Alphaville - Romeos (12th Edit 1998) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alphaville - Romeos (12th Edit 1998)




Romeos (12th Edit 1998)
Ромео (12-я редакция 1998)
There's a boy
Вот парень
With a little black dog
С маленькой черной собакой
There's a boy
Вот парень
With a little black dog
С маленькой черной собакой
And he looks
И он смотрит
At his watch
На свои часы
For a while
Какое-то время
And the falling years
И годы, словно вода,
Wash away his make up
Смывают его макияж
And the falling years
И годы, словно вода,
Wash away his make up
Смывают его макияж
Just like rain
Прямо как дождь
On the fading snow
На тающем снегу
He's a lonesome streetside romeo
Он одинокий уличный Ромео
You can see him from your windows tonite
Ты можешь увидеть его из своего окна сегодня вечером
This world's a divided place, you know
Этот мир - разделенное место, знаешь ли
He's awaiting you
Он ждет тебя
He's a lonesome streetside romeo
Он одинокий уличный Ромео
You can see him from your windows tonite
Ты можешь увидеть его из своего окна сегодня вечером
This world's a divided place, you know
Этот мир - разделенное место, знаешь ли
He's awaiting you
Он ждет тебя
All the boys
Все парни
Are locked in a fortress
Заперты в крепости
All the girls
Все девушки
Are locked in a fortress
Заперты в крепости
Just because
Просто потому что
It's a crime
Это преступление
It could be
Это могло бы быть
It could be
Это могло бы быть
Flesh and blood
Плоть и кровь
In iron and steel
В железе и стали
Flesh and blood
Плоть и кровь
In iron and steel
В железе и стали
Just because
Просто потому что
It's a crime
Это преступление
It could be
Это могло бы быть
It could be
Это могло бы быть
We're all lonesome streetside romeos
Мы все одинокие уличные Ромео
You can see us from your windows tonite
Ты можешь увидеть нас из своего окна сегодня вечером
This world's a divided place, you know
Этот мир - разделенное место, знаешь ли
We're awaiting you
Мы ждем тебя
We're all lonesome streetside romeos
Мы все одинокие уличные Ромео
You can see us from your windows tonite
Ты можешь увидеть нас из своего окна сегодня вечером
This world's a divided place, you know
Этот мир - разделенное место, знаешь ли
We're awaiting you
Мы ждем тебя
We're all lonesome streetside romeos
Мы все одинокие уличные Ромео
You can see us from your windows tonite
Ты можешь увидеть нас из своего окна сегодня вечером
This world's a divided place, you know
Этот мир - разделенное место, знаешь ли
We're awaiting you
Мы ждем тебя
We're all lonesome streetside romeos
Мы все одинокие уличные Ромео
You can see us from your windows tonite
Ты можешь увидеть нас из своего окна сегодня вечером
This world's a divided place, you know
Этот мир - разделенное место, знаешь ли
We're awaiting you
Мы ждем тебя
La la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля
We chose a different side
Мы выбрали другую сторону
La la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля
We chose a different side, a different side
Мы выбрали другую сторону, другую сторону
(We're all lonesome streetside romeos)
(Мы все одинокие уличные Ромео)
We chose a different side
Мы выбрали другую сторону
(This world's a divided place, you know)
(Этот мир - разделенное место, знаешь ли)
We chose a different side, a different side
Мы выбрали другую сторону, другую сторону
(We're all lonesome streetside romeos)
(Мы все одинокие уличные Ромео)
This world's a divided place, you know
Этот мир - разделенное место, знаешь ли
(This world's a divided place, you know)
(Этот мир - разделенное место, знаешь ли)
We're awaiting you, we're awaiting you
Мы ждем тебя, мы ждем тебя
(We're all lonesome streetside romeos)
(Мы все одинокие уличные Ромео)
We chose a different side
Мы выбрали другую сторону
We all change our points of view sometimes
Мы все иногда меняем свою точку зрения
We're awaiting you
Мы ждем тебя
You can see us from your windows tonite
Ты можешь увидеть нас из своего окна сегодня вечером
A different side
Другую сторону
A different side
Другую сторону
(This world's a divided place, you know)
(Этот мир - разделенное место, знаешь ли)
(We're awaiting you)
(Мы ждем тебя)
Awaiting you
Ждем тебя
gold/1987
золото/1987






Attention! Feel free to leave feedback.