Alphaville - Red Rose (7" Remix) - 2021 Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alphaville - Red Rose (7" Remix) - 2021 Remaster




Little girl, do you know what you are? (Do you know?)
Малышка, ты знаешь, кто ты? (Ты знаешь?)
This baby's gonna be a star (do you know?)
Этот ребенок станет звездой (ты знаешь?)
A teen angel empress from Hollywood highs (with wonderful eyes)
Юная императрица-ангел из голливудских высот чудесными глазами)
Oh, you're beautiful, put on your Strato Blue Suit (put it on)
О, ты прекрасна, надень свой костюм Strato Blue (надень его)
I know that you're in the mood to fly
Я знаю, что ты в настроении летать
You got all the power to make it come true
У тебя есть все силы, чтобы воплотить это в жизнь
The most exciting news
Самая захватывающая новость
Oh, we'll be together 'til the end of time
О, мы будем вместе до скончания времен
And when you smile, the red rose, it's just like blue sunshine (blue sunshine)
И когда ты улыбаешься, красная роза, это как голубое сияние (blue sunshine)
Oh, we're ascending, and we'll never die
О, мы восходим, и мы никогда не умрем
'Cause when we kiss, the red rose, we're changing six to nine
Потому что, когда мы целуемся, красная роза, мы превращаем шесть в девять
It's revolution time, when six turns into nine
Это время революции, когда шесть превращается в девять
Ooh!
О!
Move over, closer to my fantasies (pretty baby)
Подвинься ближе к моим фантазиям (милая крошка)
We're standing at the turn of the centuries (pretty baby)
Мы стоим на рубеже веков (милая крошка)
The daughter of time is grooving tonight (tonight, tonight, tonight)
Дочь времени зажигает сегодня вечером (сегодня, сегодня, сегодня вечером)
Little dreamer, you're the DJ of your soul
Маленькая мечтательница, ты диджей своей души
Little dreamer, come over, let's swing to that rock 'n' roll
Маленькая мечтательница, подойди, давай покачаемся под этот рок-н-ролл
The sweetest arrows of desire
Сладчайшие стрелы желания
Will set this dance on fire...
Подожгу этот танец...
Fire...
Огонь...
Fire...
Огонь...
We'll be together 'til the end of time
Мы будем вместе до скончания времен
And when you smile, the red rose, it's just like blue sunshine (blue sunshine)
И когда ты улыбаешься, красная роза, это как голубое сияние (голубое сияние солнца)
Oh, we're ascending, and we'll never die
О, мы восходим, и мы никогда не умрем
'Cause when we kiss, the red rose, we're changing six to nine
Потому что, когда мы целуемся, красная роза, мы превращаем шесть в девять
It's revolution time, when six turns into nine
Это время революции, когда шесть превращается в девять
Change, change six to nine (ooh)
Меняй, меняй шесть на девять (ооо)
Change, change six to nine
Меняй, меняй шесть на девять
Change, change six to nine (I love you, baby)
Меняй, меняй шесть на девять люблю тебя, детка)
Change, change six to nine
Меняй, меняй шесть на девять
Above the city of the million moons
Над городом миллиона лун
We reach the palace of the sun (the sun, the sun, the sun!)
Мы достигаем дворца солнца (солнца, солнца, солнца!)
Do what you will, shall be our destiny
Делай, что хочешь, это будет нашей судьбой
We will unfold the secrets of the New Jerusalem!
Мы раскроем тайны Нового Иерусалима!
Change, change six to nine
Меняй, меняй шесть на девять
Change, change six to nine
Меняй, меняй шесть на девять
Change, change six to nine
Меняй, меняй шесть на девять
Change, change six to nine
Меняй, меняй шесть на девять
Change, change six to nine
Меняй, меняй шесть на девять
Change, change six to nine
Меняй, меняй шесть на девять
Change, change six to nine (roll, roll)
Меняй, меняй с шести на девять (бросай, бросай)
Change, change six to nine
Меняй, меняй с шести на девять
Change, change
Меняй, меняй
Change, change
Меняй, меняй
Change, change
Меняй, меняй
Change, change
Меняй, меняй
Change, change
Меняй, меняй
Change, change
Меняй, меняй
Change, change six to nine (roll-ooh)
Меняй, меняй с шести на девять (ролл-оо)
Change, change six to nine (roll-roll, roll-ooh)
Меняй, меняй с шести на девять (ролл-оо, ролл-оо)
Change, change six to nine (roll-ooh)
Меняй, меняй с шести на девять (ролл-оо)
We'll be together until the end of time
Мы будем вместе до скончания времен
And when you smile, red rose, it's just like blue sunshine (blue sunshine)
И когда ты улыбаешься, красная роза, это похоже на голубое сияние (blue sunshine).
Oh, we're ascending, and we'll never die
О, мы восходим, и мы никогда не умрем
'Cause we kiss, red rose, we're changing six to nine
Потому что мы целуемся, красная роза, мы меняем шесть на девять
It's revolution time, when six turns into nine
Пришло время революции, когда шесть превращается в девять
(Oh, ugh)
(О, тьфу)






Attention! Feel free to leave feedback.