Lyrics and translation Alta Consigna - Hablemos (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hablemos (En Vivo)
Поговорим (Вживую)
Se
llama:
"Hablemos"
Название:
"Поговорим"
Pura
Alta
Consigna,
compadre
Чистейшая
Alta
Consigna,
дружище
Es
necesario,
amor
Это
необходимо,
любовь
моя,
Que
platiquemos
un
segundo
solamente
Нам
нужно
поговорить
всего
лишь
секунду,
Para
que
no
haya
malas
interpretaciones
Чтобы
не
было
недопониманий.
Es
necesario,
amor
Это
необходимо,
любовь
моя,
Que
me
concedas
un
segundo
tu
atención
Чтобы
ты
уделила
мне
секунду
своего
внимания,
Y
que
sepas
que
estoy
desesperado
И
чтобы
ты
знала,
что
я
в
отчаянии,
Cuando
no
vienes
Когда
тебя
нет
рядом.
Cuando
no
vienes
Когда
тебя
нет
рядом.
Hace
ya
tiempo
que
no
dices
que
me
amas
Ты
давно
не
говоришь,
что
любишь
меня,
Ese
detalle
jamás
se
te
pasaba
Эта
мелочь
никогда
не
была
забыта.
Por
eso
quiero
Поэтому
я
хочу,
Que
hablemos
claro
Чтобы
мы
поговорили
начистоту,
Que
me
concedas
un
segundo
tu
atención
Чтобы
ты
уделила
мне
секунду
своего
внимания.
Que
está
empañando
nuestras
vidas
Омрачает
нашу
жизнь,
No
es
necesario
que
lo
digas
Тебе
не
нужно
говорить
об
этом,
Eso
lo
siento
aquí
en
la
piel
Я
чувствую
это
кожей.
Que
yo
jamás
te
dejaría
Я
никогда
тебя
не
брошу,
Aunque
ella
haya
sido
siempre
Даже
если
она
всегда
была
Lo
más
sagrado
que
hay
en
mí
Самым
святым,
что
есть
у
меня.
Quiero
pensar
que
somos
yo
y
mi
soledad
Я
хочу
думать,
что
это
только
я
и
мое
одиночество,
La
que
me
impide
esas
cosas
a
penar
Которое
не
дает
мне
печалиться
об
этом.
Por
eso
quiero
Поэтому
я
хочу,
Que
hablemos
claro
Чтобы
мы
поговорили
начистоту,
Que
me
concedas
un
segundo
tu
atención
Чтобы
ты
уделила
мне
секунду
своего
внимания.
Que
está
empañando
nuestras
vidas
Омрачает
нашу
жизнь,
No
es
necesario
que
lo
digas
Тебе
не
нужно
говорить
об
этом,
Eso
lo
siento
aquí
en
la
piel
Я
чувствую
это
кожей.
Que
yo
jamás
te
dejaría
Я
никогда
тебя
не
брошу,
Aunque
ella
haya
sido
siempre
Даже
если
она
всегда
была
Lo
más
sagrado
que
hay
en
mí
Самым
святым,
что
есть
у
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe De Jesus Martinez Cerda
Attention! Feel free to leave feedback.