Alphaville - Still Falls the Rain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alphaville - Still Falls the Rain




Still Falls the Rain
Всё ещё идёт дождь
The rain against the windshield endlessly
Дождь за окном автомобиля не прекращается
For many years i cruised around the world
Я много лет путешествовал по миру
I've finally disembarked my ship of fools
Я наконец сошёл со своего корабля дураков
A hero then, a stranger to return
Сначала я был героем, а потом вернулся чужим
I'd trade my goldrush 'gainst your silvernets
Я бы обменял мою золотую лихорадку на твои серебряные сети
To know what happened after all this time
Чтобы узнать, что произошло после всего этого времени
And in your arms i'm lost forevermore
А в твоих объятиях я потерялся навсегда
I wonder how you ever felt in mine
Интересно, как ты когда-нибудь чувствовала себя в моих
Isn't it strange, i still can hear your call
Не странно ли, я до сих пор слышу твой зов
Isn't it strange, i'm not a ghost at all
Не странно ли, что я совсем не призрак
Isn't it strange or is it just insane
Не странно ли это или просто безумие
Isn't it strange, the glory and the fame
Не странно ли, слава и известность
Still falls the rain.
Всё ещё идёт дождь.
Do you remember how we used to play
Помнишь, как мы раньше играли
And how we waved our banners in the sun
И как мы взмахивали нашими знамёнами на солнце
Do you remember how we gave ourselves away
Помнишь, как мы отдавали себя
For some strange kind of fun
Ради чего-то странно забавного
And how we smiled as if we'd understood the writings on the walls
И как мы улыбались так, словно понимали надписи на стенах
And cooked our spice on silver spoons
И готовили наши специи на серебряных ложках
And if we wouldn't see the light
И если мы не увидим света,
We overdosed the foll'wing night
Мы передозируем на следующую ночь
Isn't it strange...
Не странно ли...
I've got burnholes in my fingers that could not ease your pain
На моих пальцах есть дыры от ожогов, которые не смогут облегчить твою боль
Or was it me who killed the blue inside your eyes?
Или, может быть, это я убил синеву в твоих глазах?
When silence grew behind our shadows on the wall
Когда тишина росла за нашими тенями на стене
But if all was silent, could we hear a bit more?
Но если всё было тихо, могли бы мы услышать немного больше?
I wonder can you hear me now? - isn't it strange
Интересно, ты слышишь меня сейчас? - не странно ли
Ohhh...
Ооо...
Isn't it strange, i still can hear your call
Не странно ли, я до сих пор слышу твой зов
Isn't it strange, i'm not a ghost at all
Не странно ли, что я совсем не призрак
Isn't it strange or is it just insane
Не странно ли это или просто безумие
Isn't it strange, the glory and the fame
Не странно ли, слава и известность
Still falls the rain.
Всё ещё идёт дождь.






Attention! Feel free to leave feedback.