Altaf Raja - Sharaabi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Altaf Raja - Sharaabi




Sharaabi
Пьяница
Ye ankhen nashili ye palken gulabi
Эти глаза пьянящие, эти ресницы розовые
Ye ankhen nashili ye palken gulabi
Эти глаза пьянящие, эти ресницы розовые
Inhe dekh kar ham hue hai sharabi
Глядя на них, я стал пьян
Inhe dekh kar ham hue hai sharabi
Глядя на них, я стал пьян
Ho ye nazuk adayen ye chehra kitabi
О, эти нежные манеры, это лицо книжное
Inhe dekh kar ham hue hai sharabi
Глядя на них, я стал пьян
Inhe dekh kar ham hue hai sharabi
Глядя на них, я стал пьян
Abhi tum meri jan fakat ek kali ho
Сейчас ты, моя дорогая, всего лишь бутон
Baharon ki aghosh me tum pali ho
В объятиях весны ты взросла
Abhi tum meri jan fakat ek kali ho
Сейчас ты, моя дорогая, всего лишь бутон
Baharon ki aghosh me tum pali ho
В объятиях весны ты взросла
Nazar tumpe bhanvron ki padne lagi hai
На тебя уже начинают падать взгляды, словно шмели
Tumhari nazar dil mein gadne lagi hai
Твой взгляд начинает проникать в мое сердце
Har andaz me ek nazakat chupi hai
В каждом твоем жесте скрыта нежность
Tumhari hasi me qayamat chupi hai
В твоей улыбке скрыта катастрофа
Tumhi se nazaron me ye dilkashi hai
Именно от тебя исходит эта прелесть в моих глазах
Gulon ke labon par tumhari hasi hai
На твоих розовых губах играет улыбка
Ishare tumhare machaye tabahi
Твои жесты сеют разрушения
Inhe dekh kar ham hue hai sharabi
Глядя на них, я стал пьян
Inhe dekh kar ham hue hai sharabi
Глядя на них, я стал пьян
Inhe dekh kar ham hue hai sharabi
Глядя на них, я стал пьян
Jawani ka tumpe suroor aa raha hai
Тебя опьяняет юность
Magar thoda thoda guroor aa raha hai
Но появляется и немного гордости
Jawani ka tumpe suroor aa raha hai
Тебя опьяняет юность
Magar thoda thoda guroor aa raha hai
Но появляется и немного гордости
Nazar se har ek bat kehne lagi ho
Ты начинаешь говорить взглядом
Khayalon mein din rat rehne lagi ho
Ты начинаешь жить в моих мыслях день и ночь
Kabhi tum bhi samjho mere dil ki uljhan
Когда-нибудь ты тоже поймешь смятение моего сердца
Kareeb aa ke sun lo kya kehti hai dhadkan
Подойди ближе и послушай, что говорит мое сердцебиение
Ye nazron ke sholay bhadakne lage hai
Пламя в моих глазах начинает разгораться
Kadam ab hamare behakne lage hai
Мои шаги начинают путаться
Ye bahen tumhari hai jaise surahi
Твои руки словно кувшин с вином
Inhe dekh kar ham hue hai sharabi
Глядя на них, я стал пьян
Inhe dekh kar ham hue hai sharabi
Глядя на них, я стал пьян
Inhe dekh kar ham hue hai sharabi
Глядя на них, я стал пьян





Writer(s): Surinder Sodhi, Bhairav Arun, Arun Bhairav


Attention! Feel free to leave feedback.