Lyrics and translation Alphaville - Golden Feeling (demo 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Feeling (demo 1)
Золотое чувство (демо 1)
Though
this
place
is
so
crowded
Хотя
это
место
так
многолюдно,
You
feel
so
alone
′cause
you're
eye
to
eye
with
him
Ты
чувствуешь
себя
такой
одинокой,
потому
что
ты
смотришь
ему
в
глаза,
And
you
know
he
will
take
you
И
ты
знаешь,
что
он
заберёт
тебя
с
собой,
He′s
got
nothing
to
lose
and
there's
no
way
for
you
to
win
Ему
нечего
терять,
и
у
тебя
нет
шансов
на
победу.
Desperados
in
love
won't
kill
this
sweet
dove
Влюблённые
отчаянные
не
убьют
эту
милую
голубку
For
nuggets
of
fleeting
bliss
Ради
крупиц
мимолетного
блаженства.
C′mon,
c′mon
you
can't
escape
Давай
же,
давай,
ты
не
можешь
убежать
The
bleeding
bullet
of
a
kiss
От
кровоточащей
пули
поцелуя.
Here
comes
that
golden
feeling
Вот
оно,
это
золотое
чувство,
It′s
shining
in
your
eyes
Оно
сияет
в
твоих
глазах.
We're
always
going
on
and
on
Мы
всегда
будем
идти
вперёд
и
вперёд,
Right
from
that
day
they
start
to
shine
С
того
самого
дня,
как
они
начинают
сиять.
It′s
a
new
situation
Это
новая
ситуация,
The
start
of
a
game,
you've
already
won
the
prize
Начало
игры,
ты
уже
выиграла
приз.
He′s
a
lunatic
dancer
Он
— безумный
танцор,
Who's
not
aware
that
he's
skating
on
thin
ice
Который
не
осознаёт,
что
катается
по
тонкому
льду.
There′s
no
turning
back
Нет
пути
назад,
No
time
for
regrets,
you
should′ve
known
better,
though
Нет
времени
для
сожалений,
тебе
следовало
бы
знать
это,
хотя...
Another
chance
to
fall
in
love
Ещё
один
шанс
влюбиться,
Another
chance
to
turn
you
on
Ещё
один
шанс
завести
тебя,
Another
chance
to
turn
you
on
Ещё
один
шанс
завести
тебя.
Here
comes
that
golden
feeling
Вот
оно,
это
золотое
чувство,
It's
shining
in
your
eyes
Оно
сияет
в
твоих
глазах.
We′re
always
going
on
and
on
Мы
всегда
будем
идти
вперёд
и
вперёд,
Right
from
that
day
they
start
to
shine
С
того
самого
дня,
как
они
начинают
сиять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.