Alta Consigna - Los Ninis (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alta Consigna - Los Ninis (En Vivo)




Los Ninis (En Vivo)
Мажоры (Вживую)
No somos niños ni viejos
Мы не дети и не старики,
Si no todo lo contrario
А совсем наоборот.
Cuando han visto un niño bueno
Когда ты видела хорошего мальчика
Con un rifle en la mano
С винтовкой в руке?
La escuela no nos gustó
Школа нам не понравилась,
Ni el trabajo de oficina
Как и работа в офисе.
El Nintendo ya aburrió
Nintendo уже надоел,
Queremos adrenalina
Мы хотим адреналина.
"Los Ninis" somos de acción
"Мажоры" мы люди действия,
La montaña patrocina...
Горы нас спонсируют...
"Los Ninis" andan muy fuertes
"Мажоры" очень сильны,
Patrullando Culiacán
Патрулируют Кульякан.
Son puros plebes de veinte
Это всё парни лет двадцати,
Que se matan por Ivan
Которые готовы умереть за Ивана.
Van abriendo los caminos
Они прокладывают пути
Con puro rifle Alemán
С немецкими винтовками.
Aquí hay más cuernos de chivo
Здесь больше автоматов Калашникова,
Que iglesias hay pa rezar
Чем церквей, чтобы молиться.
Cuando los ninis se mueven
Когда мажоры выдвигаются,
No es para felicitar...
Это не повод для поздравлений...
Dormimos con la pechera
Мы спим в бронежилетах
Y el cuernito por un lado
И с винтовкой под боком.
El departamento de quejas
Отдел жалоб
Hace rato lo cerramos
Мы давно закрыли.
Atacamos como hormigas
Мы нападаем, как муравьи,
Y los hacemos pedazos...
И разрываем их на части...
Tenemos finta de fresas
Мы прикидываемся мажорами,
La verdad que no lo creo
Хотя на самом деле это не так.
Si nos ven con la cerveza
Если ты видишь нас с пивом,
El patrón brinda con ellos
Босс пьет с нами.
Tenemos los aparatos
У нас есть оборудование,
Tenemos buen presupuesto
У нас хороший бюджет.
Cuantos somos somos varios
Нас много,
Somos los que debemos
Мы те, кому должны.
Si son gente respetamos
Если люди достойны уважения, мы их уважаем,
Y si no vamos por ellos...
А если нет, мы идем за ними...
Me cuadro con los menores
Я в порядке с младшими,
Con los hijos del señor
С сыновьями хозяина.
Como están mis chabalones
Как дела, ребята?
Todo tranquilo patrón
Все спокойно, босс.
Saludan con la mirada
Они здороваются взглядом,
Cuando llevan mucha prisa
Когда очень спешат.
Son gente muy educada
Это очень воспитанные люди,
Que ninguno los domina
Которых никто не контролирует.
Y no se olvidan de la raza
И они не забывают о своих,
Ni menos de quien los cuida...
И тем более о тех, кто о них заботится...
La empresa tiró la orden
Компания отдала приказ,
El cabo les dijo serios
Капрал сказал им серьезно:
Estén listos pa las once
Будьте готовы к одиннадцати,
Que viene mi tiroteo
Будет перестрелка.
Los detalles por el radio
Подробности по радио,
Les explico en el camino
Объясню по дороге.
Deben andar con cuidado
Вы должны быть осторожны,
Quel Ivan así lo ha dicho
Иван так сказал.
Saben que nunca fallamos
Вы знаете, что мы никогда не подводим,
Somos como un reloj Suizo...
Мы как швейцарские часы...
Unos con la barba larga
У одних длинная борода,
Otros andan rasurados
Другие чисто выбриты.
Un toque Tony Montana
Налет Тони Монтаны
Se les mira a los chavalos
Виден у ребят.
Representan a la empresa
Они представляют компанию,
"Los Ninis" son de cuidado...
С "Мажорами" шутки плохи...





Writer(s): Gumaro Inzunza


Attention! Feel free to leave feedback.