Lyrics and translation Alrima - Enfoiré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'a
du
soleil
Солнце
светит,
Et
j'suis
dans
l'bat
А
я
в
доме,
Avec
deux
trois
potos
С
парочкой
друзей,
Ça
c'est
comme
d'hab
Как
обычно,
в
общем.
J'vois
les
p'tites
faire
les
folles
Вижу,
как
девчонки
дурачатся,
Et
ça
ça
me
dead
И
это
меня
убивает.
Dans
ma
tête
j'suis
à
l'ancienne
В
голове
я
по
старинке,
J'suis
comme
d'hab
Как
обычно,
в
общем.
He
he
la
miss
t'as
l'air
gentille
Хе-хе,
милая,
ты
выглядишь
милой,
Si
j't'ai
promis
la
lune
Если
я
обещал
тебе
луну,
C'est
que
j't'ai
menti
То
я
солгал.
J'suis
dans
l'[???]
Я
в
движении,
Avec
trop
de
style
Со
стилем,
J'ai
plus
qu'à
pousser
la
mélo
Осталось
только
включить
мелодию,
Pour
que
tu
danses
bae
Чтобы
ты
танцевала,
детка.
Poto
n'écoute
pas
les
gens
Брат,
не
слушай
людей,
Toujours
le
même
j'ai
pas
gé-chan
Всегда
тот
же,
я
не
изменился.
Tous
mes
gars
sont
éméchés
Все
мои
парни
навеселе,
Si
on
t'insulte
c'est
pas
méchant
Если
мы
тебя
оскорбили,
это
не
со
зла.
Ah,
j'ai
ma
Rolex
А,
у
меня
Rolex,
Poto
j'suis
riche
dans
la
tête
Брат,
я
богат
в
душе.
Mon
rtv
[???]
ses
fesses
Моя
малышка
трясет
своей
задницей,
Elle
a
[???]
Она
зажигательно
танцует.
Ouais,
la
rue
c'est
nous
Да,
улица
- это
мы,
Un
frère
c'est
clair
c'est
lourd
Брат,
это
ясно,
это
круто.
Si
tu
t'entends
un
ragot
Если
услышишь
сплетни,
Dans
mon
jean
je
tourne
В
моих
джинсах
я
кручусь.
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Pour
m'faire
la
malle
Чтобы
свалить
отсюда.
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Ouais
toute
la
night
Да,
всю
ночь.
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Pour
m'faire
la
malle
Чтобы
свалить
отсюда.
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Moi
toute
la
night
Я
всю
ночь.
Toute
la
night,
la
night
Всю
ночь,
всю
ночь,
La
night,
night,
night,
night
Всю
ночь,
ночь,
ночь,
ночь.
Envoie
les
[???],
enfoiré
Пошли
их
всех,
ублюдок,
Envoie
les
tous,
enfoiré
Пошли
их
всех,
ублюдок,
La
rue
c'est
nous,
enfoiré
Улица
- это
мы,
ублюдок,
La
rue
c'est
nous,
enfoiré
Улица
- это
мы,
ублюдок,
Enfoiré,
hey
Ублюдок,
эй,
Enfoiré,
hey
Ублюдок,
эй,
Enfoiré,
hey
Ублюдок,
эй,
Enfoiré,
c'est
nous
Ублюдок,
это
мы,
Enfoiré,
encore
nous
Ублюдок,
снова
мы,
Enfoiré,
c'est
nous
Ублюдок,
это
мы,
Enfoiré,
c'est
nous
Ублюдок,
это
мы.
Quand
je
donne
Когда
я
даю,
Je
ne
compte
pas
Я
не
считаю,
Quand
on
me
donne
Когда
мне
дают,
Moi
on
compte?
Мне
считают?
Quand
t'as
pas
une
vraie
femme
au
dessus
de
toi
Когда
у
тебя
нет
настоящей
женщины
рядом,
Suffit
d'un
engrenage
pour
que
tu
tombes
Достаточно
одного
толчка,
чтобы
ты
упал.
Un
[???],
un
[???],
on
kiffe
Хорошая
машина,
хорошие
часы,
мы
кайфуем,
Une
belle
meuf,
un
beau
corps,
on
kiffe
Красивая
девушка,
красивое
тело,
мы
кайфуем,
Les
potos,
les
bonhomes,
la
mif
Друзья,
братья,
семья,
A
quoi
je
pense
quand
je
dors?
О
чем
я
думаю,
когда
сплю?
J'fais
des
sous
pour
me
caser
Я
зарабатываю
деньги,
чтобы
остепениться,
J't'ai
blessé
c'est
du
passé
Я
ранил
тебя,
это
в
прошлом,
M'en
veux
pas
s'te
plait
passons
Не
злись
на
меня,
пожалуйста,
давай
забудем,
J'suis
le
seul
qui
pourra
ta
caser
Я
единственный,
кто
сможет
тебя
остепенить.
He,
j'galère
sa
mère
Эй,
я
борюсь,
блин,
J'suis
dans
le
binks
avec
les
mères
Я
в
районе
с
матерями,
J'vois
les
snaps
au
bord
de
mer
Вижу
сторис
с
моря,
[???]
j'me
casse
Завидую,
я
сваливаю,
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Pour
m'faire
la
malle
Чтобы
свалить
отсюда.
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Et
je
tourne
И
я
кручусь,
Moi
toute
la
night
Я
всю
ночь.
Toute
la
night,
la
night
Всю
ночь,
всю
ночь,
La
night,
night,
night,
night
Всю
ночь,
ночь,
ночь,
ночь.
Envoie
les
[???],
enfoiré
Пошли
их
всех,
ублюдок,
Envoie
les
tous,
enfoiré
Пошли
их
всех,
ублюдок,
La
rue
c'est
nous,
enfoiré
Улица
- это
мы,
ублюдок,
La
rue
c'est
nous,
enfoiré
Улица
- это
мы,
ублюдок,
Enfoiré,
hey
Ублюдок,
эй,
Enfoiré,
hey
Ублюдок,
эй,
Enfoiré,
hey
Ублюдок,
эй,
Enfoiré,
c'est
nous
Ублюдок,
это
мы,
Enfoiré,
encore
nous
Ублюдок,
снова
мы,
Enfoiré,
c'est
nous
Ублюдок,
это
мы,
Enfoiré,
c'est
nous
Ублюдок,
это
мы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdelahad Ezaime, Faouzi Saddouki
Attention! Feel free to leave feedback.