Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Millions (feat. Dinor rdt)
Millionen (feat. Dinor rdt)
Dinor,
Alrima
Dinor,
Alrima
212,
mon
pote
212,
mein
Kumpel
Millions
d'ennemis,
on
les
a
Millionen
Feinde,
die
haben
wir
Millions
d'euros,
on
les
a
pas
Millionen
Euro,
die
haben
wir
nicht
Gucci,
Fendi,
on
les
a
Gucci,
Fendi,
das
haben
wir
Couteau
dans
le
dos,
on
les
a
ça
Messer
im
Rücken,
das
kriegen
wir
auch
Millions
d'ennemis,
on
les
a
Millionen
Feinde,
die
haben
wir
Millions
d'euros,
on
les
a
pas
Millionen
Euro,
die
haben
wir
nicht
Gucci,
Fendi,
on
les
a
Gucci,
Fendi,
das
haben
wir
Couteau
dans
le
dos,
on
les
a
ça
Messer
im
Rücken,
das
kriegen
wir
auch
Oh
woh
woh
woh
woh,
on
les
a
ça
Oh
woh
woh
woh
woh,
das
kriegen
wir
auch
Oh
woh
woh
woh
woh,
on
les
a
ça
Oh
woh
woh
woh
woh,
das
kriegen
wir
auch
Oh
woh
woh
woh
woh,
t'y
es
pour
rien
ça
Oh
woh
woh
woh
woh,
dafür
kannst
du
nichts
Oh
woh
woh
woh
woh
Oh
woh
woh
woh
woh
Jamais
touché
à
la
C-E-S
Niemals
Koks
angefasst
T'es
devenu
tuba
à
la
PES
Du
bist
'ne
Pfeife
geworden
wie
bei
PES
La
bagarre
j'connais,
j'suis
ce
mec
de
tess
Schlägerei
kenn
ich,
ich
bin
dieser
Typ
aus
dem
Viertel
Je
parais
gentil,
mais
je
te
casse
les
fesses
Ich
wirke
nett,
aber
ich
tret'
dir
in
den
Arsch
Pas
d'grossièreté,
je
suis
marié
Keine
Vulgaritäten,
ich
bin
verheiratet
J'viеns
dans
ta
ville
en
marche
arrièrе
Ich
komm'
in
deine
Stadt
im
Rückwärtsgang
Gauche,
droite,
j'peux
varier
Links,
rechts,
ich
kann
variieren
Écrasement
de
tête,
pas
d'gestes
barrières
Kopf
zertrümmern,
keine
Abstandsregeln
J'suis
dans
l'bât'
gestu,
j'ai
tout
mis
dans
le
sac
Ich
bin
im
Block,
Geschäft
läuft,
hab
alles
in
den
Sack
gepackt
J'ai
le
brassard
mais
j'suis
pas
d'la
BAC
Ich
hab
die
Armbinde,
aber
ich
bin
nicht
von
der
Kripo
T'es
qui
toi
là-bas,
là-bas,
va
là-bas
Wer
bist
du
da
drüben,
da
drüben,
geh
dahin
Mignon
garçon
dans
le
binks
Süßer
Junge
im
Binks
Pas
d'vacances
à
Malaga
Kein
Urlaub
in
Malaga
Que
des
michtos
dans
mes
DM,
c'est
pas
la
peine
Nur
Goldgräberinnen
in
meinen
DMs,
das
lohnt
sich
nicht
J'arrive
dans
ta
cité
si
y
a
un
problème
(j'arrive)
Ich
komm'
in
dein
Viertel,
wenn
es
ein
Problem
gibt
(ich
komme)
Bellek,
on
a
peur
de
rien,
c'est
nous
les
fous
Pass
auf,
wir
haben
vor
nichts
Angst,
wir
sind
die
Verrückten
Heureusement
que
j'ai
ma
femme,
y
a
que
des
chiennes
(des
salopes)
Zum
Glück
hab
ich
meine
Frau,
es
gibt
nur
Schlampen
(Huren)
Bellek,
elles
vont
te
mettre
la
corde
au
cou
Pass
auf,
sie
werden
dir
den
Strick
um
den
Hals
legen
Millions
d'ennemis,
on
les
a
Millionen
Feinde,
die
haben
wir
Millions
d'euros,
on
les
a
pas
Millionen
Euro,
die
haben
wir
nicht
Gucci,
Fendi,
on
les
a
Gucci,
Fendi,
das
haben
wir
Couteau
dans
le
dos,
on
les
a
ça
Messer
im
Rücken,
das
kriegen
wir
auch
Millions
d'ennemis,
on
les
a
Millionen
Feinde,
die
haben
wir
Millions
d'euros,
on
les
a
pas
Millionen
Euro,
die
haben
wir
nicht
Gucci,
Fendi,
on
les
a
Gucci,
Fendi,
das
haben
wir
Couteau
dans
le
dos,
on
les
a
ça
Messer
im
Rücken,
das
kriegen
wir
auch
Oh
woh
woh
woh
woh,
on
les
a
ça
Oh
woh
woh
woh
woh,
das
kriegen
wir
auch
Oh
woh
woh
woh
woh,
on
les
a
ça
Oh
woh
woh
woh
woh,
das
kriegen
wir
auch
Oh
woh
woh
woh
woh,
t'y
es
pour
rien
ça
Oh
woh
woh
woh
woh,
dafür
kannst
du
nichts
Oh
woh
woh
woh
woh
Oh
woh
woh
woh
woh
Ça
dit
quoi
parache
Was
geht
ab,
Digga?
Cette
année,
je
sors
l'album
de
l'année
Dieses
Jahr
bringe
ich
das
Album
des
Jahres
raus
Dans
quelques
mois,
je
suis
en
Serie
A
In
ein
paar
Monaten
bin
ich
in
der
Serie
A
Les
petits
font
le
barrage,
à
l'entrée
de
la
cité,
mon
pote
Die
Kleinen
machen
die
Sperre
am
Eingang
des
Viertels,
mein
Kumpel
Quand
tu
viens
c'qu'ils
vont
te
prendre,
c'est
rien
Wenn
du
kommst,
was
sie
dir
wegnehmen,
ist
nichts
Ils
ont
l'habitude
d'arracher
des
chaînes
en
or
Sie
sind
es
gewohnt,
Goldketten
abzureißen
Et
si
tu
résistes,
ils
font
couler
du
blood
Und
wenn
du
dich
wehrst,
lassen
sie
Blut
fließen
Elle
veut
ma
teub,
elle
est
cheum
à
mort
Sie
will
meinen
Schwanz,
sie
ist
todhässlich
Et
pour
la
vesqui,
je
lui
dirais
que
je
lui
boude
Und
um
sie
loszuwerden,
sag
ich
ihr,
dass
ich
sauer
auf
sie
bin
J'suis
avec
A.L.R.I.M.A,
dans
le
nueve
uno
Ich
bin
mit
A.L.R.I.M.A,
im
Neun-Eins
Si
tu
viens
chez
moi,
c'est
pas
pour
un
Uno
Wenn
du
zu
mir
kommst,
ist
es
nicht
für
'ne
Runde
Uno
Je
te
mettrai
ma
te-bi
bien
profond,
au
fond
de
ta
gorge
Ich
steck
dir
meinen
Schwanz
tief
rein,
bis
in
deinen
Hals
T'es
pas
contente,
va
te
faire
enculo
Bist
du
nicht
zufrieden,
dann
fick
dich
18
ans
je
les
massacre,
c'est
fini
les
massacres
Mit
18
massakrier'
ich
sie,
vorbei
sind
die
Massaker
Bien
vu
Mister
V,
single
d'or,
pour
le
massa
Gut
gemacht
Mister
V,
Gold-Single,
für
die
Masse
Demande
à
H3
on
voit
zéro
message
Frag
H3,
wir
sehen
null
Nachrichten
Maintenant
j'ai
les
deux,
vu
que
j'ai
aussi
des
massages,
binks
Jetzt
hab
ich
beides,
da
ich
auch
Massagen
kriege,
Binks
Je
traîne
tard
le
soir
Ich
häng'
spät
abends
rum
Je
me
suis
mis
dans
des
sales
histoires
Ich
hab
mich
in
üble
Geschichten
reingeritten
On
a
le
AK
c'est
mort,
pour
ceux
qui
veulent
la
guerria
Wir
haben
die
AK,
es
ist
aus,
für
die,
die
Krieg
wollen
T'es
mon
bébé
pour
mon
love,
pas
pour
mes
lovés
Du
bist
mein
Baby
für
meine
Liebe,
nicht
für
meine
Kohle
Babe,
j'vais
m'arrêter,
j'en
ai
trop
dit,
peace
à
la
prochaine
Babe,
ich
hör
jetzt
auf,
ich
hab
zu
viel
gesagt,
Peace,
bis
zum
nächsten
Mal
Millions
d'ennemis,
on
les
a
Millionen
Feinde,
die
haben
wir
Millions
d'euros,
on
les
a
pas
Millionen
Euro,
die
haben
wir
nicht
Gucci,
Fendi,
on
les
a
Gucci,
Fendi,
das
haben
wir
Couteau
dans
le
dos,
on
les
a
ça
Messer
im
Rücken,
das
kriegen
wir
auch
Millions
d'ennemis,
on
les
a
Millionen
Feinde,
die
haben
wir
Millions
d'euros,
on
les
a
pas
Millionen
Euro,
die
haben
wir
nicht
Gucci,
Fendi,
on
les
a
Gucci,
Fendi,
das
haben
wir
Couteau
dans
le
dos,
on
les
a
ça
Messer
im
Rücken,
das
kriegen
wir
auch
Oh
woh
woh
woh
woh,
on
les
a
ça
Oh
woh
woh
woh
woh,
das
kriegen
wir
auch
Oh
woh
woh
woh
woh,
on
les
a
ça
Oh
woh
woh
woh
woh,
das
kriegen
wir
auch
Oh
woh
woh
woh
woh,
t'y
es
pour
rien
ça
Oh
woh
woh
woh
woh,
dafür
kannst
du
nichts
Oh
woh
woh
woh
woh
Oh
woh
woh
woh
woh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aladdin
Album
Royaume
date of release
12-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.