Alte Bekannte - Jaja Stress - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alte Bekannte - Jaja Stress




Jaja Stress
Jaja, so ist das mit dem Stress
Да, так бывает и со стрессом.
Jaja, auf Englisch heißt das "yes yes"
Джаджа, по-английски это означает да, да.
Jaja, so ist das mit dem Stress
Да, так бывает и со стрессом.
Jaja, so ist das mit dem Stress
Да, так бывает и со стрессом.
Bei manchen ist es so
Для некоторых это
Und das soll mal wer kapier'n
И кто-то должен это понять
Dass sie erst unter 'nem gewissen Druck gut funktionier'n
Что они хорошо работают только при определенном давлении.
Das ist zwar schön und gut
Это все хорошо
Doch das Problem dabei ist wie bei so vielen Dingen
Но проблема в этом, как и во многих других вещах, заключается в том, что
Die Dosis macht das Gift.
Доза делает яд.
Man hat mehr frei, wenn man Pflichten etwas aufschiebt
У вас появляется больше свободного времени, когда вы откладываете обязательства
Warum jetzt schon etwas tun
Зачем что-то делать сейчас
Das noch nicht schwer im Bauch liegt?
Это еще не тяжело для вашего желудка?
Wenn ich doch weiß
Если я знаю
Dass es sich fast wie von selber macht
Что он почти делает себя
Direkt vor Abgabeschluss in einer durchgemachten Nacht
Незадолго до крайнего срока подачи заявок в ночное время.
Jaja, so ist das mit dem Stress
Да, так бывает и со стрессом.
Jaja, Zeitdruck beschleunigt den Prozess
Да, цейтнот ускоряет процесс.
Jaja, so ist das mit dem Stress
Да, так бывает и со стрессом.
Jaja, so ist das mit dem Stress
Да, так бывает и со стрессом.
Wenn noch mehr Deadlines bedrohlich immer näher rücken
Когда еще больше сроков приближается
Und mir zusätzliche Pflichten auf die Stimmung drücken
И возложить дополнительные обязанности по настроению
Ja, dann merk' ich, es ist Zeit, die Dinge anzupacken
Да, тогда я понимаю, что пора заняться делами
Und das spür' ich auch an diesen fiesen Heißhungerattacken
И я чувствую это в этой отвратительной тяге к еде
Diesen Angstschweiß, der mich antreibt
Этот холодный пот, который меня сводит
Zwingt kein Deo in die Knie
Не ставит дезодорант на колени
Doch bleibt zum Duschen keine Zeit
Но нет времени принять душ
Ich riech' zwar etwas säuerlich
Я пахну немного кислым
Doch ich schaff sonst die Steuer nicht
Но иначе я не могу платить налог
Am Tunnelende ist noch Licht
Еще есть свет в конце туннеля
Dank der nächsten Nachtschicht.
Спасибо следующей ночной смене.
Jaja so ist das mit dem Stress
Да, так бывает и со стрессом.
Jaja, ich bin von Schweiß durchnässt
Да, я весь в поту
Jaja, so ist das mit dem Stress
Да, так бывает и со стрессом.
Jaja, so ist das mit dem Stress
Да, так бывает и со стрессом.
Und wenn ich anfang' Dinge zu vergessen
И когда я начинаю забывать вещи
Überhaupt nichts mehr oder aber viel zu viel zu essen
Совсем ничего или слишком много еды
Mich mein Spiegelbild mit Augenrändern auslacht
Моё отражение смеётся надо мной краешками глаз
Spür' ich statt Tatendrang nur noch große Ohnmacht
Вместо жажды действий я чувствую лишь огромное бессилие.
Mh, dann frag' ich mich, muss ich denn so leiden?
Мм, тогда я спрашиваю себя, должен ли я так страдать?
Es gibt ja Strategien, um Stress zu vermeiden
Существуют стратегии, позволяющие избежать стресса
Yoga, Sport, spazieren gehen, beim Tai Chi im Park rumstehen
Йога, физические упражнения, прогулка, стояние в парке и занятие тайцзи.
Prana Yama, Katze kaufen, Feldenkrais, Nordisch Laufen
Прана Яма, покупка кота, Фельденкрайз, нордический бег.
Häkeln, Stricken, Kuchen backen, Thai Massage, Nacken knacken
Вязание крючком, спицами, выпечка тортов, тайский массаж, растирание шеи.
Achtsam grüne Smoothies trinken, in Meditation versinken
Пейте зеленые смузи осознанно, погрузитесь в медитацию
Lomi Lomi, Digital Detox, Kuchen mit Omi, Eis-Bad-Frierschocks
Ломи-Ломи, цифровой детокс, торт с бабушкой, ледяная ванна, ледяная ванна
Cha Cha Cha tanzen, japanischen Sand rechen, Ginkgobaum pflanzen
Танцы Ча-Ча-Ча, разгребание японского песка, посадка деревьев гинкго.
Oder Nickerchen auf Rasenflächen
Или дремлет на газонах
Ich weiß, ich brauch' nur mehr Espresso
Я знаю, мне просто нужно еще эспрессо
Jaja, so ist das mit dem Stresso
Да, так бывает со стрессом.
Ich hör' nicht auf mich vollzufress'n
Я не перестаю есть себя досыта
Statt mich mal weniger zu stress'n.
Вместо того, чтобы меньше меня напрягать.
Bei mir sieht's aus wie bei nem Messi
Мне кажется, это Месси.
Jaja, so ist das mit dem Stressi
Да, так и со стрессом.
Die Art von mir ist ne gestresste
Я не испытываю стресса
Denn mein Zeitmanagement ist nicht das
Потому что мой тайм-менеджмент не такой
Beste
другой
So ist das mit dem Stress
Вот так бывает со стрессом
Mit diesem Blutdruck nehm ich bald 'nen Krankenhausexpress
С таким давлением мне скоро поедут в больницу.
Mein neuer Tinnitus pfeift mir jetzt ein dreigestrich'nes Ges
Мой новый тиннитус теперь свистит трехстрочный Ges
Und mein Stuhlgang ist seit Monaten zu fest.
И мой стул был слишком тяжелым в течение нескольких месяцев.
Du sagst, es geht schon Dir auf den Sympathikus
Вы говорите, что это действует вам на нервы.
Dass man anscheinend immer wieder sagen muss
Кажется, тебе придется повторять это снова и снова.
Ich müsst' was ändern, doch ich sage kess
Мне надо что-то изменить, но я говорю нахально
Nein nein, so ist das mit dem...
Нет-нет, так бывает и с...
Jaja, so ist das halt beim
Да, именно так оно и есть
Nein nein, äh, doch, doch...
Нет, нет, э-э, да, да...
So ist das mit dem... ja mit dem mit dem... Stress.
Вот как обстоит дело с... да, со... стрессом.






Attention! Feel free to leave feedback.