Lyrics and translation Alrima feat. DJ Wanted - Faut pas déconner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faut pas déconner
Не шути так
Mais
faut
pas
déconner
Но
не
шути
так
Joue
pas
au
gros
bonnet
Не
играй
в
босса
Tu
te
feras
détrôné
Тебя
свергнут
Faudrait
mieux
raisonner
Лучше
подумай
Non
faut
pas
déconner
Нет,
не
шути
так
Me
la
fait
pas
tu
me
connais
Не
надо
мне
сказки
рассказывать,
ты
меня
знаешь
N'ai
pas
l'air
étonné
Не
делай
вид,
что
удивлена
On
sait
que
tu
te
reconnais
Мы
знаем,
что
ты
узнаешь
себя
Passer
sa
vie
à
zoner
Проводить
жизнь
слоняясь
Racailler,
consommer
Жить
по
понятиям,
прожигать
жизнь
On
ne
peut
pas
cautionner
Мы
не
можем
это
одобрять
T'es
pas
un
exemple
à
donner
Ты
не
пример
для
подражания
J'ai
grandi
en
banlieue
Я
вырос
в
пригороде
Tu
peux
lire
la
routine
l'amertume
à
travers
la
rétine
de
mes
yeux
Ты
можешь
прочитать
мою
рутину,
горечь
в
моих
глазах
Parmi
les
victimes
du
système
Среди
жертв
системы
Je
suis
le
narrateur
du
pourquoi
Я
рассказчик
о
том,
почему
Ces
modes
de
vie
on
en
connais
tous
le
cause
mais
bon
voilà
quoi!
Об
этих
образах
жизни
мы
все
знаем
причину,
но
вот,
что
я
скажу!
Faut
faire
quelque
chose
pour
nos
rejetons
Надо
что-то
делать
для
наших
детей
Et
si
je
t'en
parle
c'est
parce
que
nos
mères
ont
les
jetons
И
если
я
говорю
тебе
об
этом,
то
потому,
что
наши
матери
волнуются
Avis
a
la
génération
de
moutons
dix
à
la
vingtaine
Вниманию
поколения
баранов
от
десяти
до
двадцати
Tourne
le
bouton
faites
attention
message
très
important
Поверни
ручку,
будьте
внимательны,
очень
важное
сообщение
Considère
ces
informations
comme
une
alerte
Рассматривай
эту
информацию
как
предупреждение
Toi
t'es
en
pleine
formation
avant
que
mon
pouls
soit
déclaré
inerte
Ты
находишься
в
процессе
обучения,
прежде
чем
мой
пульс
объявят
остановившимся
Et
m'incombe
de
t'éviter
de
courir
droit
à
ta
perte
И
моя
задача
- уберечь
тебя
от
гибели
Dans
ce
monde
blessé
d'illusions
la
plaie
bien
ouverte
В
этом
мире,
полном
иллюзий,
рана
широко
открыта
En
plus
de
la
télévision
et
l'influence
que
porte
le
mauvais
exemple
В
дополнение
к
телевидению
и
влиянию
плохого
примера
Sur
le
bitume,
l'engrenage
est
de
plus
en
plus
ample
На
асфальте,
этот
механизм
все
больше
и
больше
Mais
qui
est
l'exemple?
Но
кто
пример?
Est-ce
celui
qui
s'instruit
se
détruit
en
séjournant
en
tôle
Тот,
кто
учится,
разрушает
себя,
находясь
в
тюрьме
En
faisant
du
mal
à
autrui
Причиняя
вред
другим
Mais
qui
est
l'exemple?
Но
кто
пример?
Celle
qui
s'instruit
se
détruit
Та,
которая
учится,
разрушает
себя
En
pensant
qu'à
se
divertir
de
mecs
et
de
boîte
de
nuit
Думая
только
о
том,
чтобы
развлекаться
с
парнями
и
в
ночных
клубах
Eh
eh
eh
eh
oh
oh
oh
oh!
Эй,
эй,
эй,
эй,
о,
о,
о,
о!
Mais
faut
pas
déconner
Но
не
шути
так
Joue
pas
au
gros
bonnet
Не
играй
в
босса
Tu
te
feras
détrôné
Тебя
свергнут
Faudrait
mieux
raisonner
Лучше
подумай
Non
faut
pas
déconner
Нет,
не
шути
так
Me
la
fait
pas
tu
me
connais
Не
надо
мне
сказки
рассказывать,
ты
меня
знаешь
N'ai
pas
l'air
étonné
Не
делай
вид,
что
удивлена
On
sait
que
tu
te
reconnais
Мы
знаем,
что
ты
узнаешь
себя
Passer
sa
vie
à
zoner
Проводить
жизнь
слоняясь
Racailler,
consommer
Жить
по
понятиям,
прожигать
жизнь
On
ne
peut
pas
cautionner
Мы
не
можем
это
одобрять
T'es
pas
un
exemple
à
donner
Ты
не
пример
для
подражания
Mais
qui
est
l'exemple?
Но
кто
пример?
A
tous
les
grands
frères,
toutes
les
grandes
sœurs
Всем
старшим
братьям,
всем
старшим
сестрам
Servons
de
modèle
à
nos
petits
frères,
à
nos
petites
sœurs
Давайте
будем
примером
для
наших
младших
братьев,
для
наших
младших
сестер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dj wanted
Attention! Feel free to leave feedback.