Altay - Sevda Meleğim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Altay - Sevda Meleğim




Sevda Meleğim
Ангел моей любви
Ben seni gördüğüm o an, ilk baktığın zaman vurulmuşum
Я был сражен в тот самый миг, когда увидел тебя, когда ты впервые посмотрела на меня.
Sen birden alev alan kalbimde yanan ateş olmuşsun
Ты стала огнем, который пылает в моем внезапно вспыхнувшем сердце.
Gözlerin gözlerime ömür boyunca misafir olsun
Пусть твои глаза будут гостями моих глаз на протяжении всей жизни.
Sen benim sevda meleğim, sevdiceğim bir tanemsin
Ты мой ангел любви, моя единственная, моя любимая.
Kaybetme aşkı bulmuşken
Не теряй, ведь ты нашла любовь.
Gel benimle sonsuza tut elimden
Пойдем со мной в вечность, возьми меня за руку.
İyi günde kötü günde benimle olmaya var mısın
Ты будешь со мной и в радости, и в горе?
Ecel gelse de son nefeste aşkımı kalbinde saklar mısın
Сохранишь ли мою любовь в своем сердце, даже когда придет смерть, с последним вздохом?
İyi günde kötü günde benimle olmaya var mısın
Ты будешь со мной и в радости, и в горе?
Ecel gelse de son nefeste aşkımı kalbinde saklar mısın
Сохранишь ли мою любовь в своем сердце, даже когда придет смерть, с последним вздохом?
Ben seni gördüğüm o an, ilk baktığın zaman vurulmuşum
Я был сражен в тот самый миг, когда увидел тебя, когда ты впервые посмотрела на меня.
Sen birden alev alan kalbimde yanan ateş olmuşsun
Ты стала огнем, который пылает в моем внезапно вспыхнувшем сердце.
Gözlerin gözlerime ömür boyunca misafir olsun
Пусть твои глаза будут гостями моих глаз на протяжении всей жизни.
Sen benim sevda meleğim, sevdiceğim bir tanemsin
Ты мой ангел любви, моя единственная, моя любимая.
Kaybetme aşkı bulmuşken
Не теряй, ведь ты нашла любовь.
Gel benimle sonsuza tut elimden
Пойдем со мной в вечность, возьми меня за руку.
İyi günde kötü günde benimle olmaya var mısın
Ты будешь со мной и в радости, и в горе?
Ecel gelse de son nefeste aşkımı kalbinde saklar mısın
Сохранишь ли мою любовь в своем сердце, даже когда придет смерть, с последним вздохом?
İyi günde kötü günde benimle olmaya var mısın
Ты будешь со мной и в радости, и в горе?
Ecel gelse de son nefeste aşkımı kalbinde saklar mısın
Сохранишь ли мою любовь в своем сердце, даже когда придет смерть, с последним вздохом?





Writer(s): Mert Ekren, Mustafa Erdogan


Attention! Feel free to leave feedback.