Почему
ты
должен
нас
отталкивать?
Why
not
call
us
in?
Почему
бы
не
позвать
нас?
Pass
the
baton
Передай
эстафету,
Give
us
a
chance
to
win
Дай
нам
шанс
победить.
Teach
us
how
to
stand
and
fight
Научи
нас,
как
стоять
и
бороться,
Teach
us
how
to
reunite
Научи
нас,
как
воссоединиться.
When
they
try
to
knock
us
down
Когда
они
попытаются
сбить
нас
с
ног,
Teach
us
how
to
stand
our
ground!
Научи
нас,
как
стоять
на
своем!
It's
our
turn
Это
наша
очередь,
Stepping
into
our
power
Шагнуть
в
нашу
силу,
Fighting
for
a
better
future
Бороться
за
лучшее
будущее,
So
we
can
make
the
world
the
way
it
should
be
Чтобы
мы
могли
сделать
мир
таким,
каким
он
должен
быть.
It's
our
turn
Это
наша
очередь,
Stepping
into
our
power
Шагнуть
в
нашу
силу,
Fighting
for
a
better
future
Бороться
за
лучшее
будущее,
So
we
can
make
the
world
the
way
it
should
be
Чтобы
мы
могли
сделать
мир
таким,
каким
он
должен
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gennessee Lewis, Kaitlin Mcgaw, Lillian Metra Ellis, Maya Rae Fleming, Tommy James Shepherd
Attention! Feel free to leave feedback.