Alphan Kurtoğlu - Burası Benim Değil Artık - Akustik - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alphan Kurtoğlu - Burası Benim Değil Artık - Akustik




Burası Benim Değil Artık - Akustik
Здесь больше не мое место - Акустика
Derin buhranların adamıyım aslında
Я, по сути, человек глубокой меланхолии,
Biraz eğlenceli yeteri kadar mutsuz
Немного веселья, достаточно грусти.
Canım yanmaz benim diyen bir çocuk kadar akılsız
Глуп, как ребенок, говорящий, что ему не больно.
Bir çocuk kadar masum olamadım hiçbir zaman
Никогда не мог быть таким же невинным, как ребенок.
Gölgem önümde ben peşinde gidiyorum neredeyim bilmiyorum
Моя тень впереди, я иду за ней, не знаю, где я.
Her günümde her gecemde ölüyorum neredeyim bilmiyorum
Каждый день, каждую ночь я умираю, не знаю, где я.
Burası benim değil artık yaşayamıyorum korkmadan
Здесь больше не мое место, я не могу жить без страха.
Burası benim değil artık uyuyamıyorum yorulmadan
Здесь больше не мое место, я не могу спать без усталости.
Geceler hep zehir zıkkım rüyalara hapsolmadan
Ночи сплошной яд, без попадания в плен снов.
Burası benim değil artık yapamıyorum kalp kırmadan
Здесь больше не мое место, я не могу жить, не разбивая сердец.





Writer(s): Alphan Kurtoğlu


Attention! Feel free to leave feedback.