Alrima - Ma journée - translation of the lyrics into German

Ma journée - Alrimatranslation in German




Ma journée
Mein Tag
Toi tu vas pas tuer ma journée (tu vas pas)
Du wirst meinen Tag nicht ruinieren (wirst du nicht)
Toi tu vas pas tuer ma journée (non, tu vas pas)
Du wirst meinen Tag nicht ruinieren (nein, wirst du nicht)
Toi tu vas pas tuer ma journée (tu vas, tu vas pas)
Du wirst meinen Tag nicht ruinieren (wirst du, wirst du nicht)
Toi tu vas pas tuer ma journée (non, tu vas pas)
Du wirst meinen Tag nicht ruinieren (nein, wirst du nicht)
T'es rempli de mauvaises ondes (mauvais, mauvaises ondes)
Du bist voller schlechter Schwingungen (schlechte, schlechte Schwingungen)
T'es rempli de mauvaises ondes (mauvais, mauvaises ondes)
Du bist voller schlechter Schwingungen (schlechte, schlechte Schwingungen)
T'es rempli de mauvaises ondes (mauvais, mauvaises ondes)
Du bist voller schlechter Schwingungen (schlechte, schlechte Schwingungen)
T'es rempli de mauvaises ondes (mauvais, mauvaises ondes)
Du bist voller schlechter Schwingungen (schlechte, schlechte Schwingungen)
Aujourd'hui j'ai le sourire, tu vas pas me l'enlever
Heute lächle ich, das wirst du mir nicht nehmen
Arrête avec tes histoires, ou je m'en vais
Hör auf mit deinen Geschichten, oder ich gehe
Les jaloux les envieux veulent tuer ma vie
Die Neider, die Missgünstigen wollen mein Leben ruinieren
J'vais bloquer tout le monde, non faut pas déranger
Ich werde alle blockieren, nein, man soll nicht stören
Faut pas déranger, je vais pas flancher
Man soll nicht stören, ich werde nicht wanken
Je préfère marcher seul que être mal accompagné
Ich gehe lieber alleine, als in schlechter Begleitung
J'enchaîne les paniers, tout le monde veut m'aborder
Ich lande einen Korb nach dem anderen, jede will mich ansprechen
Laissez-moi tout-seul, moi je n'ai rien demandé
Lasst mich allein, ich habe um nichts gebeten
Je leur ai donné de la force, mais ils veulent trop manger
Ich habe ihnen Kraft gegeben, aber sie wollen zu viel fressen
Je leur ai donné d'mon temps, mais pour eux c'est pas assez
Ich habe ihnen meine Zeit gegeben, aber für sie ist das nicht genug
Crois-moi les humains, non, ne sont pas faciles
Glaub mir, die Menschen, nein, sind nicht einfach
Maintenant je kiffe ma vie, je m'en suis débarrassé
Jetzt genieße ich mein Leben, ich bin sie losgeworden
Ce matin je me lève, je vais bien m'habiller
Heute Morgen stehe ich auf, ich werde mich gut anziehen
Té-ma, il est bien habillé
Schau mal, er ist gut angezogen
Traîne pas avec moi tu vas pas me tuer
Häng nicht mit mir rum, du wirst mich nicht kaputtmachen
Non, non tu vas pas le tuer
Nein, nein, du wirst ihn nicht kaputtmachen
Toi tu vas pas tuer ma journée (tu vas pas)
Du wirst meinen Tag nicht ruinieren (wirst du nicht)
Toi tu vas pas tuer ma journée (non, tu vas pas)
Du wirst meinen Tag nicht ruinieren (nein, wirst du nicht)
Toi tu vas pas tuer ma journée (tu vas, tu vas pas)
Du wirst meinen Tag nicht ruinieren (wirst du, wirst du nicht)
Toi tu vas pas tuer ma journée (non, tu vas pas)
Du wirst meinen Tag nicht ruinieren (nein, wirst du nicht)
T'es rempli de mauvaises ondes (mauvais, mauvaises ondes)
Du bist voller schlechter Schwingungen (schlechte, schlechte Schwingungen)
T'es rempli de mauvaises ondes (mauvais, mauvaises ondes)
Du bist voller schlechter Schwingungen (schlechte, schlechte Schwingungen)
T'es rempli de mauvaises ondes (mauvais, mauvaises ondes)
Du bist voller schlechter Schwingungen (schlechte, schlechte Schwingungen)
T'es rempli de mauvaises ondes (mauvais, mauvaises ondes)
Du bist voller schlechter Schwingungen (schlechte, schlechte Schwingungen)
Mon téléphone en mode avion
Mein Handy im Flugmodus
J'veux quitter le bât', je veux le pavillon
Ich will weg vom Block, ich will das Einfamilienhaus
J'fais des selfies avec papillon
Ich mache Selfies mit Schmetterling
Pas de mauvais ondes dans mon horizon
Keine schlechten Schwingungen an meinem Horizont
Un tikka masala, moi pour l'instant ça va
Ein Tikka Masala, mir geht's im Moment gut
J'suis dans les airs, j'ai nouvelle paire, et j'ai la baraka
Ich bin in der Luft, hab' ein neues Paar, und ich hab' Glück
Pourtant j'ai pas le milli', la go me trouve mimi
Obwohl ich keine Million hab', findet das Mädel mich süß
Si je quitte la terre, je prends ma mère, je la ramène loin d'ici
Wenn ich die Erde verlasse, nehm' ich meine Mutter mit, bring' sie weit weg von hier
Problème, c'est quoi? Je connais pas
Problem, was ist das? Kenn' ich nicht
Tu parles de moi, je t'en veux pas
Du redest über mich, ich nehm's dir nicht übel
Jaloux, viens là, viens dans mes bras
Neiderin, komm her, komm in meine Arme
Si je me tire, tu comprendras
Wenn ich abhaue, wirst du verstehen
Ce matin je me lève, je vais bien m'habiller
Heute Morgen stehe ich auf, ich werde mich gut anziehen
Té-ma, il est bien habillé
Schau mal, er ist gut angezogen
Traîne pas avec moi tu vas pas me tuer
Häng nicht mit mir rum, du wirst mich nicht kaputtmachen
Non, non tu vas pas le tuer
Nein, nein, du wirst ihn nicht kaputtmachen
Toi tu vas pas tuer ma journée (tu vas pas)
Du wirst meinen Tag nicht ruinieren (wirst du nicht)
Toi tu vas pas tuer ma journée (non, tu vas pas)
Du wirst meinen Tag nicht ruinieren (nein, wirst du nicht)
Toi tu vas pas tuer ma journée (tu vas, tu vas pas)
Du wirst meinen Tag nicht ruinieren (wirst du, wirst du nicht)
Toi tu vas pas tuer ma journée (non, tu vas pas)
Du wirst meinen Tag nicht ruinieren (nein, wirst du nicht)
T'es rempli de mauvaises ondes (mauvais, mauvaises ondes)
Du bist voller schlechter Schwingungen (schlechte, schlechte Schwingungen)
T'es rempli de mauvaises ondes (mauvais, mauvaises ondes)
Du bist voller schlechter Schwingungen (schlechte, schlechte Schwingungen)
T'es rempli de mauvaises ondes (mauvais, mauvaises ondes)
Du bist voller schlechter Schwingungen (schlechte, schlechte Schwingungen)
T'es rempli de mauvaises ondes (mauvais, mauvaises ondes)
Du bist voller schlechter Schwingungen (schlechte, schlechte Schwingungen)
(Mauvais, mauvaises ondes)
(schlechte, schlechte Schwingungen)
(Mauvais, mauvaises ondes)
(schlechte, schlechte Schwingungen)





Writer(s): Shaidy


Attention! Feel free to leave feedback.