Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bubblegum Blues
Бабблгам Блюз
I
come
out
the
shadows,
when
it's
dark
(oh)
Я
выхожу
из
теней,
когда
темно
(оу)
You
came
out
to
play
with
my
heart
(uh)
Ты
вышла
поиграть
с
моим
сердцем
(ах)
Pick
me
up,
put
me
down
Подними
меня,
брось
на
землю
Please
dont,
don't
start
Пожалуйста,
не
начинай
What
this
is
doesn't
scare
me
То,
что
происходит,
не
пугает
меня
It's
exciting
and
thrilling
Это
волнующе
и
захватывающе
Oh
I
wanna
know
О,
я
хочу
знать
How
deep
this
will
go
Как
глубоко
мы
зайдём
It
may
not
be
exactly
what
I
wanted
Возможно,
это
не
совсем
то,
чего
я
хотел
But
I
rather
have
the
nights
I'm
haunted
Но
я
предпочитаю
ночи,
где
меня
преследуют
Than
the
deafening
noise
of
(none)
Чем
оглушающий
шум
пустоты
Where
were
you
when
I
needed
a
revive?
(ooh)
Где
ты
была,
когда
мне
нужно
оживление?
(уу)
Where
did
you
go
when
I
needed
a
sign?
(oh,
oh,
oh)
Куда
исчезла,
когда
мне
нужен
был
знак?
(оу,
оу,
оу)
How
could
you
upend
our
lives
Как
ты
могла
перевернуть
нашу
жизнь
Just
over
an
insignificant
lie
Из-за
ничтожной
лжи
Where
were
you
when
I
needed
hope?
Где
ты
была,
когда
мне
нужна
надежда?
Where
did
you
go?
You
lost
our
goal
Куда
пропала?
Ты
потеряла
нашу
цель
How
could
you
hurt
me
so
badly?
Как
ты
могла
так
сильно
ранить
меня?
How
could
you
do
this
to
me?
Как
ты
могла
так
поступить?
How
could
you
hurt
me
so
badly?
Как
ты
могла
так
сильно
ранить
меня?
How
could
you
do
this
to
me?
Как
ты
могла
так
поступить?
To
me?
Ooo,
ahhh,
ah
Со
мной?
Ооо,
ааа,
ах
(What's
wrong?
Why
are
you
sad?)
(Что
случилось?
Почему
грустишь?)
Oh
I
don't
know
О,
не
знаю
My
baby,
ain't
coming
back
Моя
малышка
не
вернётся
So
I
am
all
alone
Так
что
я
совсем
один
My
baby,
ain't
coming
back
Моя
малышка
не
вернётся
So
I
am
all
alone
Так
что
я
совсем
один
I
come
out
the
shadows,
when
it's
dark
(ow)
Я
выхожу
из
теней,
когда
темно
(ау)
You
came
out
to
play
(to
play)
Ты
вышла
поиграть
(поиграть)
With
my
heart
(heart)
С
моим
сердцем
(сердцем)
Pick
me
up,
put
me
down,
please
dont
start
Подними
меня,
брось,
не
начинай
Please,
put
me
down,
please
don't
start
Пожалуйста,
брось,
не
начинай
Pick
me
up,
put
me
down,
please,
please
Подними,
брось,
пожалуйста,
пожалуйста
Please,
please
don't
start
Пожалуйста,
не
начинай
Ah,
the
bubblegum
blues
Ах,
бабблгам
блюз
Got
that
bubblegum
blues
Настиг
этот
бабблгам
блюз
All
because
of
you
Всё
из-за
тебя
(Bubblegum
blues,
bubblegum
blues)
(Бабблгам
блюз,
бабблгам
блюз)
(Bubblegum
blues,
bubblegum
blues)
(Бабблгам
блюз,
бабблгам
блюз)
(Bubblegum
blues,
bubblegum
blues)
(Бабблгам
блюз,
бабблгам
блюз)
(Bubblegum
blues)
(Бабблгам
блюз)
And
it
goes
like
this
one
more
time
И
ещё
разок
(Bubblegum
blues,
bubblegum
blues)
(Бабблгам
блюз,
бабблгам
блюз)
(Bubblegum
blues,
bubblegum
blues)
(Бабблгам
блюз,
бабблгам
блюз)
I
come
out
the
shadows,
when
it's
dark
(uh)
Я
выхожу
из
теней,
когда
темно
(а)
You
came
out
to
play
with
my
heart
(my
heart)
Ты
вышла
поиграть
с
моим
сердцем
(моим
сердцем)
Pick
me
up,
put
me
down,
(uh)
Подними
меня,
брось
(а)
Please
dont,
don't
start
(uh
huh)
Пожалуйста,
не
начинай
(ага)
Pick
me
up,
put
me
down
Подними
меня,
брось
Please
dont,
don't
start,
oh
Пожалуйста,
не
начинай,
оу
"How
much
worse
can
it
get?"
"Насколько
хуже
может
стать?"
When
I
healed
from
this
Когда
я
залечил
раны
It's
pulling
me
back
again
Это
тянет
меня
обратно
My
dark
temptation
Моё
тёмное
искушение
Maybe,
maybe,
just
maybe
Может,
может,
просто
может
I
should
face
it
Мне
стоит
встретить
это
(Bubblegum
blues,
bubblegum
blues)
(Бабблгам
блюз,
бабблгам
блюз)
(Bubblegum
blues,
bubblegum
blues)
(Бабблгам
блюз,
бабблгам
блюз)
Ooo,
oooo,
oooo
Ууу,
ууу,
ууу
(Bubblegum
blues,
bubblegum
blues)
(Бабблгам
блюз,
бабблгам
блюз)
(Bubblegum
blues)
(Бабблгам
блюз)
Oooo,
ahhh
ahh
Ууу,
ааа
аа
I
come
out
the
shadows,
when
it's
dark
(ow)
Я
выхожу
из
теней,
когда
темно
(ау)
You
came
out
to
play
with
my
heart
(heart)
Ты
вышла
поиграть
с
моим
сердцем
(сердцем)
Pick
me
up,
put
me
down,
please
dont
start
Подними
меня,
брось,
не
начинай
Pick
me
up,
put
me
down,
please
don't
start
Подними
меня,
брось,
не
начинай
(Don't
start!)
(Не
начинай!)
Bubblegum
blues
Бабблгам
блюз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.