Lyrics and translation Alpis feat. Södrasidan & Nano - Bort Härifrån
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bort Härifrån
Прочь Отсюда
Ibland
så
drömmer
jag
mig
bort
Иногда
я
мечтаю
сбежать,
Me
mig
drar
vi
bort
härifrån
Вместе
с
тобой
мы
уедем
прочь
отсюда,
Ta
mig
långt
långt
bort
härifrån,
så
långt
som
ja
kan
gå
Унесу
тебя
далеко-далеко
отсюда,
так
далеко,
как
только
смогу
уйти,
Ja
sluter
mina
ögon
för
en
stund
Я
закрываю
глаза
на
мгновение,
Ta
mig
långt
långt
bort
härifrån,
så
långt
som
ja
kan
gå
Унесу
тебя
далеко-далеко
отсюда,
так
далеко,
как
только
смогу
уйти,
Ja
vet
ja
vill
leva
me
mig,
ja
e
tacksam
ändå
Я
знаю,
я
хочу
жить
с
тобой,
я
все
равно
благодарен,
Ibland
vill
ja
bara
dra
härifrån
Иногда
я
просто
хочу
сбежать
отсюда,
Men
ja
kämpar
varje
dag
på
den
väg
ja
går
Но
я
борюсь
каждый
день
на
своем
пути,
Min
värld
e
inte
grå
men
de
finns
mycket
att
förändra
Мой
мир
не
сер,
но
многое
нужно
изменить,
Motgång
gör
ont
men
ja
vet
ja
måste
kämpa
Неудачи
причиняют
боль,
но
я
знаю,
что
должен
бороться,
Inget
kommer
gratis,
ingenting
e
lätt
Ничто
не
дается
даром,
ничто
не
легко,
Svårt
o
va
en
pontisk
om
du
inte
kan
bli
mätt
Трудно
быть
понтийцем,
если
ты
не
можешь
насытиться,
Har
en
ond
sida
som
ständigt
slåss
me
den
goda
У
меня
есть
темная
сторона,
которая
постоянно
борется
с
доброй,
Sett
liv
o
död
när
ja
gått
i
dessa
skorna
Видел
жизнь
и
смерть,
когда
ходил
в
этих
ботинках,
Lärde
av
våra
skolar
hur
man
tar
sig
fram
Учился
у
наших
школ,
как
пробиваться,
Vissa
själar
tvingas
tidigt
gå
från
barn
till
man
Некоторым
душам
приходится
рано
превращаться
из
ребенка
в
мужчину,
Unga
änglar
fyller
fort
bårhus
Молодые
ангелы
быстро
заполняют
морги,
Ibland
känns
allt
dehär
som
ett
stort
dårhus
Иногда
все
это
кажется
одним
большим
дурдомом,
Måste
hitta
min
gnista
Должен
найти
свою
искру,
Sätter
i
nyckeln,
vrider
om
de
dags
för
mig
att
sticka
Вставляю
ключ,
поворачиваю,
пора
мне
уходить,
Ja
älskar
min
stad
o
mitt
liv
så
ingen
missförstår
Я
люблю
свой
город
и
свою
жизнь,
чтобы
никто
не
понял
неправильно,
Vill
bara
komma
bort
härifrån
Просто
хочу
уехать
отсюда,
Ta
mig
långt
långt
bort
härifrån,
så
långt
som
ja
kan
gå
Унесу
тебя
далеко-далеко
отсюда,
так
далеко,
как
только
смогу
уйти,
Ja
sluter
mina
ögon
för
en
stund
Я
закрываю
глаза
на
мгновение,
Ta
mig
långt
långt
bort
härifrån,
så
långt
som
ja
kan
gå
Ja
sluter
mina
ögon
för
en
stund
Унесу
тебя
далеко-далеко
отсюда,
так
далеко,
как
только
смогу
уйти.
Я
закрываю
глаза
на
мгновение,
Ta
mig
långt
långt
bort
härifrån,
så
långt
som
ja
kan
gå
Унесу
тебя
далеко-далеко
отсюда,
так
далеко,
как
только
смогу
уйти,
Ja
vet
ja
vill
leva
me
mig,
ja
e
tacksam
ändå
Я
знаю,
я
хочу
жить
с
тобой,
я
все
равно
благодарен,
Vi
lever
i
en
kall
värld,
ja
ber
att
nåt
måste
hända
Мы
живем
в
холодном
мире,
я
молюсь,
чтобы
что-то
случилось,
Så
ja
ger
mig
av
me
ett
papper
o
en
penna
Поэтому
я
ухожу
с
листком
бумаги
и
ручкой,
Ja
tar
mig
bort
från
en
smutsig
perrong
Я
ухожу
с
грязной
платформы,
Där
grabben
tagit
överdos
men
ingen
vänder
om
Где
парень
принял
передозировку,
но
никто
не
оборачивается,
Rusningstrafik,
blickar
i
panik
Час
пик,
взгляды
в
панике,
Stressade
folk,
65
år
av
slit
Замученные
люди,
65
лет
тяжкого
труда,
Ja
vill
nog
bara
komma
bort
härifrån
Я
просто
хочу
уехать
отсюда,
Hitta
mig
själv,
stänga
av
min
telefon
Найти
себя,
выключить
телефон,
Fånga
dagen,
rycka
mig
i
kragen
Ловить
момент,
взять
себя
в
руки,
Där
verkligheten
är
att
inte
gömma
sig
för
lagen
Где
реальность
- это
не
прятаться
от
закона,
Nyper
mig
i
armen,
hoppas
att
ja
drömmer
Щипаю
себя
за
руку,
надеюсь,
что
мне
снится,
För
överlever
ja
nu,
är
de
nåt
som
inte
stämmer
Потому
что
если
я
выживу
сейчас,
что-то
не
так,
Tänker
på
sig
själva,
pengarna
går
först
Думают
о
себе,
деньги
на
первом
месте,
Men
dom
som
glömmer
bort
de,
kärleken
e
störst
Но
те,
кто
забывает
об
этом,
любовь
превыше
всего,
De
en
sjuk
värld,
lever
i
en
sjuk
tid
Это
больной
мир,
мы
живем
в
больное
время,
Knäpper
mina
händer
o
ja
ber
för
mina
barns
liv
Ta
mig
långt
långt
bort
härifrån,
så
långt
som
ja
kan
gå
Складываю
руки
и
молюсь
за
жизнь
своих
детей.
Унесу
тебя
далеко-далеко
отсюда,
так
далеко,
как
только
смогу
уйти,
Ja
sluter
mina
ögon
för
en
stund
Я
закрываю
глаза
на
мгновение,
Ta
mig
långt
långt
bort
härifrån,
så
långt
som
ja
kan
gå
Унесу
тебя
далеко-далеко
отсюда,
так
далеко,
как
только
смогу
уйти,
Ja
vet
ja
vill
leva
me
mig,
ja
e
tacksam
ändå
Я
знаю,
я
хочу
жить
с
тобой,
я
все
равно
благодарен,
Alla
jagar
para,
är
en
storstadsprocess
Все
гоняются
за
деньгами,
это
большой
городской
процесс,
Samma
jävla
vardag,
på
jobbet
jag
är
less
Те
же
чертовы
будни,
на
работе
мне
надоело,
Ingen
finess,
skjuter
fyra,
bara
stress
Никакой
изысканности,
стреляю
четыре,
только
стресс,
Vill
tagga
söderut
o
kasta
bort
min
GPS
Хочу
поехать
на
юг
и
выбросить
свой
GPS,
Trampa
fram,
vill
alla
vara
rik
Топтать
вперед,
все
хотят
быть
богатыми,
Knallar
över
lik,
för
att
spana
till
ett
stadsliv
Идут
по
трупам,
чтобы
заглянуть
в
городскую
жизнь,
Alla
ser
vad
som
sker
i
vårt
kvarter
Все
видят,
что
происходит
в
нашем
квартале,
Jakten
efter
guld
e
så
fet
så
att
fler
Погоня
за
золотом
настолько
сильна,
что
еще
больше,
Hamnar
inlåsta,
sitter
ett
par
år
Оказываются
за
решеткой,
сидят
пару
лет,
Min
polare
e
borta,
ja
undrar
hur
han
mår
Мой
друг
пропал,
интересно,
как
он,
Tiden
går
o
klockan
tickar
på
Время
идет,
часы
тикают,
Samma
sak
varje
dag,
ey
vi
taggar
härifrån
Каждый
день
одно
и
то
же,
эй,
мы
уезжаем
отсюда,
Åka
till
värmen,
till
alla
vita
stränder
Поехать
в
теплые
края,
на
все
белые
пляжи,
Fria
mina
vänner
o
gitt
från
alla
trender
Освободить
моих
друзей
и
уйти
от
всех
трендов,
Behöver
rast
innan
knas
hinner
ifatt
Нужен
отдых,
прежде
чем
свихнусь,
Vi
greppar
våra
pass
o
plankar
på
första
klass
Мы
хватаем
наши
паспорта
и
проникаем
в
первый
класс,
Ta
mig
långt
långt
bort
härifrån,
så
långt
som
ja
kan
gå
Унесу
тебя
далеко-далеко
отсюда,
так
далеко,
как
только
смогу
уйти,
Ja
sluter
mina
ögon
för
en
stund
Я
закрываю
глаза
на
мгновение,
Ta
mig
långt
långt
bort
härifrån,
så
långt
som
ja
kan
gå
Унесу
тебя
далеко-далеко
отсюда,
так
далеко,
как
только
смогу
уйти,
Ja
vet
ja
vill
leva
me
mig,
ja
e
tacksam
ändå
Я
знаю,
я
хочу
жить
с
тобой,
я
все
равно
благодарен,
Ta
mig
långt
långt
bort
härifrån,
så
långt
som
ja
kan
gå
Унесу
тебя
далеко-далеко
отсюда,
так
далеко,
как
только
смогу
уйти,
Ja
sluter
mina
ögon
för
en
stund
Я
закрываю
глаза
на
мгновение,
Ta
mig
långt
långt
bort
härifrån,
så
långt
som
ja
kan
gå
Унесу
тебя
далеко-далеко
отсюда,
так
далеко,
как
только
смогу
уйти,
Ja
vet
ja
vill
leva
me
mig,
ja
e
tacksam
ändå.
Я
знаю,
я
хочу
жить
с
тобой,
я
все
равно
благодарен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.