Lyrics and translation Alpis, Nimo & Sam-E of Medina - Kort stund (feat. Nimo & Sam-e of Medina)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kort stund (feat. Nimo & Sam-e of Medina)
Короткое мгновение (feat. Nimo & Sam-e of Medina)
Jag
måste
lägga
denna
för
alla
dom
på
mitt
kvarter
Я
должен
зачитать
это
для
всех
в
моем
квартале,
детка.
Låt
oss
sänka
mer,
dom
säger
Alpis
kicka
fler
Давай
еще
выпьем,
они
говорят,
что
Alpis
должен
выдать
больше.
Alla
ljus
är
riktade
så
börja
bikta
er
Все
взгляды
на
нас,
так
что
начинайте
каяться.
Pass
på
ormarna
som
kommer
(?)
Берегись
змей,
которые
придут
исподтишка.
Välkommen
in
till
124
vilken
dag
Добро
пожаловать
в
124,
любой
день.
Helt
skev,
mitt
på
dan
Совершенно
пьян,
средь
бела
дня.
Alltid
bra,
vilken
bra
Всегда
хорошо,
какой
хороший.
Trodde
jag
va
klar,
nej
inte
nära,
Думал,
что
закончил,
нет,
даже
близко
не,
Mycket
kvar
Еще
много
чего.
Dom
trodde
Alpis
var
förändrad,
han
är
likadan
Они
думали,
что
Alpis
изменился,
он
все
тот
же.
Går
fortfarande
med
Rågsvedsstil
Все
еще
хожу
в
стиле
Рёгсвед.
Gör
det
för
min
gårds
publik
Делаю
это
для
публики
моего
двора.
Och
kunderna
från
min
gårds
butik
И
для
клиентов
из
магазина
моего
двора.
Bryter
mig
in
där
Вламываюсь
туда,
Som
jag
brukade
göra
med
låst
butik
Как
раньше
делал
с
закрытыми
магазинами.
Folk
spelar
Rambo
efter
lite
snort
och
sprit
Люди
играют
в
Рэмбо
после
пары
дорожек
и
выпивки.
Dags
o
vakna
homie
(?)
Пора
просыпаться,
дружище,
реальность
зовет.
Knubba
villa
upplopp
Разборки
на
вилле,
Men
det
slutar
mer
med
storklopp
Но
это
заканчивается
скорее
бегством.
Måste
ta
mig
upp
innan
jag
gör
nåt
cok
dumt
Должен
взять
себя
в
руки,
прежде
чем
сделаю
что-то
совсем
глупое.
Håller
mig
lugn,
ge
mig
bara
en
kort
stund
Сохраняю
спокойствие,
дай
мне
лишь
короткое
мгновение.
Alla
ljus
är
riktade
på
mig
inatt
Все
взгляды
направлены
на
меня
этой
ночью.
Tiden
den
är
nu
om
du
ifrågesatt
Время
пришло,
если
ты
сомневался.
Om
vi
nånsin
kommer
upp
till
toppen
В
том,
что
мы
когда-нибудь
доберемся
до
вершины.
Lugn
bror,
ge
mig
bara
en
kort
stund
Полегче,
брат,
дай
мне
лишь
короткое
мгновение.
Behöver
ingen
kort
stund
Не
нужно
мне
короткого
мгновения.
Ge
mig
bara
nån
soft
skunk
Дай
мне
просто
немного
мягкой
дури.
Och
jag
tar
över
landet
И
я
захвачу
страну.
Låt
dom
älska
mig
som
Bob
hund
Пусть
они
любят
меня,
как
Боба
Ханда.
För
att
du
har
hållt
mig
cok
lugn
Потому
что
ты
сохраняешь
мое
спокойствие,
милая.
Brushan
jag
e
från
Stockholm
Братан,
я
из
Стокгольма.
Dom
e
mer
från
Stocksund,
Rockshuns
Они
больше
из
Стоксунда,
понты.
Shuno
langa
mer
bars
Шуно,
давай
больше
куплетов.
Säg
om
du
vill
delta
Скажи,
если
хочешь
участвовать.
Mitt
liv
de
är
ett
spel
Моя
жизнь
- это
игра.
Och
shit
jag
kallar
skiten
EA
И,
черт
возьми,
я
называю
эту
хрень
EA.
Skulle
gett
dom
alla
men
svär
kan
inte
se
klart
Должен
был
разобраться
со
всеми,
но,
клянусь,
не
могу
видеть
ясно.
Rummet
fullt
av
rök
Комната
полна
дыма.
Och
jag
och
Nääken
gör
en
hel
dag
И
мы
с
Нээкеном
зависаем
целый
день.
Många
som
vill
rappa
nu
men
inte
många
e
bra
Многие
хотят
читать
рэп
сейчас,
но
не
многие
хороши.
Ingen
här
som
han
yao
Никто
здесь
не
как
он,
ей.
Ingen
här
e
jag
Никто
здесь
не
я.
Flows
det
har
jag
mer
av
Флоу
у
меня
больше.
Hoes
det
har
jag
fler
av
Телок
у
меня
больше.
Så
fort
dom
ringer
oss
vi
gör
en
toast
utav
(?)
Как
только
они
звонят
нам,
мы
поднимаем
тост
за
это.
Fråga
vad
jag
går
på
Спрашиваешь,
что
я
употребляю?
Bitch
de
min
ensak
Сучка,
это
мое
дело.
Men
en
sak
säker,
mitt
click
styr
en
hel
stad
Но
одно
точно,
моя
банда
контролирует
весь
город.
Fel
dag,
fel
tid,
fel
liv
Не
тот
день,
не
то
время,
не
та
жизнь.
Orten
tills
jag
dör
Район
до
самой
смерти.
Alla
ljus
är
riktade
på
mig
inatt
Все
взгляды
направлены
на
меня
этой
ночью.
Tiden
den
är
nu
om
du
ifrågesatt
Время
пришло,
если
ты
сомневался.
Om
vi
nånsin
kommer
upp
till
toppen
В
том,
что
мы
когда-нибудь
доберемся
до
вершины.
Lugn
bror,
ge
mig
bara
en
kort
stund
Полегче,
брат,
дай
мне
лишь
короткое
мгновение.
Alla
ljus
är
riktade
på
mig
inatt
Все
взгляды
направлены
на
меня
этой
ночью.
Tiden
den
är
nu
om
du
ifrågesatt
Время
пришло,
если
ты
сомневался.
Om
vi
nånsin
kommer
upp
till
toppen
В
том,
что
мы
когда-нибудь
доберемся
до
вершины.
Lugn
bror,
ge
mig
bara
en
kort
stund
Полегче,
брат,
дай
мне
лишь
короткое
мгновение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.