Lyrics and translation Alphaville - In Bubblegum (Original Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Bubblegum (Original Demo)
В жвачке (оригинальная демоверсия)
If
you
need
a
holiday
somewhere
in
the
sun
Если
тебе
нужен
отпуск
где-нибудь
на
солнце
Let
me
show
you
something
that
is
really
fun
Позволь
мне
показать
тебе
кое-что
по-настоящему
веселое
Take
a
sparkling
holiday
somewhere
in
bubblegum
Отправляйся
в
шипучий
отпуск
в
жвачку
You
can
lie
down
in
the
shadow
of
electric
silver
trees
Ты
можешь
лежать
в
тени
электросеребряных
деревьев
You
can
play
ferry
sinking
victim
looking
water-ski
Ты
можешь
изображать
утопающую
жертву
парома
на
водных
лыжах
And
if
you
want
excitement
ask
the
poet
kids
А
если
тебе
захочется
острых
ощущений,
спроси
у
детей-поэтов
They
all
look
like
charly
manson
a
bit
Они
все
немного
похожи
на
Чарли
Мэнсона
Take
a
sparkling
holiday.
it's
such
a
fun
Отправляйся
в
шипучий
отпуск...
это
так
весело
You
might
have
a
quite
interesting
sightseeing
tour
У
тебя
может
быть
довольно
интересная
экскурсия
Go
to
hangover
purgatory
nightmare
shore
Отправляйся
к
берегу
ночного
кошмара
похмельного
чистилища
See
the
damned
and
the
dead
and
the
died
for
love
Посмотри
на
проклятых,
мертвых
и
тех,
кто
умер
от
любви
The
commercial
gurus,
the
artist
and
the
stuff
Коммерческих
гуру,
художника
и
прочую
шушеру
And
if
you
come
to
lovey
church,
sit
down
in
second
row
А
если
ты
придешь
в
милую
церквушку,
сядь
во
втором
ряду
You
can
hear
your
sister
screaming
in
the
room
below
Ты
можешь
услышать,
как
твоя
сестра
кричит
в
комнате
внизу
And
the
priest
will
claim
thus
they
might
be
sure
А
священник
заявит
с
уверенностью
A
girl
can
either
be
a
saint
or
a
whore
Что
девушка
может
быть
либо
святой,
либо
шлюхой
Take
a
sparkling
holiday...
Отправляйся
в
шипучий
отпуск...
Come
to
the
old
bridge
where
the
jokers
juggle
with
your
fears
Приди
на
старый
мост,
где
шуты
жонглируют
твоими
страхами
Give
them
a
penny
and
they'll
show
you
how
to
exorcise
Дай
им
пенни,
и
они
покажут
тебе,
как
изгонять
бесов
And
under
the
bridge
the
junkies
shoot
sperm
А
под
мостом
наркоманы
стреляют
спермой
It's
so
expensive
these
days
and
they
substitute
the
yearning
В
наши
дни
это
так
дорого,
что
они
подменяют
тоску
And
if
you
want
to
dine,
go
to
loony's
inn
А
если
ты
хочешь
поужинать,
загляни
в
гостиницу
для
сумасшедших
They
serve
sweet,
good
collapse
with
trauma
and
gin
Они
подают
сладкий,
приятный
обморок
с
травмой
и
джином
And
afterwards
you
may
need
a
rest
И
потом
тебе,
возможно,
понадобится
отдохнуть
Then
I'll
tell
you
pere
lachaise
is
the
best
Тогда
я
скажу
тебе,
что
кладбище
Пер-Лашез
— самое
лучшее
место
Take
a
sparkling
holiday...
Отправляйся
в
шипучий
отпуск...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.