Alta Consigna - Pongamonos de Acuerdo (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alta Consigna - Pongamonos de Acuerdo (En Vivo)




Pongamonos de Acuerdo (En Vivo)
Давай договоримся (Вживую)
No estas en condición
Ты не в том положении,
De poner tus condiciones
Чтобы ставить свои условия.
Yo no estoy para dar
Я не настроен выслушивать
Ni para recibir sermones
И получать нотации.
No estamos en hora de complacencia
Сейчас не время для снисходительности.
Ahorita tengo ganas
Сейчас у меня есть желание
De acabar con tu paciencia
Исчерпать твое терпение.
Tu guardas tu postura
Ты сохраняешь свою позицию,
Yo sigo en mi posición
Я остаюсь при своем мнении.
Tu ego esta en la luna
Твое эго на седьмом небе,
Y el orgullo entre los dos
А гордость между нами.
Si para ti es juego de resistencia
Если для тебя это игра на выносливость,
Irremediablemente
То, к сожалению,
Esto para mi es un adiós
Для меня это прощание.
Pongámonos de acuerdo
Давай договоримся,
Nos vamos a querer
Будем ли мы любить друг друга,
O aya vamos a dejar
Или все бросим,
O de nuevo aparentar
Или снова будем делать вид,
Que aquí no a pasado nada
Что здесь ничего не произошло.
O amargarnos la vida
Или будем портить друг другу жизнь,
Si se vive un día a la vez
Если живем одним днем.
Mejor deja que mis pies
Лучше позволь моим ногам
Me alejen de este camino
Увести меня с этой дороги,
Que es la senda equivocada
Которая неверный путь.
Ya no te encuentro el lado
Я больше не понимаю тебя,
No se por donde empezar
Не знаю, с чего начать.
Si empiezo por el final
Если я начну с конца,
Creo que seria lo mas prudente
Думаю, это будет самым разумным.
A menos que por 21unicavez
Если только в кои-то веки
Tengas una idea cuerente
У тебя не появится здравая мысль.
(Música)
(Музыка)
Pongámonos de acuerdo
Давай договоримся,
Nos vamos a querer
Будем ли мы любить друг друга,
O aya vamos a dejar
Или все бросим,
O de nuevo aparentar
Или снова будем делать вид,
Que aquí no a pasado nada
Что здесь ничего не произошло.
O amargarnos la vida
Или будем портить друг другу жизнь,
Si se vive un día a la vez
Если живем одним днем.
Mejor deja que mis pies
Лучше позволь моим ногам
Me alejen de este camino
Увести меня с этой дороги,
Que es la senda equivocada
Которая неверный путь.
Ya no te encuentro el lado
Я больше не понимаю тебя,
No se por donde empezar
Не знаю, с чего начать.
Si empiezo por el final
Если я начну с конца,
Creo que seria lo mas prudente
Думаю, это будет самым разумным.
A menos que por 21unicavez
Если только в кои-то веки
Tengas una idea cuerente...
У тебя не появится здравая мысль...






Attention! Feel free to leave feedback.