Lyrics and translation Alpis, Näääk, Stockholm Highgrades & Bam Bam - Där vi bor (feat. Näääk, Stockholm Highgrades & Bam Bam)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
För
vi
bor...
Потому
что
мы
живем...
Där
tuppen
lyser
upp
på
vägen
över
bron
Где
петух
загорается
на
дороге
через
мост.
Och
rösterna
är
rödare
än
blod
И
голоса
краснее
крови.
Där
vi
bor,
vi
bor
(Ey)
Там,
где
мы
живем,
мы
живем
(Эй).
Ja
vi
bor...
Да,
мы
живем...
Där
tuppen
lyser
upp
på
vägen
över
bron
Где
петух
загорается
на
дороге
через
мост.
Och
grabbar
sätter
bläck
på
sin
kropp
И
мальчики
наносят
чернила
на
свои
тела.
Där
vi
bor,
vi
bor
(Ey)
Там,
где
мы
живем,
мы
живем
(Эй).
Har
kilat
kanten
kompis
sedan
vi
var
barn
Мы
вклинились
в
край
приятель
с
тех
пор
как
были
детьми
Rågsved,
svenne-polis
det
är
min
sida
av
stan
Rogsv,
svenne-polis-это
моя
часть
города.
Lätt
att
hamna
fel,
falla
ner,
alla
jagar
samma
deg
Легко
кончить
неправильно,
упасть,
все
гонятся
за
одним
и
тем
же
баблом
Så
lyssna
väldigt
noga
på
råden
från
gamla
ben
Так
что
слушай
очень
внимательно
совет
старых
костей.
Yani
du
kan
hitta
oss
någonstans
mitt
i
Яни
ты
можешь
найти
нас
где
угодно
в
центре
города
Vantörtrakten
planerar
något
viktigt
Миттертрактен
планирует
что-то
важное.
Några
jam
"Bam-Bam",
några
gram,
några
lax
Немного
варенья
"Бам-Бам",
несколько
грамм,
немного
лосося.
En
modell
som
går
alltid
samman
Модель,
которая
всегда
сливается.
Yeah!
Söder
om
Söder
brorsan,
det
är
bara
att
styra
hit
Да,
к
югу
от
Южного
брорсана,
тебе
просто
нужно
рулить
сюда
Allt
du
hittar
i
min
trakt,
jag
svär
det
är
dynamit
Все,
что
ты
найдешь
в
моем
районе,
клянусь,
это
динамит.
Vi
fostra
Ebba
Grön,
Rusiak
och
Salong
Betong
Мы
поднимаем
Эбба
Грин,
Русиак
и
салонный
бетон.
Slutar
aldrig
leverera,
vi
gör
det
gång
på
gång
Мы
никогда
не
прекращаем
доставлять,
мы
делаем
это
снова
и
снова
Söderort,
Vantör
i
mitt
blod
Юг,
Рукавица
в
моей
крови.
Jag
svär
jag
är
stolt
över
att
gå
i
mina
skor
Клянусь,
я
горжусь
тем,
что
хожу
в
своих
ботинках.
Folk
har
gått
igenom
mycket
Люди
через
многое
прошли.
Men
ändå
ser
jag
goda
miner
Но
все
же
я
вижу
хорошие
лица.
Tack
124
för
alla
goda
tider
Спасибо
тебе
124
за
все
хорошее
время
För
vi
bor...
Потому
что
мы
живем...
Där
tuppen
lyser
upp
på
vägen
över
bron
Где
петух
загорается
на
дороге
через
мост.
Och
rösterna
är
rödare
än
blod
И
голоса
краснее
крови.
Där
vi
bor,
vi
bor
(Ey)
Там,
где
мы
живем,
мы
живем
(Эй).
Ja
vi
bor...
Да,
мы
живем...
Där
tuppen
lyser
upp
på
vägen
över
bron
Где
петух
загорается
на
дороге
через
мост.
Och
grabbar
sätter
bläck
på
sin
kropp
И
мальчики
наносят
чернила
на
свои
тела.
Där
vi
bor,
vi
bor
(Ey)
Там,
где
мы
живем,
мы
живем
(Эй).
Jag
säger
händer
upp
i
luften,
bilda
tuppen
om
du
vet
det
Я
говорю,
поднимите
руки
вверх,
сделайте
петуха,
если
вы
это
знаете.
Vi
som
gillar
gunga
fram
där
ute
i
orten
är
ingen
lek
Мы
те
кто
любит
качаться
там
на
курорте
это
не
игра
Och
man
ser
SB-tröjor
uppe
i
centrum
året
om
И
вы
видите
рубашки
SB
в
центре
круглый
год
Där
folk
lever
bredvid
blåljus
och
grå
betong
men...
Там,
где
люди
живут
рядом
с
синими
огнями
и
серым
бетоном...
Livet
kunde
ha
varit
mycket
värre
Жизнь
могла
бы
быть
гораздо
хуже.
För
du
kan
se
mig
stå
på
toppen
titta
ut
från
berget
Потому
что
ты
видишь,
как
я
стою
на
вершине
и
смотрю
с
горы.
Och
jag
vet
att
dom
vet
Näääken
röker
någon
fet
И
я
знаю,
что
они
знают,
что
Наяякен
курит
кого-то
Толстого.
I
kvarten
så
bara
ge
mig
böteslappen
och
sedan
gitt
В
четвертьфинале
просто
дайте
мне
билет
а
потом
ГИТ
Näääken
flyger
fritt
över
taken
ropar
"Sho"
Наяякен
свободно
летит
над
крышами,
крича
"шо".
Man
ser
barnen
sparka
boll
i
parken,
vuxna
dricker
Broom
Кто-то
видит,
как
дети
пинают
мяч
в
парке,
а
взрослые
пьют
метлу.
Ja
det
här
är
min
ort
och
dom
gaddas
bredvid
min
port
Да,
это
мое
место,
и
они-гадды
рядом
с
моими
воротами.
Och
vill
du
få
din
logga,
vet
du
vart
du
kan
få
din
gjord
И
если
вы
хотите
получить
свой
логотип,
вы
знаете,
где
его
сделать
Ställer
mig
på
min
balkong
och
blåser
rök
Сажает
меня
на
балкон
и
выпускает
дым.
Fångar
någon
som
går
där
nere
frågar
kompis
har
du
hört?
Ловит
кого-то,
идущего
туда
и
спрашивающего:
"приятель,
ты
слышал?"
Han
säger
nej,
jag
trycker
play
och
höjer
den
till
max
Он
говорит
"Нет",
я
нажимаю
"play"
и
поднимаю
его
до
максимума.
Och
sätter
händerna
i
luften,
16-50
är
på
plats
И
поднимите
руки
вверх,
16-50
на
месте.
För
vi
bor...
Потому
что
мы
живем...
Där
tuppen
lyser
upp
på
vägen
över
bron
Где
петух
загорается
на
дороге
через
мост.
Och
rösterna
är
rödare
än
blod
И
голоса
краснее
крови.
Där
vi
bor,
vi
bor
(Ey)
Там,
где
мы
живем,
мы
живем
(Эй).
Ja
vi
bor...
Да,
мы
живем...
Där
tuppen
lyser
upp
på
vägen
över
bron
Где
петух
загорается
на
дороге
через
мост.
Och
grabbar
sätter
bläck
på
sin
kropp
И
мальчики
наносят
чернила
на
свои
тела.
Där
vi
bor,
vi
bor
(Ey)
Там,
где
мы
живем,
мы
живем
(Эй).
H-M
Vem
är
det?
Alla
vet
vem
det
är
Х-м-м,
кто
это?
- все
знают,
кто
это
Men
apan
känner
ingen,
det
är
bara
att
spela
med
och
le
Но
обезьяна
никого
не
знает,
ей
остается
только
играть
и
улыбаться.
Yeah
vi
garvar
åt
det,
låt
oss
låtsas
som
inget
Да,
мы
смеемся
над
этим,
давай
притворимся,
что
ничего
не
произошло.
Följ
med
till
ett
underbarn,
vi
låtsas
stoppa
in
den
Пойдем
со
мной
к
вундеркинду,
давай
притворимся,
что
положим
его
туда.
Sätt
dig
ner
i
soffan
jag
pumpar
Nimo
jives
Садись
на
диван
я
качаю
Нимо
джайвз
Och
gillar
vi
så
softa
så
vi
mixar
lite
weed
А
нам
нравится
такая
нежность,
поэтому
мы
смешиваем
немного
травки.
Hinner
inte
mycket
hon
drar
fram
punani
У
нас
не
так
много
времени
она
вытаскивает
пунани
Serverar
den
på
bordet
som
en
måltid
Подавайте
его
на
стол
в
качестве
еды.
Shit
livet
kan
vara
underbart
Черт
жизнь
может
быть
чудесной
Sitta
i
en
bur
det
är
inget
för
ett
underbarn
Сидеть
в
клетке-ничто
для
вундеркинда.
Jag
ska
ta
mig
ur
för
det
finns
stunder
kvar
Я
собираюсь
выбраться
отсюда,
потому
что
еще
остались
мгновения.
Flyga
högt
som
en
duva
inget
fucking
pundarprat
Лети
высоко
как
голубь
никаких
гребаных
разговоров
Jag
är
född
ur
min
mamma
för
en
enda
sak
Во
первых
я
был
рожден
от
своей
матери
Göra
mästerverk
i
orten
med
brända
barn
Создание
шедевров
на
курорте
с
обожженными
детьми
När
vi
gaddar
oss
så
är
det
bara
svart
yo
Когда
мы
ссоримся
все
становится
черным
йоу
Inga
regnbågsfärger
på
min
kropp
som
en???
Никаких
радужных
цветов
на
моем
теле,
как
один???
För
vi
bor...
Потому
что
мы
живем...
Där
tuppen
lyser
upp
på
vägen
över
bron
Где
петух
загорается
на
дороге
через
мост.
Och
rösterna
är
rödare
än
blod
И
голоса
краснее
крови.
Där
vi
bor,
vi
bor
(Ey)
Там,
где
мы
живем,
мы
живем
(Эй).
Ja
vi
bor...
Да,
мы
живем...
Där
tuppen
lyser
upp
på
vägen
över
bron
Где
петух
загорается
на
дороге
через
мост.
Och
grabbar
sätter
bläck
på
sin
kropp
И
мальчики
наносят
чернила
на
свои
тела.
Där
vi
bor,
vi
bor
(Ey)
Там,
где
мы
живем,
мы
живем
(Эй).
För
vi
bor...
Потому
что
мы
живем...
Där
tuppen
lyser
upp
på
vägen
över
bron
Где
петух
загорается
на
дороге
через
мост.
Och
rösterna
är
rödare
än
blod
И
голоса
краснее
крови.
Där
vi
bor,
vi
bor
(Ey)
Там,
где
мы
живем,
мы
живем
(Эй).
Ja
vi
bor...
Да,
мы
живем...
Där
tuppen
lyser
upp
på
vägen
över
bron
Где
петух
загорается
на
дороге
через
мост.
Och
grabbar
sätter
bläck
på
sin
kropp
И
мальчики
наносят
чернила
на
свои
тела.
Där
vi
bor,
vi
bor
(Ey)
Там,
где
мы
живем,
мы
живем
(Эй).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.