Alt - I Had a Dream - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alt - I Had a Dream




Well, well, I got a feelin' (I had a dream)
Ну, ну, у меня такое чувство (мне приснился сон).
Things ain't goin' right (I had a dream)
Все идет не так, как надо (мне приснился сон).
Come over baby (I had a dream)
Подойди ко мне, детка (мне приснился сон).
Let me tell you about my dream last night (I had a dream)
Позволь мне рассказать тебе о моем сне прошлой ночью (мне приснился сон).
You know I dreamed someone else (I had a dream)
Ты знаешь, что мне приснился кто-то другой (мне приснился сон).
Was here with you (I had a dream)
Я был здесь с тобой (мне приснился сон).
Doing all the things (I had a dream)
Делать все это (мне приснился сон).
That I used to do (I had a dream)
То, что я делал раньше (мне приснился сон).
Please don't let this dream come true (I had a dream)
Пожалуйста, не позволяй этому сну сбыться (мне приснился сон).
Tell me I'm not losin' you (I had a dream)
Скажи мне, что я не теряю тебя (мне приснился сон).
Baby, say it was a dream (I had a dream, I had a dream)
Детка, скажи, что это был сон (мне приснился сон, мне приснился сон).
Well, well you know I came home (I had a dream)
Ну, ну, ты же знаешь, я пришел домой (мне приснился сон).
And found you gone (I had a dream)
И обнаружил, что ты ушла (мне приснился сон).
I never felt so (I had a dream)
Я никогда не чувствовал себя так меня был сон).
So all alone (I had a dream)
Так что я совсем один (мне приснился сон).
Oh, with your voice (I had a dream)
О, с твоим голосом (мне приснился сон)
Ringin' in my ear (I had a dream)
Звенит у меня в ушах (мне приснился сон).
I just could not hold (I had a dream)
Я просто не мог удержаться (мне приснился сон).
Hold back my tear (I had a dream)
Сдержи мою слезу (мне приснился сон).
Please don't let it come true (I had a dream)
Пожалуйста, не позволяй этому сбыться (мне приснился сон).
Tell me I'm not losin' you (I had a dream)
Скажи мне, что я не теряю тебя (мне приснился сон).
Oh, say it was a dream (I had a dream, I had a dream)
О, скажи, что это был сон (мне приснился сон, мне приснился сон).
Well, well, well, it seems (I had a dream)
Ну, ну, ну, кажется (мне приснился сон).
That you love me no more (I had a dream)
Что ты больше не любишь меня (мне приснился сон).
I never felt (I had a dream)
Я никогда не чувствовал меня был сон).
Felt this way before (I had a dream)
Я чувствовал это раньше (мне приснился сон).
You were so cold (I had a dream)
Ты была такой холодной (мне приснился сон).
I wonder why (I had a dream)
Интересно, почему (мне приснился сон)?
You didn't care (I had a dream)
Тебе было все равно (мне приснился сон).
How much I cried (I had a dream)
Как много я плакала (мне приснился сон).
Baby, please don't let it come true (I had a dream)
Детка, пожалуйста, не дай этому сбыться (мне приснился сон).
Won't you say that I'm not losin' you (I had a dream)
Разве ты не скажешь, что я не теряю тебя (мне приснился сон)?
Oh, say it was a dream (I had a dream, I had a dream)
О, скажи, что это был сон (мне приснился сон, мне приснился сон).
Well, well, you know I begged you (I had a dream)
Ну, ну, ты же знаешь, я умоляла тебя (мне приснился сон).
To come back fast (I had a dream)
Чтобы быстро вернуться (мне приснился сон).
You know without you, baby (I had a dream)
Ты знаешь, что без тебя, детка (мне приснился сон).
I know, I couldn't last (I had a dream)
Я знаю, что долго не протяну (мне приснился сон).
Oh, but you would not listen (I had a dream)
О, но ты не слушал (мне приснился сон).
Listen to my plea (I had a dream)
Послушай мою мольбу (мне приснился сон).
You turned around (I had a dream)
Ты обернулся (мне приснился сон).
And walked away from me (I had a dream)
И ушел от меня (мне приснился сон).
Now you know you can't let it come true now (I had a dream)
Теперь ты знаешь, что не можешь позволить этому сбыться (мне приснился сон).
Tell me I'm not losin' you, babe (I had a dream)
Скажи мне, что я не теряю тебя, детка (мне приснился сон).
Won't you say it was a dream (I had a dream, I had a dream)
Разве ты не скажешь, что это был сон (мне приснился сон, мне приснился сон)?





Writer(s): Dennis Linde


Attention! Feel free to leave feedback.